Übersetzung für "Dauergäste" in Englisch

Woher weißt du, dass das Jackson Dauergäste beherbergt?
How'd you know the Jackson had permanent residents?
OpenSubtitles v2018

Welches Hotel neben dem Jackson beherbergt Dauergäste?
What hotels besides the Jacksonwould take permanent residents?
OpenSubtitles v2018

Diese Kinder, Mr. Norris, sind bei uns schon Dauergäste.
These kids, Mr. Norris, are a permanent fixture here.
OpenSubtitles v2018

Deswegen waren Bell, Biv und Devoe wohl Dauergäste?
That's why Bell, Biv and DeVoe were regulars.
OpenSubtitles v2018

Worin unterscheiden sich "normale" und Dauergäste?
What is the difference between "evaluation" and "permanent" guests?
CCAligned v1

Passanten und Dauergäste können optimal die vielen Angebote genießen.
Passers-by and longer stayers can enjoy the many opportunities.
ParaCrawl v7.1

Wir erfuhren das der Zeltplatz nur für Dauergäste zugänglich ist.
The campground is accessible only for continuous guests.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen Sie für unser schönes Land begeistern und Sie als Dauergäste gewinnen.
We want to inspire you for our beautiful country and you win as a permanent guest.
ParaCrawl v7.1

Deshalb entwickelten sie eine Lösung, die Bewohner, Dauergäste und Überraschungsbesucher überzeugt.
For this reason they developed a solution that impresses residents, long-term guests and surprise visitors alike.
ParaCrawl v7.1

Das sind einige der Dauergäste des Schiffes, hauptsächlich Rentner, die ganzjährig an Bord leben.
Oh, those are some of the ship's resident guests, mostly retirees who live aboard yearround.
OpenSubtitles v2018

Dauergäste genießen hier ihre Ruhe, aber auch den vollen Hotelservice, und Schuhputzen ist inklusive.
Although we do provide privacy for the residential guests, we are also a full-service hotel, including complimentary shoeshine.
OpenSubtitles v2018

Für Dauergäste oder Arbeitgeber mit Bedarf an mehreren Wohnungen bieten wir auf Anfrage gerne besondere Konditionen.
For long-term guests or employers with a need for several apartments, we can offer special conditions on request.
CCAligned v1

Kleine Glücksbringer Marienkäfer sind nützliche Dauergäste in den Vinschger Obstgärten – und nicht umsonst unser Markenzeichen!
Ladybirds are useful permanent residents – and not just by chance the symbols of Val Venosta Apples!
ParaCrawl v7.1

Marienkäfer sind nützliche Dauergäste in den Vinschger Obstgärten – und nicht umsonst unser Markenzeichen!
Ladybirds are useful permanent residents – and not just by chance the symbols of Val Venosta Apples!
ParaCrawl v7.1

Mit berechtigtem Stolz können wir sagen, dass Rodeo mittlerweile ein Begriff und sogar eine Sucht ist laut unserer Dauergäste!
We can proudly say that Rodeo has become a household word in the meantime and even an addiction according to regular customers!
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie unsere Dauergäste sein würden und wir vesichern Ihnen, dass wir alles tun werden, dass Ihr Aufenthalt bei uns schön und unvergesslich wäre.
We would be very pleased if you became our regular guest and we assure you to do averything to make your stay at our place nice and unforgettable.
ParaCrawl v7.1

Für verschiedene Großmessen in Hannover hat der GVH mit der GVH MesseCard ein tarifliches Sonderangebot für alle Aussteller und Dauergäste im Angebot.
For several major fairs in Hanover, the GVH has the GVH Fair Card (GVH MesseCard) - a special offer for all exhibitors and permanent guests of the mentioned fairs.
ParaCrawl v7.1

Das All Star Hostel London in Kilburn (Nordwest London) heißt Dauergäste willkommen, die ein zweites Zuhause suchen – ruhen Sie sich also vom Herumreisen mit dem Rucksack aus und nehmen Sie sich etwas Zeit zum Erkunden!
All Star Hostel London in Kilburn (Northwest London) welcomes long stay travellers looking for a home from home, so take a break from your backpack and spend time exploring!
ParaCrawl v7.1

Sie machten Mittagspause genau an der Obias Felswand - meinem Zeltlagerplatz, wo so viele Dauergäste schon mit mir gezeltet haben.
They made a lunch time stop at my Obias wall campsite that so many of my customers know.
ParaCrawl v7.1

Das Peabody Hotel hat ein paar ganz besondere Dauergäste, nämlich seine berühmten "Peabody Ducks": Enten, die auf der Dachterrasse des Hotels leben und zweimal täglich in Richtung der Grand Lobby marschieren.
419 Reviews Peabody Hotel has some unique permanent guests in the famous "Peabody Ducks," who live on the hotel's rooftop and perform a march toward the Grand Lobby twice daily.
ParaCrawl v7.1

Wir wohnten bei der Familie eines Freundes aus Brüssel in einem kahlen Raum mit Blechdach, wo sonst einer ihrer Dauergäste lebt.
We stayed with the family of a friend from Brussels in the bare tin roof room of one of their permanent guests.
ParaCrawl v7.1

Etliche Regisseure, deren Filme auf realeyz.tv vertreten sind, sind Dauergäste auf der Croisette in Cannes oder in den Wettbewerben von Berlin und Venedig und auf TIFF von Toronto.
Some of realeyz.tv’s directors are permanent fixtures at the Croisette in Cannes or in the competitions of Berlin and Venice, and their work has amassed numerous Palm awards as well as Golden and Silver Bears and Lions.
ParaCrawl v7.1