Übersetzung für "Dealen" in Englisch

Wenn du aber für mich dealen würdest...
It would be different if you was dealing for me.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, dass Sie dealen.
We know you deal drugs.
OpenSubtitles v2018

Außerdem dealen sie angeblich in ihrem Club mit Drogen.
Plus, word is they deal drugs out of their club.
OpenSubtitles v2018

Er bot mir einen Job an, mit Heroin zu dealen.
He offered me a job dealing heroin.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest schon immer in Vegas dealen.
You always wanted to deal in Vegas.
OpenSubtitles v2018

Mein Dad meint, dass sie nicht die sind, die dealen.
My dad says they're not the ones dealing.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir das fortsetzen, darfst du hier nicht mehr dealen.
If we're gonna keep doing this, you can't deal outta here.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten schon vor Jahren mit Drogen dealen sollen.
We should have been drug dealers years ago.
OpenSubtitles v2018

Oder stimmen die Gerüchte, dass Sie dealen, nicht?
Or are the drug dealer rumors not true?
OpenSubtitles v2018

Die mit Kindern, die am Schulgelände dealen.
Only the ones who sell marijuana at school.
OpenSubtitles v2018

Wir werden dealen, ich hab was im Heim.
We'll sell drugs. I've got a stash in my room.
OpenSubtitles v2018

Haupsächlich dealen -- kleine Mengen Meth sind das schlimmste.
Mostly dealing-- small amounts of meth is the worst of it.
OpenSubtitles v2018

Sie will mir das Dealen beibringen.
Listen to her trying to teach me how to deal.
OpenSubtitles v2018

Du kennst Leute, die damit dealen.
You know people who deal.
OpenSubtitles v2018

Die Nords dealen in der Stadt.
Nords are dealing in town.
OpenSubtitles v2018

Mit Drogen zu dealen ist für jemanden wie dich sehr gefährlich.
Mm-hm. Dealing drugs is very dangerous for somebody like you.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir dealen mit Haschisch.
We started dealing hashish.
OpenSubtitles v2018

Ich schwöre, für gewöhnlich dealen wir nur mit Christopher.
I swear, we only used to deal with Christopher.
OpenSubtitles v2018

Laut zuverlässiger Quelle dealen Sie auf Southfork.
I have it on good authority that you've been dealing drugs at Southfork.
OpenSubtitles v2018

Transportieren und dealen... dieselbe gottverdammte Sache.
Muling and dealing-- same goddamn thing.
OpenSubtitles v2018

Willst du, dass wir wirklich dealen?
You mean, actually deal?
OpenSubtitles v2018