Übersetzung für "Dauerstellung" in Englisch

Ich überlege, sie als Sekretärin anzustellen, in einer Dauerstellung.
I'm thinking of taking her on as my secretary, a permanent position.
OpenSubtitles v2018

Hinweis: F keine Daten zu "Dauerstellung nicht gefunden "
Note: No data available for France on "could not find permanent job "
EUbookshop v2

Verzweifeln Sie nicht, wenn die Dauerstellung im Sommer nicht gefunden haben.
Also do not despair if did not find permanent job in the summer.
ParaCrawl v7.1

Aber leider nehmen die Arbeitgeber der Studenten auf die Dauerstellung selten.
But, unfortunately, employers of students for permanent job take seldom.
ParaCrawl v7.1

3.Es wird die Dauerstellung in der Richtung der Verbesserung der Benutzerschnittstelle geführt.
3.The permanent job in a direction of improvement of the user interface is conducted.
ParaCrawl v7.1

Diese Werte werden für die Dauerstellung empfohlen.
These values are recommended for a permanent job.
ParaCrawl v7.1

Wenn Arbeitslose eine Dauerstellung erlangen können, so geschieht das zumeist auf Kosten anderer Arbeitnehmer.
The unemployed who have obtained permanent positions seem to have done so in most cases at the expense of someone else.
EUbookshop v2

Die Schließstellung gilt als Dauerstellung.
The closing position is considered a permanent position.
EuroPat v2

Die Studenten verstehen, dass man über die Dauerstellung schon an der Universität nachdenken muss.
Students understand that it is already necessary to reflect on permanent job at university.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich darum, dass der moderne Student jetzt versucht, die Dauerstellung zu finden.
The matter is that the modern student tries to find permanent job now.
ParaCrawl v7.1

Vor der Einrichtung auf die Dauerstellung ist nötig es deutlich den Zeitplan und die Arbeitsbedingungen aufzuklären.
In front of the device for permanent job it is necessary to find out the schedule and working conditions accurately.
ParaCrawl v7.1

Daher durchlaufen junge Arbeitnehmer am Anfang ihrer Laufbahn lange Phasen mit Jobs ohne Perspektiven und Arbeitslosigkeit, bevor sie schließlich in eine Dauerstellung aufgenommen werden - nicht unbedingt der beste Start ins Arbeitsleben.
So new entrants to the labor market go through a long period of dead-end jobs and stretches of unemployment before they eventually get a stable job--not the best way to start their working life.
News-Commentary v14

Dieses Amt wurde über die Zeit zu einer Dauerstellung und der Lord Keeper erhielt das Recht, alle Pflichten in Zusammenhang mit dem Großsiegel wahrzunehmen.
This office gradually developed into a permanent appointment, and the lord keeper acquired the right of discharging all the duties connected with the great seal.
Wikipedia v1.0

Forscher ohne Dauerstellung fürchten, „aus dem System zu fallen“, wenn sie ins Ausland gehen.
For researchers without a permanent position, there is a fear of being left ‘out of the system’ if they go abroad.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitslosendaten beziehen sich auf Personen zwischen 15 und 65 Jahren, die eine Dauerstellung als abhängig Beschäftigte mit einer Mindestwochenarbeitsdauer von 19 Stunden anstreben und sich auf eigenen Wunsch bei den Arbeitsämtern eingeschrieben haben.
The data on the unemployed concern persons aged between 15 and 65 who are seeking a permanent job as employees lasting at least 19 hours per week and who are entered in the unemployment register at their own request.
EUbookshop v2

Wir erleben also gegenwärtig einen Wan­del des Arbeitsmarktes und der Arbeitsver­hältnisse, der zwar nicht solche Ausmaße wie in den USA erreicht und sich auch nicht ausschließlich auf den Dienstleistungssek­tor konzentriert, der aber mit der Entwick­lung eines Netzes von Unternehmen ein­hergeht, in denen eine relativ geringe Zahl von Arbeitnehmern in Dauerstellung be­schäftigt ist und eine sehr viel höhere Zahl von Beschäftigten mit befristeten Arbeits­verträgen tätig ist, die im Laufe ihres Ar­beitslebens häufiger den Sektor oder die Branche wechseln.
Contrary to the Japanese situation, there is no double employ ment market in Italy, but rather a kind of interpénétration between stable employ ment forms and forms that often resemble individual or family enterprise forms, working under sub-contracts with large and medium-sized enterprises.
EUbookshop v2