Übersetzung für "Dampfdruckkurve" in Englisch
Hochsiedende
Komponenten
werden
in
dem
Wärmetauscher
2
entsprechend
der
Dampfdruckkurve
kondensiert.
High-boiling
components
are
condensed
in
the
heat
exchanger
2
in
accordance
with
the
vapour
pressure
curve.
EuroPat v2
In
diesem
p,T-Diagramm
gibt
1
die
Dampfdruckkurve
des
EDC's
wieder.
In
this
p/T
chart,
1
represents
the
EDC's
vapour
pressure
curve.
EuroPat v2
Die
Dampfdruckkurve
1
endet
im
kritischen
Punkt
2
des
EDC's.
The
vapour
pressure
curve
(1)
ends
at
the
EDC's
critical
point
2.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Probe
wieder
abgekühlt,
und
man
kann
gegebenenfalls
eine
zweite
Dampfdruckkurve
aufzeichnen.
The
sample
is
then
cooled
again
and
a
second
curve
of
the
vapour
pressure
may
be
recorded.
DGT v2019
Anschließend
wird
die
Probe
wieder
abgekühlt
und
man
kann
gegebenenfalls
eine
zweite
Dampfdruckkurve
aufzeichnen.
The
sample
is
then
cooled
again
and
a
second
curve
of
the
vapour
pressure
may
be
recorded.
EUbookshop v2
Bevorzugt
werden
drei
oder
mehr
Bestimmungen
im
Bereich
von
0
oC
bis
50
oC,
um
den
Verlauf
der
Dampfdruckkurve
zu
überprüfen.
Three
or
more
are
preferred
in
the
range
0
to
50
oC,
in
order
to
check
the
linearity
of
the
vapour
pressure
curve.
DGT v2019
Im
Bereich
0
bis
50
°C
werden
Messungen
vorzugsweise
bei
drei
Temperaturen
durchgeführt,
um
zu
prüfen,
ob
die
Dampfdruckkurve
linear
verläuft.
Three
or
more
are
preferred
in
the
range
from
0
to
50
°C,
in
order
to
check
the
linearity
of
the
vapour
pressure
curve.
DGT v2019
Während
des
Betriebes
müssen
die
Bedingungen
über
jene
der
Dampfdruckkurve
des
zu
pumpenden
cryogenen
Fluids
gebracht
werden.
During
operation,
the
conditions
must
be
brought
to
over
and
above
the
conditions
of
the
vapor
pressure
curve
of
the
cryogenic
fluid
being
pumped.
EuroPat v2
Der
Druck
wurde
entsprechend
der
Dampfdruckkurve
minus
10
%
-
um
Kondensation
auszuschliessen
-
der
jeweiligen
Verdampfertemperatur
angepasst.
The
pressure
was
adapted
in
keeping
with
the
vapor
pressure
curve
minus
10%--to
exclude
condensation--of
the
individual
evaporator
temperature.
EuroPat v2
Im
Diagramm
bewegt
man
sich
also
von
Punkt
F
auf
der
Geraden
nach
links,
bis
zu
Punkt
K,
wo
man
auf
die
Dampfdruckkurve
D
des
Genetrons
trifft.
In
the
diagram
this
is
a
movement
from
point
F
on
the
straight
line
to
the
left
up
to
point
K
where
the
vapour
pressure
curve
D
of
the
Genetron
is
contacted.
EuroPat v2
Es
kondensiert
ab
hier
mit
weiterer
Abkühlung
mehr
und
mehr
Genetron
und
der
Druck
nimmt
entlang
der
Dampfdruckkurve
des
Genetrons
steiler
ab.
From
here,
upon
further
cooling,
more
and
more
Genetron
condenses
and
the
pressure
decreases
further
along
the
vapour
pressure
curve
of
the
Genetron.
