Übersetzung für "Datenvorratsspeicherung" in Englisch

In der Frage der Datenvorratsspeicherung hat das Parlament die Gelegenheit, sich an der kollektiven Verantwortung der Union zu beteiligen und Rechtsvorschriften auszuarbeiten, die zu einer größeren Sicherheit unserer Bürger beitragen und eine gerechte Strafe für Gesetzesbrechern vorsehen.
On data retention this Parliament has an opportunity to join in the EU’s collective responsibility to shape legislation that will increase the security of our citizens and bring criminals to justice.
Europarl v8

Wenn es kein allzu großer Schock für Herrn Alexander ist, dann würde ich gern der Präsidentschaft zu ihrer Zusammenarbeit mit dem Parlament gratulieren, die bei einigen sehr schwierigen Dossiers, namentlich REACH, der langjährigen Saga von der Eurovignette und hoffentlich auch bei der Datenvorratsspeicherung enorme Fortschritte ermöglicht hat.
If it is not too much of a shock for Mr Alexander, I would also like to congratulate the Presidency on its cooperation with the Parliament, which has led to huge progress on some very difficult dossiers, noticeably REACH, the long-running Eurovignette saga, and hopefully data retention.
Europarl v8

Da die Richtlinie über die Datenvorratsspeicherung die in der Charta verankerten Rechte auf Achtung der Privatsphäre und den Schutz personenbezogener Daten nach Auffassung des Gerichtshofs unverhältnismäßig einschränkte, erklärte der Gerichtshof sie für ungültig.
It declared the Data Retention Directive invalid because it disproportionately restricted rights to privacy and to the protection of personal data as guaranteed by the Charter.
TildeMODEL v2018

Strengere Bedingungen sollten gelten insbesondere für die Verarbeitung sensibler Daten, die Konditionen der Datenübermittlung innerhalb der Drittländer an andere Behörden sowie die Datenvorratsspeicherung.
Stricter conditions should apply in particular to the processing of sensitive data, the conditions of onwards transfers (i.e. transfers within the third countries to other government authorities), and the retention of data.
TildeMODEL v2018

Es hatte sich gezeigt, dass die Unterschiede zwischen den verschiedenen zur Datenvorratsspeicherung erlassenen nationalen Regelungen geeignet waren, sich unmittelbar auf das Funktionieren des Binnenmarkts auszuwirken, und dass es absehbar war, dass sich diese Auswirkung noch verstärken würde.
It was apparent that the di¥erences between the various national rules adopted on the retention of data relating to electronic communications were liable to have a direct impact on the functioning of the internal market and that it was foreseeable that that impact would become more serious with the passage of time.
EUbookshop v2

Als Hauptberichterstatter zeige ich mich erstaunt und besorgt über den Inhalt des Richtlinienvorschlags zur Datenvorratsspeicherung, da die in dieser Kommissionsvorlage enthaltenen Vorschläge nach Ansicht des Ausschusses in keinem Verhältnis zu den angestrebten Zielen stehen.
As a result, there is great danger of undermining the confidence of users of electronic communications and discouraging them from using ICTs.
EUbookshop v2

Tatsächlich hat zum ersten Mal eine große Mehrheit der Europaabgeordneten, einschließlich der EVP, anerkannt, dass der derzeitige Entwurf des EU-PNR-Vorschlags überarbeitet werden muss, um dem EuGH-Urteil über die Richtlinie zur Datenvorratsspeicherung zu entsprechen.
Indeed, for the first time a large majority of MEPs - including from the EPP - have acknowledged that the current draft EU PNR proposal needs to be revised to comply with the ECJ judgment on the Data Retention Directive.
ParaCrawl v7.1

Das Archivieren sammelt alte E-Mails, basierend auf Ihrer Datenvorratsspeicherung und stellt Sie einfach als Archivdateien zum Download bereit.
Archiving collects old emails based on you data retention policy and neatly packages them for download as archive files.
ParaCrawl v7.1

Trotz unserer Aufforderungen hat die Kommission noch nicht gezeigt, dass ihr Gesetzesvorschlag zum EU-PNR rechtlich solide ist und nicht Gefahr läuft, wie die Gesetzgebung zur Datenvorratsspeicherung vom EuGH für unzulässig erklärt zu werden.
"Despite our calls, the Commission has not yet demonstrated that their draft legislation on EU PNR is legally sound and not at risk of being rejected by the ECJ as the legislation on data retention was.
ParaCrawl v7.1