Übersetzung für "Dampfdruckkurve" in Englisch

Hochsiedende Komponenten werden in dem Wärmetauscher 2 entsprechend der Dampfdruckkurve kondensiert.
High-boiling components are condensed in the heat exchanger 2 in accordance with the vapour pressure curve.
EuroPat v2

In diesem p,T-Diagramm gibt 1 die Dampfdruckkurve des EDC's wieder.
In this p/T chart, 1 represents the EDC's vapour pressure curve.
EuroPat v2

Die Dampfdruckkurve 1 endet im kritischen Punkt 2 des EDC's.
The vapour pressure curve (1) ends at the EDC's critical point 2.
EuroPat v2

Anschließend wird die Probe wieder abgekühlt, und man kann gegebenenfalls eine zweite Dampfdruckkurve aufzeichnen.
The sample is then cooled again and a second curve of the vapour pressure may be recorded.
DGT v2019

Anschließend wird die Probe wieder abgekühlt und man kann gegebenenfalls eine zweite Dampfdruckkurve aufzeichnen.
The sample is then cooled again and a second curve of the vapour pressure may be recorded.
EUbookshop v2

Bevorzugt werden drei oder mehr Bestimmungen im Bereich von 0 oC bis 50 oC, um den Verlauf der Dampfdruckkurve zu überprüfen.
Three or more are preferred in the range 0 to 50 oC, in order to check the linearity of the vapour pressure curve.
DGT v2019

Im Bereich 0 bis 50 °C werden Messungen vorzugsweise bei drei Temperaturen durchgeführt, um zu prüfen, ob die Dampfdruckkurve linear verläuft.
Three or more are preferred in the range from 0 to 50 °C, in order to check the linearity of the vapour pressure curve.
DGT v2019

Während des Betriebes müssen die Bedingungen über jene der Dampfdruckkurve des zu pumpenden cryogenen Fluids gebracht werden.
During operation, the conditions must be brought to over and above the conditions of the vapor pressure curve of the cryogenic fluid being pumped.
EuroPat v2

Der Druck wurde entsprechend der Dampfdruckkurve minus 10 % - um Kondensation auszuschliessen - der jeweiligen Verdampfertemperatur angepasst.
The pressure was adapted in keeping with the vapor pressure curve minus 10%--to exclude condensation--of the individual evaporator temperature.
EuroPat v2

Im Diagramm bewegt man sich also von Punkt F auf der Geraden nach links, bis zu Punkt K, wo man auf die Dampfdruckkurve D des Genetrons trifft.
In the diagram this is a movement from point F on the straight line to the left up to point K where the vapour pressure curve D of the Genetron is contacted.
EuroPat v2

Es kondensiert ab hier mit weiterer Abkühlung mehr und mehr Genetron und der Druck nimmt entlang der Dampfdruckkurve des Genetrons steiler ab.
From here, upon further cooling, more and more Genetron condenses and the pressure decreases further along the vapour pressure curve of the Genetron.
EuroPat v2

Bei weiterer Abkühlung des völlig geladenen Speichers, d.h. des völlig erstarrten Speichermittels, sinkt der Dampfdruck weiter entlang der Dampfdruckkurve des Genetrons, bis bei G ein minimaler Druck von etwa 4,67 Bar für die üblicherweise tiefsten Temperaturen von Gefriervorrichtungen erreicht ist.
Upon further cooling of the fully charged storage container, i.e. of the fully solidified storage medium, the vapour pressure further decreases along the vapour pressure curve of the Genetron until at G a minimum pressure of approximately 4.67 bar is achieved for the conventionally lowest temperatures of freezers.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die gelösten Inhaltsstoffe bei Drücken zwischen 40-60 bar und Temperaturen oberhalb der Dampfdruckkurve abgeschieden werden, bei denen das Lösungsmittel gasförmig vorliegt.
A process according to claim 8, wherein the nonpolar constituents are separated at a pressure between 40 and 60 bar and a temperature above a carbon dioxide vapor pressure curve, at which the solvent is in gaseous form.
EuroPat v2

