Übersetzung für "Dachunterspannbahn" in Englisch
Die
auf
diese
Weise
hergestellte
Dachunterspannbahn
hatte
folgende
Eigenschaften:
The
roofing
membrane
manufactured
in
this
way
had
the
following
properties:
EuroPat v2
Die
Mikrolöcher
oder
Mikrorisse
dieser
bekannten
Dachunterspannbahn
sollen
für
eine
Verbesserung
der
Dampfdurchlässigkeit
sorgen.
The
microholes
or
microcracks
of
this
known
roofing
underfelt
are
to
improve
the
vapor
permeability.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
wird
die
Trägerbahn
zur
Herstellung
einer
Dachunterspannbahn
vorzugsweise
in
Verbindung
mit
Bitumen
verwendet.
As
mentioned,
the
support
web
for
manufacturing
a
roofing
membrane
is
preferably
used
in
conjunction
with
bitumen.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Dachunterspannbahn
wird
das
Faservlies
auf
einer
Seite
mit
einer
Bitumenschicht
versehen,
indem
das
Faservlies
mit
dem
Bitumen
warm
bestrichen
und
dann
einer
Abkühlung
unterzogen
wird,
um
Mikrolöcher
und
Mikrorisse
hervorzurufen.
To
fabricate
the
roof
foundation
web,
the
fiber
web
is
provided
on
one
side
with
a
layer
of
bitumen
by
coating
the
fiber
web
with
hot
bitumen
and
then
cooling
it
in
order
to
create
microholes
and
microcracks.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Gegenstand
der
vorliegenden
Erfindung
ist
eine
bituminierte
Dachbahn
und
eine
bituminierte
Dachunterspannbahn,
die
als
Träger
eine
erfindungsgemäße
gelegeverstärkte
Schichtstoffbahn
enthält.
The
present
invention
further
provides
a
bituminized
roofing
sheet
and
a
bituminized
roof
sealing
sheet
which
contains
as
the
load-bearing
component
a
novel
laminate
with
laid
structure
reinforcement.
EuroPat v2
Bituminierte
Dachunterspannbahn
gemäß
mindestens
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Schmelzbinder
in
Form
von
Bindefasern
eingesetzt
wurde.
The
roofing
material
of
claim
1,
wherein
the
meltable
binder
is
used
in
the
form
of
fibers.
EuroPat v2
Bituminierte
Dachunterspannbahn
gemäß
mindestens
einem
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Spinnvlies
eine
Dicke
von
0,2
bis
0,6,
vorzugsweise
0,25-0.4
mm,
hat.
The
roofing
material
of
claim
1,
wherein
said
spunbond
has
a
thickness
of
from
0.2
to
0.6
mm.
EuroPat v2
Bituminierte
Dachunterspannbahn
gemäß
mindestens
einem
der
Ansprüche
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Spinnvlies
eine
Reißkraft,
gemessen
an
einem
5
cm
breiten
Streifen,
von
10-25
daN
hat.
The
roofing
material
as
claimed
in
claim
1,
wherein
said
spunbond
has
a
breaking
strength,
measured
on
a
5
cm
wide
strip,
of
10-25
daN.
EuroPat v2
Bituminierte
Dachunterspannbahn
gemäß
mindestens
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Spinnvlies
eine
Dehnbarkeit
von
20-40
%
aufweist.
The
roofing
material
as
claimed
in
claim
1,
wherein
said
spunbond
has
an
extensibility
of
20-40%.
EuroPat v2
Die
EP-PS
0027750
beschreibt
eine
Trägerbahn
für
eine
Dachunterspannbahn,
die
aus
einem
Faservlies
aus
Polypropylen,
Polyethylen,
Polyester
oder
Polyvinyl
besteht
und
ein
Flächengewicht
zwischen
85
und
200
g/m²
aufweist.
European
Patent
Specification
0027750
describes
a
support
web
for
a
roofing
membrane,
which
comprises
a
bonded
fiber
web
of
polypropylene,
polyethylene,
polyester
or
polyvinyl
and
has
a
basis
weight
between
85
and
200
g/m2.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
Dachunterspannbahn
wird
das
Faservlies
auf
einer
Seite
mit
einer
Bitumenschicht
versehen,
indem
das
Faservlies
mit
dem
Bitumen
warm
bestrichen
und
dann
einer
Abkühlung
unterzogen
wird,
um
Mikrolöcher
oder
Mikrorisse
hervorzurufen.
