Übersetzung für "Dauerkatheter" in Englisch

Die Blutentnahmen erfolgten, über Dauerkatheter mit heparinisierten Einmalspritzen.
Blood samples were taken through long-term catheters with heparinized disposable syringes.
EuroPat v2

Die Blutentnahmen erfolgten über Dauerkatheter mit heparinisierten Einmalspritzen.
Blood samples were taken through long-turn catheters with heparinized disposable syringes.
EuroPat v2

Die Blutentnahmen erfolgen über Dauerkatheter mit heparinisierten Einmalspritzen.
Blood samples were taken through long-turn catheters with heparinized disposable syringes.
EuroPat v2

Es gibt verschiedene Arten von Kathetern: Einmalkatheter, Dauerkatheter und Messkatheter.
There are various kinds of catheters: Single-use catheters, indwelling catheters and measuring catheters.
ParaCrawl v7.1

Sie wechseln suprapubische Katheter und transurethrale Dauerkatheter und legen Spülkatheter ein.
They change suprapubic catheters and transurethral permanent catheters, and insert irrigation catheters.
ParaCrawl v7.1

Hunde mit Dauerkatheter sind auch bei höheren Risiko der Ansteckung mit Candidiasis.
Dogs with indwelling catheters are also at higher risk of contracting candidiasis.
ParaCrawl v7.1

Zur direkten Messung des Blutdrucks werden die Tiere mit einem Dauerkatheter in der Aorta versehen.
For a direct measurement of the blood pressure the animals are fitted with a permanent catheter in the aorta.
EuroPat v2

Zur direkte Messung des Blutdrucks werden die Tiere mit einem Dauerkatheter in der Aorta versehen.
For a direct measurement of the blood pressure the animals are fitted with a permanent catheter in the aorta.
EuroPat v2

Das Risiko für ein solches Ereignis ist erhöht, wenn nach einem operativen Eingriff ein epiduraler Dauerkatheter gesetzt oder gleichzeitig andere Arzneimittel mit Einfluss auf die Hämostase wie nicht steroidale Antirheumatika (NSAR) angewendet werden, bei traumatischen oder wiederholten periduralen oder spinalen Punktionen sowie bei Patienten mit Wirbelsäulendeformation oder Operationen an der Wirbelsäule in der Vorgeschichte.
The risk of these events is higher with the use of post-operative indwelling epidural catheters, with the concomitant use of additional drugs affecting haemostasis such as Non-Steroidal Anti-Inflammatory Drugs (NSAIDs), with traumatic or repeated epidural or spinal puncture, or in patients with a history of spinal surgery or spinal deformity.
ELRC_2682 v1

Daher erfordert die Therapie mit Flolan die Bereitschaft des Patienten zur sterilen Rekonstitution und Verabreichung des Arzneimittels, einen sorgfältigen Umgang mit dem zentralvenösen Dauerkatheter sowie den Zugang zur intensiven und fortlaufenden Patientenschulung.
Thus, therapy with Flolan requires commitment by the patient to sterile drug reconstitution, drug administration, care of the permanent central venous catheter, and access to intense and ongoing patient education.
ELRC_2682 v1

Das Risiko für ein solches Ereignis ist erhöht, wenn nach einem operativen Eingriff ein epiduraler Dauerkatheter gesetzt oder gleichzeitig andere Arzneimittel mit Einfluss auf die Hämostase wie nichtsteroidale Antirheumatika (NSAR) angewendet werden, bei traumatischen oder wiederholten periduralen oder spinalen Punktionen sowie bei Patienten mit Wirbelsäulendeformation oder Operationen an der Wirbelsäule in der Vorgeschichte.
The risk of these events is higher with the use of post-operative indwelling epidural catheters, with the concomitant use of additional drugs affecting haemostasis such as Non-Steroidal Anti-Inflammatory Drugs (NSAIDs), with traumatic or repeated epidural or spinal puncture, or in patients with a history of spinal surgery or spinal deformity.
ELRC_2682 v1

Das Risiko für ein intramedulläres Hämatom ist erhöht, wenn höhere Dosen von Enoxaparin-Natrium verabreicht, nach einem operativen Eingriff ein periduraler Dauerkatheter gesetzt oder gleichzeitig andere Arzneimittel mit Einfluss auf die Hämostase wie nichtsteroidale Antirheumatika (NSAR) angewendet werden (siehe Abschnitt 4.5).
The risk of intramedullary haematoma is increased when higher doses of enoxaparin sodium are administered, permanent epidural catheters used after surgery or when other medicinal products affecting haemostasis, such as nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs), are concomitantly used (see section 4.5).
TildeMODEL v2018

Der erfindungsgemäße transcutane Implantatkatheter eignet sich als Dauerkatheter, insbesondere für die kontinuierliche ambulante Peritonealdialyse (CAPD).
The transcutaneous implantation catheter of the present invention is suited for use as a permanent catheter, in particular in continuous ambulant peritoneal dialysis (CAPD).
EuroPat v2