In dem bekannten System kann eine auf der ganzen Länge des Mantels der zum thermischen Behandeln der Warenbahn vorgesehenen Walze gleiche Behandlungstemperatur auf einfache Weise vorgewählt und geregelt werden, indem man den Druck des Systems durch Energiezufuhr auf einen gewünschten Wert ansteigen läßt und somit eine durch die Dampfdruckkurve des Wärmeträgers genau definierte Temperatur erreicht.
In the known system, a treatment temperature which is the same on the entire length of the shell surface of the cylinder provided for the thermal treatment of the web of material can be preselected and controlled in a simple manner by allowing the pressure of the system to rise to a desired value by supplying energy and thereby, a temperature which is accurately defined by the vapor pressure curve of the heat carrier is obtained.
EuroPat v2

Durch die Erfindung wird erreicht, daß der Dampfdruck in der Walze nur bis zu einer vorgegebenen Temperatur bzw. bis zu einem vorgegebenen Druckwert, bei dem die gesamte im Hohlraum enthaltene Flüssigkeit verdampft ist, längs der relativ steilen Dampfdruckkurve ansteigt und von da an nur noch der Zustandsänderung bei konstantem Volumen folgt.
With the invention it is achieved that the vapor pressure in the cylinder increases only up to a predetermined pressure value, or to a predetermined pressure value, at which the entire liquid contained in the hollow space is evaporated; rises along the relatively steeply rising vapor pressure curve and from there on follows only the state change for constant volume.
EuroPat v2

Durch die Erfindung wird erreicht, daß der Dampfdruck in der Walze nur bis zu einer vorgegebenen Temperatur bzw. bis zu einem vorgegebenen Druckwert, bei dem die gesamte im Hohlraum enthaltene Flüssigkeit verdampf ist, längs der relativ steilen Dampfdruckkurve ansteigt und von da an nur noch der Zustandsänderung bei konstantem Volumen folgt.
With the invention it is achieved that the vapor pressure in the cylinder increases only up to a predetermined pressure value, or to a predetermined pressure value, at which the entire liquid contained in the hollow space is evaporated; rises along the relatively steeply rising vapor pressure curve and from there on follows only the state change for constant volume.
EuroPat v2

Wegen des Druckanstiegs im Hohlraum auf der Dampfdruckkurve der Wärmeträgerflüssigkeit, kann es zweckmäßig sein, einen Wärmeträger, wie zum Beispiel ein Gemisch von Diphenyloxid und Diphenyl, zu verwenden, der bei den bei Textilien üblichen Behandlungstemperaturen von zum Beispiel 200 bis 400 °C einen mit relativ wenig aufwendig ausgebildeten Gefäßen zu beherrschenden Dampfdruck besitzt.
Because of the pressure increase in the hollow space on the vapor pressure curve of the heat carrier liquid in the hollow space, it may be advantageous to use a heat carrier, such as a mixture of diphenyloxide and diphenyl, which has at the treatment temperatures of, for instance, 200° to 400° C. commonly used for textiles, a vapor pressure which can be controlled with vessels of relatively inexpensive design.
EuroPat v2

Wenn der Druck im Bereich 61 so hoch ist, daß die Sättigungstemperatur des Dampfes bei diesem Druck entsprechend der Dampfdruckkurve höher ist als die Temperatur der Mulde 26, dann kondensiert ein Teil des Dampfes an der Außenseite der Mulde 26 und erwärmt diese durch Abgabe seiner Kondensationswärme.
If the pressure in the region 61 is chosen such that corresponding to the vapour pressure diagram the saturation temperature of the steam at this pressure is higher than the temperature of the depression 26, then part of the steam condenses at the outside of the depression 26 and heats the same up by supplying thereto the heat of condensation.
EuroPat v2

