Übersetzung für "Dauerschleife" in Englisch

Sie spielen diesen "bis ans Ende ihrer Tage" -Mist in Dauerschleife.
They've been playing this "happily ever after" crap on loop.
OpenSubtitles v2018

Stellen Sie es auf Dauerschleife, damit es jeder weiß.
Play it on a loop. Everyone needs to know.
OpenSubtitles v2018

Das nächste Mal stelle ich die CD auf Dauerschleife.
Next time, I'll put a CD on repeat.
OpenSubtitles v2018

Wer möchte nicht immer die beste Musik hören und alle Lieblingshits in Dauerschleife?
Who does not want to always hear the best music and all the favorite songs in the loop?
ParaCrawl v7.1

Du hast die Wahl zwischen einmaligem Effekt, oder Dauerschleife.
You have the choice between a one-time effect, or a permanent loop.
ParaCrawl v7.1

Nun läuft die Musik in Dauerschleife und hat mich kurzzeitig zum Folk-Fan verwandelt.
Now the music is playing on repeat and has turned me into a folk fan.
ParaCrawl v7.1

Soundlänge bis zu 60 Sekunden, welcher in Dauerschleife abgespielt werden kann.
The sound duration can be up to 60 seconds, which can be played back in a continuous loop.
ParaCrawl v7.1

Ich werde mir Adele in der Dauerschleife anhören müssen, wenn ich zurück nach Hause komme.
I'ma have to go listen to some Adele on repeat when I get back home.
OpenSubtitles v2018

Denn wir werden deine spritzige Durchfall-Einlage in einer Dauerschleife senden, bis ich sterbe.
No one will, Yael, because we are going to broadcast your crap-tastic diarrhea-fest on a loop until the day I die.
OpenSubtitles v2018

Schöne Frauen und mutige Männer, die in Dauerschleife nach Worten suchen und keine finden.
Beautiful women and mute men, who struggle for words and find none in one continuous loop.
ParaCrawl v7.1

Den Look werde ich bestimmt in den kommenden Wochen in Dauerschleife im Büro anziehen.
I will definitely put on the look in the coming weeks in a continuous loop in the office.
ParaCrawl v7.1

Und bei manchen Schwestern herrscht einfach nur Chaos, wie 'n Tornado in Dauerschleife, und die andere Schwester muss ständig alles in Ordnung bringen.
"And some sisters live their lives in chaos, like a goddamn tornado, "so the other sister has to clean it up all the time.
OpenSubtitles v2018

Ich höre mir die Wutanfälle, das Geheule und den verdammten Soundtrack von Frozen an, in Dauerschleife!
I listen to the tantrums and the crying and the soundtrack of Frozen that's on a goddamn loop all the time!
OpenSubtitles v2018