Übersetzung für "Datenfenster" in Englisch

Dazu existiert im Datenfenster der Zeichnungen das Feld "Zeichnung".
The "Drawing" field is available in the drawing data window for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Ein Klick auf Preview öffnet das Datenfenster zur Kontrolle der Eingabe.
A click on Preview opens the data window to check the input.
CCAligned v1

Das Datenfenster können Sie aufrufen wie folgt:
The data window can be opened as follows:
ParaCrawl v7.1

Das automatische Löschen einer Produktaktenposition stoßen Sie an im Datenfenster der Produktaktenpositionen.
The automatic deletion of a product file line is initiated in the data window of the product file lines.
ParaCrawl v7.1

Die eingelesenen Messdaten erscheinen im linken Datenfenster.
The data measured appears in the left data window.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann die Zeitdifferenz der Datenfenster mit in die Lösung der nichtlinearen Optimierung einbezogen werden.
Alternatively, the time difference between the data windows can also be included in the solution of the non-linear optimization.
EuroPat v2

Zudem kann direkt aus dem Grafikfenster (2) und Datenfenster (3) geloggt werden.
You can also log directly from the Graphic window (2) and Data window (3).
ParaCrawl v7.1

Das Datenfenster rufen Sie auf im Menü "Funktion" im Menüpunkt "Felder".
The data window is called up in the "Function" menu in the "Fields" menu item.
ParaCrawl v7.1

Im Datenfenster müssen mindestens das Testdatum, das Geburtsdatum und der Rohwert eines Subtests eingegeben werden.
In the data window it is necessary to enter at least the date of testing, the date of birth and one subtest score.
ParaCrawl v7.1

Je höher der Wert ist, umso fehlertoleranter ist das System bezüglich Erkennbarkeit des Datenimpulses, dem sogenannten Datenfenster.
The higher the value, the more error-tolerant is the system with regard to detectability of the data pulse, ie. the data window.
EuroPat v2

Dabei werden die Datenblöcke in Form eines Datenstroms gesendet, wobei die jeweils aktuellen RTA-Datenblöcke durch einen Multiplexer 30 in die vorgegebenen Datenfenster der MTS-Datenblöcke eingefügt werden.
Here the data blocks are transmitted in the form of a data stream, with the current RTA data blocks being inserted by a multiplexer 30 into the predetermined data window in the MTS data blocks.
EuroPat v2

Von der Mikrofilmkarte 1 sind die zwei Filmfenster 4, 5 gezeigt, von denen jeweils ein Filmfenster 5 (Datenfenster) zum Aufbelichten von CAD-Daten und ein Filmfenster 4 (Grafikfenster) zum Aufbelichten der zugehörigen Daten in Vektor- oder Pixelformat bestimmt ist.
Shown on the microfilm card 1 are the two film windows 4, 5, of which one film window 5 (data window) is intended for the exposure of CAD model data and one film window 4 (graphics window) is intended for the exposure of the vector and/or raster data obtained therefrom.
EuroPat v2

Da die Daten über die Verzögerungsschaltung 22 zeitverschoben - und zwar um einen halben Clock-Zyklus - einlaufen, fällt der kurze Clock-Impuls, der den Einspeicherzeitpunkt definiert, mitten ins Datenfenster.
Because the data through the delay 22 are time shifted by half a clock cycle, the short clock pulse defining the storage instant is located centrally in the data window.
EuroPat v2

Wählen Sie im Datenfenster "Felder" den Formularabschnitt und den Formular-Unterabschnitt, in den Sie das Formularfeld einsteuern wollen.
In the "Fields" data window, select the form section and the form subsection in which you want to insert the form field.
ParaCrawl v7.1

Test ist sehr einfach und leicht zu machen: nach dem Nockenphasenwahl (Einlass- oder Auslass) erscheint sofort die Übernahme Datenfenster.
Test is extremely simple and easy to do: after the cam phase choice (Intake or Exhaust) the acquisition data window appears immediately.
ParaCrawl v7.1

Wenn die erste Leseoperation bei der Erzeugung einer Minimalsicherung von einem Datenfenster ausgelöst wird, das eine Partition repräsentiert, die über die übergeordnete physische Platte geöffnet wurde, wird die Minimalsicherung ein Partitions-/Volume-Image statt einem kompletten Disk-Image, im Unterschied zu früheren Versionen.
When creating a skeleton image, if the first read operation is triggered from a data window that represents a partition opened from within a physical disk, the skeleton image will become a partition/volume image instead of a full disk image, unlike in previous versions.
ParaCrawl v7.1

Fähigkeit, die Variablen einer Schablone als Einträge im Positions-Manager (entweder dem allgemeinen oder, falls das Datenfenster ein Asservat repräsentiert, dem Positions-Manager des Asservats) anzuzeigen.
Ability to present the member variables of a template as entries in the Position Manager (either the general Position Manager or, if the data window represents an evidence object, in the evidence object's Position Manager).
ParaCrawl v7.1

Von diesem Zeitpunkt an wird ein Datenfenster gewählt und mittels einer FFT das Signalspektrum der Nullspannung ermittelt.
From this time on, a data window is selected, and the signal spectrum of the zero phase-sequence voltage is determined by means of an FFT.
EuroPat v2

Zur Synchronisation der Datenfenster von beiden Leitungsenden können zum Beispiel Vorfehlergrößen in Verbindung mit einem Nullsystem-Modell der gesunden Leitung verwendet werden.
By way of example, pre-fault variables can be used in conjunction with a zero phase-sequence system model of the sound line to synchronize the data windows of the two line ends.
EuroPat v2