Da jedoch durch die Zufuhr von Dampf der Druck im Bereich 61 ansteigt, steigt nach dem durch die Dampfdruckkurve von Wasser vorgegebenen Zusammenhang auch die Sätti gungstemperatur an, was zu weiterer Kondensation an der Folie und damit zu deren weiterer Erwärmung führt.
Since, however, the pressure in the region 31 rises due to the supply of steam, also the saturation temperature rises according to the dependency given by the vapour pessure diagram of water, which leads to further condensation at the sheet material and thus to further heating thereof.
EuroPat v2

Die einzustellende Temperatur ist deshalb ein Wert, der um 5 bis 10 K rechts vom Schnittpunkt der 10?³ mbar-Linie mit der zugehörigen Dampfdruckkurve liegt.
Thus, the temperature to be set is a value which lies by 5 to 10 K. to the right of the point of intersection of the 10-3 mbar line with the associated vapor pressure curve.
EuroPat v2

Während der Reinigung oder zu Beginn derselbigen kann der Druckbehälter vollständig mit flüssigem Kohlendioxid gefüllt werden, wobei dann die Temperatur auf einem Wert zwischen -20 und +20°C konstant gehalten wird und der Druck auf einen Wert oberhalb des entsprechenden Werts auf der Dampfdruckkurve erhöht wird.
During cleaning or at the beginning thereof, the pressure vessel can be filled completely with liquid carbon dioxide, with the temperature then being kept constant at a value between -20° C. and +20° C., and the pressure being raised to a value above the corresponding value on the vapor pressure curve.
EuroPat v2

Dabei steht die Masse in diesem Teil des Extruders unter dem sich entsprechend der Dampfdruckkurve des Wassers entwickelnden Wasserdampfdruck.
The material in this part of the extruder is under the steam pressure which develops according to the vapor pressure curve of water.
EuroPat v2

Mittels der bekannten Dampfdruckkurve der Flüssigkeit und der Temperatur der Flüssigkeit wird ein die Zusammensetzung des Gasgemisches und somit dessen Wärmeabführvermögen charakterisierendes erstes Messsignal erzeugt.
A first measurement signal characterizing the composition of the gas mixture and thus its heat dissipation capacity is produced using the known vapor-pressure curve of the liquid and the temperature of the liquid.
EuroPat v2

Um im Ausführungsbeispiel den Durchfluss des Kraftstoffdampf/Luft-Gemisches zu bestimmen, wird also mittels der bekannten Dampfdruckkurve für Sommerkraftstoff bzw. Winterkraftstoff und der Temperatur des Kraftstoffes, die über einen separaten Temperaturfühler gemessen wird, die Konzentration des Kraftstoffdampfes ermittelt (erstes Messsignal) und in einer Steuer- und Auswerteeinrichtung dazu benutzt, einen dieser Konzentration entsprechenden Kalibrierungsdatensatz für den Strömungssensor 1 auszuwählen.
In order to measure the throughflow of the fuel vapour/air mixture in the embodiment, the concentration of the fuel vapour is thus determined by means of the known vapour-pressure curve for summer fuel or winter fuel and the temperature of the fuel which is measured via a separate temperature probe (first measurement signal), and used in a control and evaluation apparatus to select a calibration data record corresponding to this concentration for the flow sensor 1 .
EuroPat v2

Im Folgenden wird anhand eines Beispiels erläutert, wie bei dem Verfahren zum Bestimmen des Durchflusses eines Gasgemisches aus der Dampfdruckkurve einer Flüssigkeit, über der das Gasgemisch als Dampf steht, auf die Zusammensetzung des Gasgemisches geschlossen werden kann.
It is explained in the following using an example how, with the method of determining the throughflow of a gas mixture, the composition of the gas mixture can be deduced from the vapour-pressure curve of a liquid above which the gas mixture stands as vapour.
EuroPat v2