Übersetzung für "Da sie jedoch" in Englisch

Da sie jedoch kinderlos blieb, wurde sie nicht zur Königin erhoben.
However, the marriage was never held and the couple then separated.
Wikipedia v1.0

Da sie jedoch schwanger ist, wird sie begnadigt.
She was pardoned because she was pregnant.
EUbookshop v2

Da ich sie mir jedoch bewusst mache, kann ich sie stetig reduzieren.
However, by staying aware of my impact, I am working steadily to reduce it.
ParaCrawl v7.1

Da sie jedoch nicht in der Lage ist, ihre...
However, unable to act upon her...
ParaCrawl v7.1

Da sie jedoch Kunst liebt, kam sie zu der Ausstellung.
However, because she loves art, she came to see the exhibit.
ParaCrawl v7.1

Da Josie Turner sie jedoch identifiziert hatte, musste sie mit dem Mord zu tun haben.
Mark and Josie approached Pamela and tricked her into thinking she was going for a film test.
Wikipedia v1.0

Da sie jedoch schwieriger und umstrittener war, hat es diese Frage namhaften Sachverständigen vorlegen wollen.
Too many parameters must be taken into the calculation today, too many totally unpredictable world events have direct repercussions for Europe.
EUbookshop v2

Da sie diesem jedoch nicht erlaubt, von sich zu trinken, wird sie verletzt.
We don't want her to get hurt so we've prepared her.
WikiMatrix v1

Da sie jedoch an den Drähten 12 befestigt sind, müssen sich die Federn 10 verbiegen.
As they are fixed to wires 12, springs 10 must bend toward each other.
EuroPat v2

Da sie jedoch keine andere Rolle in Aussicht hatte, nahm sie das Angebot schließlich an.
Although she had never considered writing a novel, she eventually accepted the offer.
WikiMatrix v1

Da sie jedoch meist zu WLAN-Hotspots verbinden, werden die Smartphones oft zu Sicherheitsproblemen ausgesetzt.
However, as they mostly connect to Wi-Fi hotspots, the smartphones are often exposed to security issues.
ParaCrawl v7.1

Da sie jedoch ihre Unschuld erklärte, sagten sie, dann geht es in den Keller.
But since she declared that she was innocent, they said, well, then we'll go into the cellar.
ParaCrawl v7.1

Da sie jedoch das Schicksal des Wesens auslösen, haben wir sie "Schicksalsbogen" genannt.
Since they trigger the being's fate we have termed them "arcs of fate".
ParaCrawl v7.1

Da sie jedoch lediglich Zugkräfte aufzunehmen haben, können sie auch von Seilen gebildet sein.
However, since they have to absorb tensile forces only, they may also be formed by ropes, i.e. cables.
EuroPat v2

Da ich sie jedoch jeden Tag sehe, fällt es mir schwer, Veränderungen zu sehen.
Yet, because I see the animals frequently it is hard to me to notice any changes.
ParaCrawl v7.1

Da Sie jedoch nicht jede Woche an denselben Tagen trainieren, benötigen Sie einen flexiblen Fahrplan.
However, as you do not train the same days each week, you need a flexible schedule.
ParaCrawl v7.1

Da sie jedoch die Kirche betrifft, ist anzunehmen, dass Semily bereits lange vorher existierte.
As it refers to a church, it may be assumed that Semily had existed long before.
ParaCrawl v7.1

Da sie jedoch nur "handfest" angezogen worden sind, wird dies nicht berücksichtigt.
However, since they are only pulled "hand tight", this is not taken into account.
ParaCrawl v7.1

Nach etwa 45 Minuten spuckte er sie wieder aus, da war sie jedoch schon tot.
After about 45 minutes the frogfish spat the flounder out, it was dead by then.
ParaCrawl v7.1

Da sie jedoch als stille Gesellschafter im Hintergrund bleiben wollten, benötigte man noch einen Geschäftsführer.
They wanted to be silent partners though and remain in the background, so they needed a CEO.
ParaCrawl v7.1

Ich könnte zwar nachher das Wort ergreifen, da Sie jedoch vorhin gesagt haben, es gehe hier um eine legislative Entschließung, muß mithin Artikel 50 der Geschäftsordnung zur Anwendung gelangen.
I could speak in a moment, but as you said earlier that we are dealing with a legislative resolution, it is indeed Rule 50 which must be applied.
Europarl v8

Da sie jedoch nicht von den erforderlichen Mitteln Gebrauch gemacht und die Ziele nicht ernst genommen haben, hinken wir nun viele Jahre hinterher, und all das, was wir immer vorausgesagt haben, ist nun eingetreten, aber außerhalb Europas.
However, because they did not equip themselves with the resources, because they did not take the objectives seriously, we are now many years behind, and everything that we said would happen has happened, but outside Europe.
Europarl v8

Da Sie jedoch in gutem Glauben annahmen, drei Minuten zu haben, habe ich Ihnen drei Minuten gewährt, weil es sehr schwer ist, einen vorbereiteten Text von drei Minuten auf zwei Minuten zu kürzen.
However, as you genuinely believed that you had three minutes, I allowed you three minutes as I know it is hard to reduce a speech of three minutes to two.
Europarl v8