To
manufacture
the
roofing
membrane,
the
fiber
web
is
provided
on
one
side
with
a
layer
of
bitumen
by
coating
the
fiber
web
with
warm
bitumen
and
then
cooling
to
create
microvoids
or
microcracks.
EuroPat v2
Die
EP-PS
0027750
beschreibt
eine
Trägerbahn
für
eine
Dachunterspannbahn,
die
aus
einem
Faservlies
aus
Polypropylen,
Polyethylen,
Polyester
oder
Polyvinyl
besteht
und
ein
Flächengewicht
zwischen
85
und
200
g/m
2
aufweist.
European
Patent
Specification
0027750
describes
a
support
web
for
a
roofing
membrane,
which
comprises
a
bonded
fiber
web
of
polypropylene,
polyethylene,
polyester
or
polyvinyl
and
has
a
basis
weight
between
85
and
200
g/m2.
EuroPat v2
In
der
EP-PS
0027750
wird
eine
Trägerbahn
für
eine
Dachunterspannbahn
beschrieben,
die
aus
einem
Faservlies
aus
Polypropylen,
Polyethylen,
Polyester
oder
Polyvinyl
besteht
und
ein
Flächengewicht
zwischen
85-200
g/m²
aufweist.
EP-B-0027750
describes
a
roofing
underfelt
base
felt
comprising
a
fiber
web
of
polypropylene,
polyethylene,
polyester
or
polyvinyl
and
having
a
basis
weight
between
85-200
g/m2.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
dieser
Dachunterspannbahn
wird
das
Faservlies
auf
einer
Seite
mit
einer
Bitumenschicht
versehen,
indem
das
Faservlies
mit
dem
Bitumen
warm
bestrichen
und
dann
einer
Abkühlung
unterzogen
wird
um
Mikrolöcher
oder
Mikrorisse
hervorzurufen.
To
manufacture
the
roofing
underfelt,
the
fiber
web
is
provided
on
one
side
with
a
layer
of
bitumen
by
coating
the
fiber
web
with
hot
bitumen
and
then
subjecting
it
to
cooling
to
create
microholes
or
microcracks.
EuroPat v2
Abgesehen
von
der
Bedingung,
daß
die
Verarbeitungstemperatur
des
Bitumens
höher
liegt
als
die
Schmelztemperatur
des
für
die
Verfestigung
des
Spinnvlieses
eingesetzten
Schmelzbinders,
kann
die
Bitumenmatrix
der
erfindungsgemäßen
Dachunterspannbahn
aus
allen
bekannten,
für
Tränkzwecke
geeigneten
Bitumenarten,
insbesondere
auch
aus
Polymerbitumen
bestehen.
Apart
from
the
condition
that
the
processing
temperature
of
the
bitumen
is
higher
than
the
melting
point
of
the
meltable
binder
used
for
consolidating
the
spunbond,
the
bitumen
matrix
of
the
roofing
underfelt
of
the
invention
can
comprise
any
known
grade
of
bitumen
suitable
for
impregnating
purposes,
including
in
particular
polymer-modified
bitumen.
EuroPat v2
Das
in
der
erfindungsgemäßen
bituminierten
Dachunterspannbahn
enthaltene
Spinnvlies
hat
zweckmäßigerweise
ein
Flächengewicht
von
50-250
g/m²,
vorzugsweise
von
80-120
g/m²,
eine
Dicke
von
etwa
0,2-0,6,
vorzugsweise
von
0,25-0,4
mm
und
eine
Dehnbarkeit
von
20-40%.
The
spunbond
present
in
the
bituminous
roofing
underfelt
of
the
invention
advantageously
has
a
basis
weight
of
50-250
g/m2,
preferably
80-120
g/m2,
a
thickness
of
about
0.2-0.6,
preferably
0.25-0.4,
mm
and
an
extensibility
of
20-40%.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Gegenstand
der
vorliegenden
Erfindung
ist
die
in
der
bevorzugten
Ausführungsform
der
erfindungsgemäßen
bituminierten
Dachunterspannbahn
enthaltene
Trägerbahn.
