Übersetzung für "Düsenreinigung" in Englisch
Mit
dieser
Ausstattung
kann
dann
der
Testdruck
oder
die
Düsenreinigung
problemlos
durchgeführt
werden.
Using
this
equipment,
a
test
printing
or
a
jet
cleaning
can
be
carried
out
without
problems.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
welche
während
des
horizontalen
Bandgiessens
einen
Düsenwechsel
oder
eine
Düsenreinigung
innerhalb
einer
deutlich
unter
einer
Stunde
liegenden
Zeit
erlauben.
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
method
and
an
apparatus
of
the
type
referred
to
initially
which,
during
horizontal
strip
casting,
permit
a
change
of
nozzle
or
cleaning
of
the
nozzle
within
a
period
of
considerably
less
than
one
hour.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
entmineralisiertem
Wasser
für
die
Reinigung
der
Düsen,
stellt
nur
einen
geringen
Teil
der
bisherigen
Kosten
dar,
da
dieses
Wasser
nur
für
die
Düsenreinigung
und
nicht
für
das
Nachspülen
der
Wände
verwendet
wird,
die
durch
das
Kondenswasser
kalkfrei
gehalten
werden.
The
use
of
demineralized
water
for
cleaning
the
nozzles
represents
only
a
small
part
of
the
previous
costs,
since
this
water
is
only
used
for
nozzle
cleaning
and
not
for
rinsing
the
walls,
which
are
kept
scale
free
by
the
condensate
water.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
wird
die
rückseitige
Düsenreinigung
kombiniert
mit
einer
durch
den
Kabinenraum
10
bewegbaren
Reinigungsvorrichtung
4,
die
für
eine
Abreinigung
der
Kabinenwände
einschließlich
der
Flächenfilter
sorgen
soll.
In
this
embodiment,
the
rear-side
nozzle
cleaning
is
combined
with
a
cleaning
device
4
which
is
movable
through
the
booth
space
10
and
which
is
intended
to
ensure
that
the
booth
walls,
including
the
surface
filters,
are
cleaned
off.
EuroPat v2
Die
eMASS®-Installation
bei
GalvTech
zeichnet
sich
auf
der
einen
Seite
dadurch
aus,
dass
das
System
auf
einem
separaten
Halterahmen
installiert
ist,
um
die
Düsenkonstruktion
nicht
zusätzlich
zu
belasten
und
eine
unabhängige
Systembewegung
möglich
zu
machen
und
zum
anderen
dadurch,
dass
das
Bandstabilisierungssystem
durch
eine
automatische
Düsenreinigung
eWIPE
ergänzt
ist.
The
eMASS®
installation
at
GalvTech
is
first
distinguished
by
the
fact
that
the
system
is
installed
on
a
separate
support
frame
in
order
for
no
additional
burden
to
be
placed
on
the
air
knife
assembly
and
to
make
an
independent
system
movement
possible.
Secondly,
the
strip
stabilization
system
is
expanded
with
an
eWIPE
automatic
nozzle
cleaning
system.
ParaCrawl v7.1
Zur
Bandreinigung
und
zur
Düsenreinigung
empfehlen
wir
den
HYDRO
Reiniger
HY
6995
im
Mischungsverhältnis
von
mindestens
1:10
mit
Wasser.
For
strip
cleaning,
we
recommend
the
HYDRO
cleaner
HY
6995
at
a
mixing
ratio
of
1:10
with
water.
ParaCrawl v7.1
Diese
Projektpläne
konnten
Anfang
2011
in
Form
einer
konkreten
Beauftragung
für
ein
eMASS®-System
in
Kombination
mit
einer
automatischen
Düsenreinigung
eWIPE
umgesetzt
werden.
In
early
2011
these
project
plans
were
able
to
be
implemented
as
a
solid
commission
for
an
eMASS®
system
in
combination
with
an
eWIPE
automatic
nozzle
cleaning
system.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
sind
die
Automobilisten
stark
engagiert,
die
zulässigen
Grenzwerte
herauszuarbeiten
und
die
notwendigen
Prüfmethoden
produktionstauglich
zu
machen.Viel
Entwicklungsbedarf
besteht
jedoch
noch
an
der
Anpassung
der
notwendigen
Produktionsperipherie,
wie
zum
Beispiel
eine
vollautomatisierte
Düsenreinigung,
die
auch
hartnäckigste
Strukturschaumreste
beseitigen
kann.
At
this
point
the
automotive
industry
is
heavily
involved
in
working
out
admissible
limits
and
making
the
necessary
test
methods
suitable
for
production.There
is
still
strong
development
demand
for
essential
production
peripherals,
such
as
a
fully
automated
nozzle
cleaning
system
that
can
remove
even
the
toughest
structural
foam
residues.
ParaCrawl v7.1