Übersetzung für "Düsenhalter" in Englisch

Zusätzlich dazu können am Düsenhalter 95 weitere Mittel zur Zugentlastung vorgesehen sein.
In addition, other means may be provided on the nozzle holder 95 for relieving tension.
EuroPat v2

Die Verschlußnadel ist axial verschiebbar in dem Düsenhalter gehalten.
The valve stem is supported in the nozzle holder such that it is axially displaceable therein.
EuroPat v2

Der Kolbenraum wird von einer den Düsenhalter umgebenen Hülse und einer Verschlußplatte gebildet.
The piston chamber is defined by a sleeve surrounding the nozzle holder and by a closure plate.
EuroPat v2

Der Kolbenraum wird von einer den Düsenhalter umgebenden Hülse und einer Verschlußplatte gebildet.
The piston chamber is defined by a sleeve surrounding the nozzle holder and by a closure plate.
EuroPat v2

Ein Verschlußpfropfen 33 dichtet die Leitungen 31 und 32 zum Düsenhalter 14 ab.
A sealing plug 33 seals the lines 31 and 32 from the nozzle holder 14.
EuroPat v2

Die Überwurfmutter 2 ist strichpunktiert und der Düsenhalter 5 ist nur teilweise dargestellt.
The sleeve nut 2 is indicated by dot-dash lines, and the nozzle holder 5 is only partially shown.
EuroPat v2

Die Applikationsdüse 62 ist auswechselbar an einem Düsenhalter 64 befestigt.
The application nozzle 62 is interchangeably mounted on a nozzle holder 64.
EuroPat v2

Der Hauptbrennstoff wird in den Düsenhalter 5 bei 7 zugeführt.
The main fuel is fed or supplied into the nozzle holder 5 at 7.
EuroPat v2

Der leere Düsenhalter 10 wird aus seiner Lagerung an dem Magazinrevolver 7 ausgehoben.
The empty nozzle holder 10 is lifted from its support on the magazine turret 7 .
EuroPat v2

Die Düse sitzt in einem Düsenhalter.
The nozzle is located in a nozzle bracket.
EuroPat v2

Bei der letzteren Ausführungsform müsste der Düsenhalter selbstverständlich entsprechend gewinkelt sein.
In the latter form of execution, the nozzle holder would of course have to be correspondingly angled.
EuroPat v2

Die Düse 4 wird durch die Düsenkappe 2 und einen Düsenhalter 5 fixiert.
The nozzle 4 is fixed in place by the nozzle cap 2 and a nozzle holder 5 .
EuroPat v2

Jeweils drei einzelne YY-Düsen wurden auf einen Düsenhalter montiert und ausgesponnen.
Three individual YY-dies were in each case mounted to a die holder and spun out.
EuroPat v2

In diesen Abbildungen ist der Magazinrevolver 7 ohne die Düsenhalter 10 dargestellt.
In these illustrations, the magazine turret 7 is illustrated without the nozzle holders 10 .
EuroPat v2

Die beiden anderen Zuführungen 23 sind dabei durch den Düsenhalter 3 verschlossen.
In that case, the other two feed lines 23 are closed off by the nozzle holder 3.
EuroPat v2

2.Wir können Ihnen auch den Düsenhalter mit unterschiedlicher Farbe anbieten.
2.We can also offer you the nozzle holder with different colour .
CCAligned v1

1.Die Düsenhalter können Sie verschiedene Metall-Material wählen.
1.The nozzle holder you can choose different metal material.
CCAligned v1

Der Düsenhalter 45 nimmt eine Düse 46 auf.
The nozzle holder 45 accommodates a nozzle 46 .
EuroPat v2

Außer diesen, wir liefern auch die Samsung Düsenhalter.
Except this,we also supply the Samsung Nozzle Holder .
ParaCrawl v7.1

Durch unterschiedlich erhältliche Anschlussgewinde finden auch Sie die passende Düse für Ihren Düsenhalter.
With various available connection threads, you will also find the matching nozzle for your nozzle holder.
ParaCrawl v7.1

Kisten mit Düsenhalter um die Installation sauber zu hallten.
Nozzle holders designed to keep the compartment clean.
ParaCrawl v7.1

Die Spritzdüse 1 wird mit dem Düsenhalter 2 in einer Öffnung 6 des Fahrzeugteiles 3 gehalten.
The spray nozzle 1 is retained by the nozzle holder 2 in an aperture 6 in a vehicle part 3.
EuroPat v2

Der Düsenhalter kann ohne weiteres mehrteilig aufgebaut sein und über Zwischenstücke auf dem Heißkanalverteilerblock aufsitzen.
The nozzle holder can easily be a multi-part component and rest on the hot-runner manifold plate via intermediate connecting pieces.
EuroPat v2

An ihrem der Düsennadel gegenüberliegenden Ende stützt sich die Feder 18 gegen den Düsenhalter 17 ab.
At its end opposite the nozzle needle, the spring 18 is supported against the nozzle holder 17 .
EuroPat v2

Das Einspritzventil weist einen Düsenhalter und eine durch die Düsenspannmutter an diesem befestigte Einspritzdüse auf.
The injection valve comprises a nozzle holder and an injection nozzle fixed to this by means of the nozzle clamping nut.
EuroPat v2

Bevorzugt wird das als Düsenhalter fungierende Rohr mit der Kegelstumpf-Rundstrahldüse von oben in den Vakuumbehälter eingeführt.
Preferably, the tube acting as a nozzle holder is introduced with the truncated-cone round jet nozzle from above into the vacuum container.
EuroPat v2