The
present
invention
further
provides
the
base
felt
present
in
the
preferred
embodiment
of
the
bituminous
roofing
underfelt
of
the
invention.
EuroPat v2
Es
wird
angenommen,
daß
auch
das
Prägemuster
der
erfindungsgemäßen
Trägerbahn
einen
Beitrag
zu
der
erhöhten
Wasserdampfdurchlässigkeit
der
erfindungsgemäßen
bituminierten
Dachunterspannbahn
liefert.
It
is
assumed
that
the
embossed
pattern
on
the
base
felt
of
the
invention
too
contributes
to
the
enhanced
water
vapor
permeability
of
the
bituminous
roofing
underfelt
of
the
invention.
EuroPat v2
Ausschlaggebend
für
die
verbesserte
Wasserdampfdurchlässigkeit
der
erfindungsgemäßen
bituminierten
Dachunterspannbahn
ist
der
Einsatz
eines
Schmelzbinders
für
die
Verfestigung
der
Trägerbahn,
dessen
Schmelzpunkt
unterhalb
der
Temperatur
liegt
bei
der
die
Bituminierung
der
Trägerbahn
erfolgt.
Crucial
for
the
improved
water
vapor
permeability
of
the
bituminous
roofing
underfelt
of
the
invention
is
the
use
for
the
consolidation
of
the
base
felt
of
a
meltable
binder
whose
melting
point
is
below
the
temperature
at
which
the
base
felt
is
bituminized.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
wird
die
Bituminierungstemperatur
und
die
Schmelztemperatur
des
Schmelzbinders
so
aufeinander
abgestimmt,
daß
der
Schmelzpunkt
des
Schmelzbinders
mindestens
1°C,
vorzugsweise
10-30°C
unter
der
Verarbeitungstemperatur
des
bei
der
Herstellung
der
bituminierten
Dachunterspannbahn
eingesetzten
Bitumens
liegt.
Advantageously
the
bituminizing
temperature
and
the
melting
point
of
the
meltable
binder
are
adapted
to
one
another
in
such
a
way
that
the
melting
point
of
the
meltable
binder
is
at
least
1°
C.,
preferably
10°-30°
C.,
below
the
processing
temperature
of
the
bitumen
used
in
making
the
bituminous
roofing
underfelt.
EuroPat v2
In
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
bituminiereten
Dachunterspannbahn
wird
das
Spinnvlies
vor
der
Imprägnierung
mit
Bitumen
durch
Kalandrieren
bei
180-250°C
beidseitig,
vorzugsweise
aber
einseitig
mit
einem
Prägemuster
aus
statistisch
verteilten
oder
rapportmäßig
angeordneten,
kleinflächigen
Einprägungen,
vorzugsweise
mit
einer
Leinwandprägung,
versehen,
bei
der
die
Preßfläche,
das
heißt
die
Gesamtfläche
aller
eingeprägten,
verdichteten
Stellen
des
Spinnvlieses
30-60%,
vorzugsweise
40-45%
der
Gesamtfläche
ausmachen
und
der
Dickenunterschied
zwischen
verdichteten
und
nichtverdichteten
Stellen
des
Vlieses
mindestens
25%,
vorzugsweise
30-50%
beträgt.
In
a
particularly
preferred
embodiment
for
manufacturing
the
bituminous
roofing
underfelt
of
the
invention,
the
spunbonded
is
prior
to
impregnation
with
bitumen
provided
by
calendering
at
180°-250°
C.,
on
both
sides
but
preferably
on
one
side,
with
an
embossed
pattern
made
up
of
randomly
distributed
or
regularly
repeating
small
embossments,
preferably
a
plain-weave
embossment,
in
which
the
pressed
area,
i.e.
the
total
area
of
all
embossed,
densified
regions
of
the
spunbond,
accounts
for
30-60%,
preferably
40-45%,
of
the
total
area
and
the
thickness
difference
between
densified
and
nondensified
regions
of
the
spunbond
is
at
least
25%,
preferably
30-50%.
EuroPat v2