EuroPat v2
Bei
weiterer
Abkühlung
des
völlig
geladenen
Speichers,
d.h.
des
völlig
erstarrten
Speichermittels,
sinkt
der
Dampfdruck
weiter
entlang
der
Dampfdruckkurve
des
Genetrons,
bis
bei
G
ein
minimaler
Druck
von
etwa
4,67
Bar
für
die
üblicherweise
tiefsten
Temperaturen
von
Gefriervorrichtungen
erreicht
ist.
Upon
further
cooling
of
the
fully
charged
storage
container,
i.e.
of
the
fully
solidified
storage
medium,
the
vapour
pressure
further
decreases
along
the
vapour
pressure
curve
of
the
Genetron
until
at
G
a
minimum
pressure
of
approximately
4.67
bar
is
achieved
for
the
conventionally
lowest
temperatures
of
freezers.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
gelösten
Inhaltsstoffe
bei
Drücken
zwischen
40-60
bar
und
Temperaturen
oberhalb
der
Dampfdruckkurve
abgeschieden
werden,
bei
denen
das
Lösungsmittel
gasförmig
vorliegt.
A
process
according
to
claim
8,
wherein
the
nonpolar
constituents
are
separated
at
a
pressure
between
40
and
60
bar
and
a
temperature
above
a
carbon
dioxide
vapor
pressure
curve,
at
which
the
solvent
is
in
gaseous
form.
EuroPat v2
In
dem
bekannten
System
kann
eine
auf
der
ganzen
Länge
des
Mantels
der
zum
thermischen
Behandeln
der
Warenbahn
vorgesehenen
Walze
gleiche
Behandlungstemperatur
auf
einfache
Weise
vorgewählt
und
geregelt
werden,
indem
man
den
Druck
des
Systems
durch
Energiezufuhr
auf
einen
gewünschten
Wert
ansteigen
läßt
und
somit
eine
durch
die
Dampfdruckkurve
des
Wärmeträgers
genau
definierte
Temperatur
erreicht.
In
the
known
system,
a
treatment
temperature
which
is
the
same
on
the
entire
length
of
the
shell
surface
of
the
cylinder
provided
for
the
thermal
treatment
of
the
web
of
material
can
be
preselected
and
controlled
in
a
simple
manner
by
allowing
the
pressure
of
the
system
to
rise
to
a
desired
value
by
supplying
energy
and
thereby,
a
temperature
which
is
accurately
defined
by
the
vapor
pressure
curve
of
the
heat
carrier
is
obtained.
EuroPat v2
Durch
die
Erfindung
wird
erreicht,
daß
der
Dampfdruck
in
der
Walze
nur
bis
zu
einer
vorgegebenen
Temperatur
bzw.
bis
zu
einem
vorgegebenen
Druckwert,
bei
dem
die
gesamte
im
Hohlraum
enthaltene
Flüssigkeit
verdampft
ist,
längs
der
relativ
steilen
Dampfdruckkurve
ansteigt
und
von
da
an
nur
noch
der
Zustandsänderung
bei
konstantem
Volumen
folgt.
With
the
invention
it
is
achieved
that
the
vapor
pressure
in
the
cylinder
increases
only
up
to
a
predetermined
pressure
value,
or
to
a
predetermined
pressure
value,
at
which
the
entire
liquid
contained
in
the
hollow
space
is
evaporated;
rises
along
the
relatively
steeply
rising
vapor
pressure
curve
and
from
there
on
follows
only
the
state
change
for
constant
volume.
EuroPat v2
Durch
die
Erfindung
wird
erreicht,
daß
der
Dampfdruck
in
der
Walze
nur
bis
zu
einer
vorgegebenen
Temperatur
bzw.
bis
zu
einem
vorgegebenen
Druckwert,
bei
dem
die
gesamte
im
Hohlraum
enthaltene
Flüssigkeit
verdampf
ist,
längs
der
relativ
steilen
Dampfdruckkurve
ansteigt
und
von
da
an
nur
noch
der
Zustandsänderung
bei
konstantem
Volumen
folgt.
