Übersetzung für "Dealen" in Englisch
Wenn
du
aber
für
mich
dealen
würdest...
It
would
be
different
if
you
was
dealing
for
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen,
dass
Sie
dealen.
We
know
you
deal
drugs.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
dealen
sie
angeblich
in
ihrem
Club
mit
Drogen.
Plus,
word
is
they
deal
drugs
out
of
their
club.
OpenSubtitles v2018
Er
bot
mir
einen
Job
an,
mit
Heroin
zu
dealen.
He
offered
me
a
job
dealing
heroin.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
schon
immer
in
Vegas
dealen.
You
always
wanted
to
deal
in
Vegas.
OpenSubtitles v2018
Mein
Dad
meint,
dass
sie
nicht
die
sind,
die
dealen.
My
dad
says
they're
not
the
ones
dealing.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
das
fortsetzen,
darfst
du
hier
nicht
mehr
dealen.
If
we're
gonna
keep
doing
this,
you
can't
deal
outta
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
schon
vor
Jahren
mit
Drogen
dealen
sollen.
We
should
have
been
drug
dealers
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Oder
stimmen
die
Gerüchte,
dass
Sie
dealen,
nicht?
Or
are
the
drug
dealer
rumors
not
true?
OpenSubtitles v2018
Die
mit
Kindern,
die
am
Schulgelände
dealen.
Only
the
ones
who
sell
marijuana
at
school.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
dealen,
ich
hab
was
im
Heim.
We'll
sell
drugs.
I've
got
a
stash
in
my
room.
OpenSubtitles v2018
Haupsächlich
dealen
--
kleine
Mengen
Meth
sind
das
schlimmste.
Mostly
dealing--
small
amounts
of
meth
is
the
worst
of
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
will
mir
das
Dealen
beibringen.
Listen
to
her
trying
to
teach
me
how
to
deal.
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
Leute,
die
damit
dealen.
You
know
people
who
deal.
OpenSubtitles v2018
Die
Nords
dealen
in
der
Stadt.
Nords
are
dealing
in
town.
OpenSubtitles v2018
Mit
Drogen
zu
dealen
ist
für
jemanden
wie
dich
sehr
gefährlich.
Mm-hm.
Dealing
drugs
is
very
dangerous
for
somebody
like
you.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
dealen
mit
Haschisch.
We
started
dealing
hashish.
OpenSubtitles v2018
Ich
schwöre,
für
gewöhnlich
dealen
wir
nur
mit
Christopher.
I
swear,
we
only
used
to
deal
with
Christopher.
OpenSubtitles v2018
Laut
zuverlässiger
Quelle
dealen
Sie
auf
Southfork.
I
have
it
on
good
authority
that
you've
been
dealing
drugs
at
Southfork.
OpenSubtitles v2018
Transportieren
und
dealen...
dieselbe
gottverdammte
Sache.
Muling
and
dealing--
same
goddamn
thing.
OpenSubtitles v2018
Willst
du,
dass
wir
wirklich
dealen?
You
mean,
actually
deal?
OpenSubtitles v2018