Übersetzung für "Darlehensvergabe" in Englisch

Artikel 9 regelt den Entscheidungsprozess für die Darlehensvergabe im Rahmen des Systems .
Article 9 spells out the decision-making process for loans to be granted under the facility .
ECB v1

Unsere Darlehensvergabe zielt auf die Realwirtschaft und den produktiven Sektor ab.
Our financing is closely connected to the real economy and the productive sector.
TildeMODEL v2018

Umweltaspekte spielen für die EIB eine entscheidende Rolle bei der Darlehensvergabe.
Environmental considerations play a key role in the EIB’s lending policy.
TildeMODEL v2018

Im vergangenen Jahr wurde die Darlehensvergabe bereits um 26% erhöht.
This follows a 26% rise in lending last year.
TildeMODEL v2018

Bei der Darlehensvergabe orientiert sich die EIB an klar vorgegebenen Zielen der EU.
The Bank’s financing is geared to well-defined European policies.
TildeMODEL v2018

Dadurch soll die direkte Darlehensvergabe der Europäischen Investitionsbank an Mikrofinanzinstitute ausgeweitet werden.
This will expand direct lending by the European Investment Bank to microfinance institutions.
TildeMODEL v2018

Die EIB baut ihre direkte Darlehensvergabe an den Privatsektor im Mittelmeerraum aus.
The EIB is developing in the Mediterranean region its lending activity directly to the private sector.
TildeMODEL v2018

Derartige Mittel werden die Kapazität der Banken zur Darlehensvergabe zugunsten förderfähiger FTEI-Vorhaben erhöhen.
Such facilities will increase the bank's lending capacity in support of eligible RDI projects.
TildeMODEL v2018

Die Darlehensvergabe an künftige EU-Mitgliedstaaten ist und bleibt ein Hauptwachstumsgebiet für die EIB.
Lending to future Member States has been and remains a key growth area for EIB.
TildeMODEL v2018

Bei der geographischen Verteilung der Darlehensvergabe wer­den die einzelstaatlichen Umstellungsmaßnahmen weitgehend be­rücksichtigt.
The geographical distribution of the loans granted therefore largely reflects the national policies on conversion.
EUbookshop v2

Mit ihrer Darlehensvergabe im Energiebereich verfolgt die Bank folgende Ziele:
The Bank’s policy for lending in the energy sector seeks to promote: pledged to achieve a:
EUbookshop v2

Für die Darlehensvergabe wurden f ü nf Prioritäten festgelegt:
Five lending priorities have been formulated:
EUbookshop v2

Investitionsbank ihre Darlehensvergabe 2009 auf ein Rekordniveau erhöht.
To help weather the crisis and provide support for the economy, the European Investment Bank further stepped up its lending to record levels in 2009.
EUbookshop v2

Für die Darlehensvergabe der Bank wurden fünf operative Prioritäten festgelegt:
Lending activity is geared to five operational priorities:
EUbookshop v2

Bei der geographischen Verteilung der Darlehensvergabe werden so die einzelstaatlichen Umstellungsmaßnahmen weltgehend berücksichtigt.
The geographical distribution of the loans granted therefore largely reflects the national policies on conversion.
EUbookshop v2

Bei der geographischen Verteilung der Darlehensvergabe werden so die einzelstaatlichen Umstellungspolitiken weitestgehend berücksichtigt.
The geographical distribution of the loans granted therefore largely reflects the national policies on conversion.
EUbookshop v2

Einige der Finanzdienstleistungen der HBOR schließen eine direkte Darlehensvergabe ein.
Some of the HBOR schemes involve direct lending despite.
EUbookshop v2

Die Bank konzentriert ihre Darlehensvergabe im Rahmen der i2i auf vier strategische Bereiche:
The Bank focuses its lending under i2i on four strategic areas
EUbookshop v2

Mit 897 Mio erreichte die Darlehensvergabe an dieses Land 2009 einen neuen Höchststand.
The EUR 897m in loans in 2009 set a new record for this country.
EUbookshop v2

Dies ermöglichte es ihr, ihre Darlehensvergabe im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms auszuweiten.
This enabled it to step up its lending in the context of the EU recovery programme.
EUbookshop v2

Das Wachstum blieb wieder aus, und der Internationale Währungsfonds reduzierte seine Darlehensvergabe.
Growth faltered again, and the International Monetary Fund actually reduced its lending.
News-Commentary v14

Die EIB hat daher ihre Darlehensvergabe zugunsten der TEN weiter ausgebaut.
The EIB has therefore further scaled up lending in support of TENs.
ParaCrawl v7.1

Die Darlehensvergabe ist nicht auf € 500 Mrd. beschränkt!
The lending volume is not restricted to EUR 500 000 million!
ParaCrawl v7.1