With
the
invention
it
is
achieved
that
the
vapor
pressure
in
the
cylinder
increases
only
up
to
a
predetermined
pressure
value,
or
to
a
predetermined
pressure
value,
at
which
the
entire
liquid
contained
in
the
hollow
space
is
evaporated;
rises
along
the
relatively
steeply
rising
vapor
pressure
curve
and
from
there
on
follows
only
the
state
change
for
constant
volume.
EuroPat v2
Wegen
des
Druckanstiegs
im
Hohlraum
auf
der
Dampfdruckkurve
der
Wärmeträgerflüssigkeit,
kann
es
zweckmäßig
sein,
einen
Wärmeträger,
wie
zum
Beispiel
ein
Gemisch
von
Diphenyloxid
und
Diphenyl,
zu
verwenden,
der
bei
den
bei
Textilien
üblichen
Behandlungstemperaturen
von
zum
Beispiel
200
bis
400
°C
einen
mit
relativ
wenig
aufwendig
ausgebildeten
Gefäßen
zu
beherrschenden
Dampfdruck
besitzt.
Because
of
the
pressure
increase
in
the
hollow
space
on
the
vapor
pressure
curve
of
the
heat
carrier
liquid
in
the
hollow
space,
it
may
be
advantageous
to
use
a
heat
carrier,
such
as
a
mixture
of
diphenyloxide
and
diphenyl,
which
has
at
the
treatment
temperatures
of,
for
instance,
200°
to
400°
C.
commonly
used
for
textiles,
a
vapor
pressure
which
can
be
controlled
with
vessels
of
relatively
inexpensive
design.
EuroPat v2
Wenn
der
Druck
im
Bereich
61
so
hoch
ist,
daß
die
Sättigungstemperatur
des
Dampfes
bei
diesem
Druck
entsprechend
der
Dampfdruckkurve
höher
ist
als
die
Temperatur
der
Mulde
26,
dann
kondensiert
ein
Teil
des
Dampfes
an
der
Außenseite
der
Mulde
26
und
erwärmt
diese
durch
Abgabe
seiner
Kondensationswärme.
If
the
pressure
in
the
region
61
is
chosen
such
that
corresponding
to
the
vapour
pressure
diagram
the
saturation
temperature
of
the
steam
at
this
pressure
is
higher
than
the
temperature
of
the
depression
26,
then
part
of
the
steam
condenses
at
the
outside
of
the
depression
26
and
heats
the
same
up
by
supplying
thereto
the
heat
of
condensation.
EuroPat v2
Da
jedoch
durch
die
Zufuhr
von
Dampf
der
Druck
im
Bereich
61
ansteigt,
steigt
nach
dem
durch
die
Dampfdruckkurve
von
Wasser
vorgegebenen
Zusammenhang
auch
die
Sätti
gungstemperatur
an,
was
zu
weiterer
Kondensation
an
der
Folie
und
damit
zu
deren
weiterer
Erwärmung
führt.
Since,
however,
the
pressure
in
the
region
31
rises
due
to
the
supply
of
steam,
also
the
saturation
temperature
rises
according
to
the
dependency
given
by
the
vapour
pessure
diagram
of
water,
which
leads
to
further
condensation
at
the
sheet
material
and
thus
to
further
heating
thereof.
EuroPat v2
Die
einzustellende
Temperatur
ist
deshalb
ein
Wert,
der
um
5
bis
10
K
rechts
vom
Schnittpunkt
der
10?³
mbar-Linie
mit
der
zugehörigen
Dampfdruckkurve
liegt.
Thus,
the
temperature
to
be
set
is
a
value
which
lies
by
5
to
10
K.
to
the
right
of
the
point
of
intersection
of
the
10-3
mbar
line
with
the
associated
vapor
pressure
curve.
