Übersetzung für "Dauerwelle" in Englisch
Die
Idee
für
die
Dauerwelle
kam
ihm
angeblich
bereits
in
seiner
Jugend.
He
got
the
idea
for
the
perm
early
in
his
youth.
Wikipedia v1.0
Ich
hab'
mir
dafür
eine
Dauerwelle
machen
lassen!
I
got
a
permanent
just
for
the
occasion.
OpenSubtitles v2018
Und
gerade
heute
habe
ich
ihr
eine
Dauerwelle
gemacht.
Wouldn't
you
know,
just
this
afternoon
I
gave
her
a
permanent.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
eine
Dauerwelle
und
und
stank
nach
Parfüm.
I'm
sure.
She
had
a
perm
and
stank
of
perfume.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mir
eine
Dauerwelle
verpassen?
You
want
to
give
me
a
perm?
OpenSubtitles v2018
Ist
es,
weil
ich
dir
zu
Hause
die
Dauerwelle
verpasst
habe?
Huh?
It's
because
I
gave
you
that
home
perm,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Die
war
wie
eine
Wand
mit
einer
Dauerwelle.
She's
like
a
wall
with
a
perm.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
schrecklich
aus
in
Schulterpolstern
und
mit
einer
Dauerwelle.
I
hope
not.
I
look
horrible
in
shoulder
pads
and
a
perm.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
die
digitale
Dauerwelle
machen.
Let's
go
for
the
digital
perm.
OpenSubtitles v2018
Wie
wär's
mit
digitaler
Dauerwelle,
das
in
Paris
in
ist?
How
about
digital
perm
which
is
hip
in
Paris?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
neue
Art
der
Dauerwelle.
There's
a
new
type
of
perm
you
know
OpenSubtitles v2018
Holde
Edeldame
Mariann,
wo
lasst
Ihr
Eure
Dauerwelle
machen?
Where
does
the
fair
Maid
Marion
get
her
perm?
OpenSubtitles v2018
Meine
Schwester
hatte
Probleme
mit
der
Dauerwelle.
There
was
an
emergency
with
my
sister.
She
tried
to
do
her
own
perm,
and
now
she
looks
like
she
stuck
her
head--
OpenSubtitles v2018
Hast
du
je
in
Betracht
gezogen,
dir
eine
Dauerwelle
legen
zu
lassen?
You
ever
think
about
just
getting
a
perm?
OpenSubtitles v2018
Es
schadet
zwar
den
Haaren,
aber
ich
will
eine
Dauerwelle.
L
know
it's
bad,
but
I
need
a
perm.
No,
no...
OpenSubtitles v2018
Pass
auf,
dass
sie
dir
keine
Dauerwelle
verpasst.
Just
don't
let
her
give
you
a
permanent
wave.
OpenSubtitles v2018
Du
sitzt
nicht
in
der
Salzlake,
während
sich
deine
Dauerwelle
kräuselt.
You
don't
have
to
sit
out
here
in
the
brine
with
your
perm
frizzing
to
oblivion.
OpenSubtitles v2018
Dazu
brauchen
wir
wohl
eine
Dauerwelle.
We'll
just
have
to
have
a
permanent.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
eine
Dauerwelle
und
ich
meinte:
Listen,
she's
in
the
market
for
a
perm
and
I
said
to
her
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mir
diese
Dauerwelle
gemacht.
She
gave
me
this
perm.
OpenSubtitles v2018
Der
Anlass
war
die
Erfindung
der
Dauerwelle
vor
90
Jahren.
The
award
was
launched
to
mark
the
invention
of
the
permanent
wave
90
years
earlier.
WikiMatrix v1