Um die jeweiligen Medianwerte, bezogen auf die einzelnen Rotorpositionen über den gesamten 360°-Winkel, wird ein Tunnel mit einer festen Fensterbreite gelegt, der damit ein Datenfenster bildet, das eine feste vertikale Breite aufweist, dessen jeweilige absolute Höhe in Abhängigkeit von dem jeweiligen Medianwert schwankt.
A tunnel with a fixed window width is placed around the particular median values relative to the individual rotor positions over the entire 360-degree angle, which tunnel therefore forms a data window that includes a fixed vertical width whose particular absolute value fluctuates as a function of each particular median value.
EuroPat v2

Im Beispiel der Figuren 17a und 17b ist der Datenbereich durch den Benutzer durch Wahl einer bestimmten Skalierung einstellbar, so dass abhängig von der Skalierung im Inhaltsrespektive Datenfenster 5, 5' ein unterschiedlich grosser Ausschnitt einer Werteskala 51 mit entsprechend unterschiedlicher Auflösung, unterschiedlichem Detailgehalt und/oder unterschiedlichem Massstab dargestellt wird.
In the example of FIGS. 17 a and 17 b, the data range is adjustable by the user by choice of a particular scaling so that a differently large section of a scale of values 51 with correspondingly different resolution, different detailed content and/or different scale is shown in the content or data window 5, 5 ?, respectively, in dependence on the scaling.
EuroPat v2

Wie in den Figuren 17a und 17b ersichtlich ist, ist der aktuelle Zeitpunkt T im Inhalts- respektive Datenfenster 5, 5' angezeigt, beispielsweise durch ein grafisches Symbol, ein geometrisches Element oder eine bestimmte Farbmarkierung.
As can be seen in FIGS. 17 a and 17 b, the current time T is indicated in the content or data window 5, 5 ?, respectively, for example by a graphical symbol, a geometric element or a particular color marking.
EuroPat v2

Die Figur 17a zeigt das Inhalts- respektive Datenfenster 5 bei einer hochauflösenden Skalierung, in welcher der Zeitbereich zwischen 5:45h und 10:45h dargestellt wird.
FIG. 17 a shows the content or data window 5, respectively, with a high-resolution scaling in which the time domain between 5:45 h and 10:45 h is shown.
EuroPat v2

In der Auflösung im Beispiel der Figur 17a sind die Zeitabschnitte T1, T2, T3 für den Benutzer nicht vollständig im Inhalts- respektive Datenfenster 5 sichtbar.
In the resolution in the example of FIG. 17 a, the time intervals T 1, T 2, T 3 are not completely visible in the content or data window 5 ', respectively, for the user.
EuroPat v2

Im Beispiel der Figur 18a ist der Schieber 70 in der obersten Position eingestellt, so dass dem Benutzer entsprechend die zu oberst respektive am Anfang angeordneten Datenzeilen eines Datenarrays oder eines Datenfiles im Inhalts- respektive Datenfenster 7 angezeigt werden, welche im vorliegenden Beispiel mit den Ziffern 1 bis 16 markiert sind.
In the example of FIG. 18 a, the slider 70 is shown in the topmost position so that correspondingly, the data lines of a data array or of a data file, arranged topmost or at the beginning, respectively, are indicated to the user in the content or data window 7 which are marked by numbers 1 to 16 in the present example.
EuroPat v2

Im Beispiel der Figur 18b ist der Schieber 70 in der untersten Position eingestellt, so dass dem Benutzer entsprechend die zu unterst respektive am Ende angeordneten Datenzeilen eines Datenarrays oder eines Datenfiles im Inhalts- respektive Datenfenster 7 angezeigt werden, welche im vorliegenden Beispiel mit den Ziffern 85 bis 100 markiert sind.
In the example of FIG. 18 b, the slider 70 is set in the bottommost position so that, correspondingly, the data lines of a data array or of a data file arranged bottommost or at the end, respectively, are indicated to the user in the content or data window 7, respectively, which are marked by numbers 85 to 100 in the present example.
EuroPat v2

Durch Setzen der Bereichsgrenzen 71, 72 kann der Benutzer den verschieb- und darstellbaren Datenbereich einstellen, so dass abhängig von den Bereichsgrenzen 71, 72 im Inhalts- respektive Datenfenster 7 ein unterschiedlicher Bereich und eine unterschiedliche Anzahl von Datenzeilen einsehbar und verschiebbar ("scrollable") sind.
The user can adjust the displaceable and displayable data area by setting the boundaries 71, 72 so that a different area and a different number of data lines can be inspected and displaced (scrolled) in the content or data window 7 in dependence on the boundaries 71, 72 .
EuroPat v2

Der Fachmann wird verstehen, dass die Inhalts- respektive Datenfenster 5, 5', 7 nicht wie in den Figuren 17a, 17b und 18a-18d dargestellt bloss vertikal, sondern auch horizontal ausgerichtet sein können.
The expert will understand that the content or data windows 5, 5 ?, 7 can be aligned not only vertically as shown in FIGS. 17 a, 17 b and 18 a -18 d but also horizontally.
EuroPat v2

Um eine Aussage über die Stetigkeit der Y-Werteentwicklung und damit implizit eine Aussage über die Extrapolationsfähigkeit der Entwicklung machen zu können, wird das Datenfenster 3 (Fig.
In order to be able to make a statement about the continuity of the Y value change and therefore implicitly a statement about the extrapolability of the change, the data window 3 (FIG.
EuroPat v2