EuroPat v2
Während
der
Reinigung
oder
zu
Beginn
derselbigen
kann
der
Druckbehälter
vollständig
mit
flüssigem
Kohlendioxid
gefüllt
werden,
wobei
dann
die
Temperatur
auf
einem
Wert
zwischen
-20
und
+20°C
konstant
gehalten
wird
und
der
Druck
auf
einen
Wert
oberhalb
des
entsprechenden
Werts
auf
der
Dampfdruckkurve
erhöht
wird.
During
cleaning
or
at
the
beginning
thereof,
the
pressure
vessel
can
be
filled
completely
with
liquid
carbon
dioxide,
with
the
temperature
then
being
kept
constant
at
a
value
between
-20°
C.
and
+20°
C.,
and
the
pressure
being
raised
to
a
value
above
the
corresponding
value
on
the
vapor
pressure
curve.
EuroPat v2
Dabei
steht
die
Masse
in
diesem
Teil
des
Extruders
unter
dem
sich
entsprechend
der
Dampfdruckkurve
des
Wassers
entwickelnden
Wasserdampfdruck.
The
material
in
this
part
of
the
extruder
is
under
the
steam
pressure
which
develops
according
to
the
vapor
pressure
curve
of
water.
EuroPat v2
Mittels
der
bekannten
Dampfdruckkurve
der
Flüssigkeit
und
der
Temperatur
der
Flüssigkeit
wird
ein
die
Zusammensetzung
des
Gasgemisches
und
somit
dessen
Wärmeabführvermögen
charakterisierendes
erstes
Messsignal
erzeugt.
A
first
measurement
signal
characterizing
the
composition
of
the
gas
mixture
and
thus
its
heat
dissipation
capacity
is
produced
using
the
known
vapor-pressure
curve
of
the
liquid
and
the
temperature
of
the
liquid.
EuroPat v2
Um
im
Ausführungsbeispiel
den
Durchfluss
des
Kraftstoffdampf/Luft-Gemisches
zu
bestimmen,
wird
also
mittels
der
bekannten
Dampfdruckkurve
für
Sommerkraftstoff
bzw.
Winterkraftstoff
und
der
Temperatur
des
Kraftstoffes,
die
über
einen
separaten
Temperaturfühler
gemessen
wird,
die
Konzentration
des
Kraftstoffdampfes
ermittelt
(erstes
Messsignal)
und
in
einer
Steuer-
und
Auswerteeinrichtung
dazu
benutzt,
einen
dieser
Konzentration
entsprechenden
Kalibrierungsdatensatz
für
den
Strömungssensor
1
auszuwählen.
In
order
to
measure
the
throughflow
of
the
fuel
vapour/air
mixture
in
the
embodiment,
the
concentration
of
the
fuel
vapour
is
thus
determined
by
means
of
the
known
vapour-pressure
curve
for
summer
fuel
or
winter
fuel
and
the
temperature
of
the
fuel
which
is
measured
via
a
separate
temperature
probe
(first
measurement
signal),
and
used
in
a
control
and
evaluation
apparatus
to
select
a
calibration
data
record
corresponding
to
this
concentration
for
the
flow
sensor
1
.
EuroPat v2
Im
Folgenden
wird
anhand
eines
Beispiels
erläutert,
wie
bei
dem
Verfahren
zum
Bestimmen
des
Durchflusses
eines
Gasgemisches
aus
der
Dampfdruckkurve
einer
Flüssigkeit,
über
der
das
Gasgemisch
als
Dampf
steht,
auf
die
Zusammensetzung
des
Gasgemisches
geschlossen
werden
kann.
It
is
explained
in
the
following
using
an
example
how,
with
the
method
of
determining
the
throughflow
of
a
gas
mixture,
the
composition
of
the
gas
mixture
can
be
deduced
from
the
vapour-pressure
curve
of
a
liquid
above
which
the
gas
mixture
stands
as
vapour.
EuroPat v2