Hierdurch wird Flüssigkeit aus dem Dauerkatheter 2 in die Leitung 4 über das Rückschlagventil 5 in die Leitung 6 und von dort in das Mehrwegedrehventil 7 eingeleitet.
Thereby fluid from the permanent catheter 2 is introduced in the conduit 4, through the check valve 5 in the conduit 6 and from there into the multiple-way valve 7.
EuroPat v2

Bei dem nächsten Entnahmevorgang wird dann zuerst der Drehschieber so mit seinem Kanal 77 vor der Ausflußöffnung stehenbleiben, daß im Dauerkatheter befindliche Spülflüssigkeit durch die Leitung 79 in die Leitung 78 einfließen und dadurch frei ausfließen kann.
Upon the next extraction procedure, the rotary slider is so stopped with its channel 77 before the discharge opening that rinsing fluid present in the permanent catheter flows through the conduit 79 to the conduit 78 and can thereby be freely discharged.
EuroPat v2

Aus diesem Dauerkatheter wird Körperflüssigkeit über den Anschlußstutzen 2 von der Schlauchpumpe 3 angesaugt und über den Kanal 4, das Rückschlagventil 5 und den Kanal 6 einem Mehrwegeventil 7 zugeführt, welches in seinem Gehäuse 71 eine Vielzahl von Ausflußöffnungen 72, 73, 74, 75... aufweist, deren jede zweite 72, 74 zu verschiedenen Aufnahmebehältern 8, z. B. Reagenzgläsern, für die Aufnahme der Flüssigkeitsproben führen, während jede dazwischen liegende Aufnahmeöffnung 73, 75... in einen gemeinsamen freien Abfluß führt.
Body fluid drawn out of this permanent catheter through the connection nipple 2 by the tube pump 3 and conveyed through the channel 4, check valve 5 and channel 6 to a multiple-way valve 7, which in its housing 71 has a plurality of discharge openings 72, 73, 74, 75 . . . of which each second opening 72, 74 leads to separate receptacles 8 e.g. test tubes for the reception of body fluid samples while each intervening opening 73, 75 . . . leads to a common free discharge.
EuroPat v2

Hierdurch wird die vor der Entnahme im Dauerkatheter befindliche Spüllösung sowie ein Teil der angesaugten Körperflüssigkeit in den freien Abfluß geleitet (verworfen).
Thereby the rinsing solution in the permanent catheter before the extraction as well as a part of the body fluid drawn out is conducted in free discharge (discarded).
EuroPat v2

Des weiteren kann eine derartige Blutprobe aber auch über einen Dauerkatheter entnommen werden, der in ein Körpergefäß eingeführt worden ist.
In addition, a blood sample of this can alternatively be withdrawn through a permanent catheter which has been introduced into a blood vessel.
EuroPat v2

Ich habe mittlerweile alle neu erworbenen Ersatzteile (Magensonde, Trachealkanüle, Dauerkatheter) wieder abgegeben und sehe langsam Licht am Ende des Tunnels – ins Licht wollte ich ja noch nicht fahren…
Meanwhile, I returned all of the newly acquired spare parts (gastric probe, tracheal needle, permanent catheter) and slowly begin to see the light again at the end of the tunnel – into the light I did not yet want to ride…
CCAligned v1

Das Qufora® Q-flow Katheterventil ist mit einem weichen Silikonanschluss ausgerüstet und kann so leicht an einen Urinbeutel oder Dauerkatheter angeschlossen werden.
The Qufora® Q-flow valve fitted with a soft silicone tube can easily be attached to a urinary bag or a permanent catheter.
ParaCrawl v7.1

In der Regel wird fünf Tage nach der da Vinci® Prostatektomie die Verbindungsstelle zwischen Blase und Harnröhre durch eine Röntgenuntersuchung mit Kontrastmittel auf ihre Dichtigkeit überprüft und der Dauerkatheter entfernt.
Generally, the junction between the urinary bladder and the urethra is checked for tightness five days after da Vinci® surgery by means of an x-ray involving a contrast medium and the urinary catheter removed.
ParaCrawl v7.1

Männer mit Diabetes, einem schwachen Immunsystem, einem Dauerkatheter oder Personen, die selbstständig Katheterisierungen durchführen (einen Schlauch verwenden, um den Urin aus ihrer Blase zu entfernen), haben ein erhöhtes Risiko, eine bakterielle Prostatitis zu entwickeln. Was sind die Symptome einer bakteriellen Prostatitis? Häufige Symptome einer bakteriellen Prostatitis sind:
Men who have diabetes, a weak immune system, an indwelling urinary catheter, or who self-catheterize (use a tube to empty the bladder of urine) are at higher risk of developing bacterial prostatitis.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen tritt die Blasenatonie jedoch nicht sofort in ihrem endgültigen Ausmaß auf. Klassischerweise kommt es nach radikalen Operationen im kleinen Becken auch zu einer vorübergehenden Blasenentleerungsstörung. Daher wird nicht selten schon während der Operation ein Dauerkatheter durch die Blasenwand eingesetzt.
Temporary miction dysfunction is a classical manifestation that follows radical pelvic surgery. It is thus common to introduce a permanent catheter through the bladder wall already during the operation.
ParaCrawl v7.1