Übersetzung für "Düsenhalter" in Englisch
Zusätzlich
dazu
können
am
Düsenhalter
95
weitere
Mittel
zur
Zugentlastung
vorgesehen
sein.
In
addition,
other
means
may
be
provided
on
the
nozzle
holder
95
for
relieving
tension.
EuroPat v2
Die
Verschlußnadel
ist
axial
verschiebbar
in
dem
Düsenhalter
gehalten.
The
valve
stem
is
supported
in
the
nozzle
holder
such
that
it
is
axially
displaceable
therein.
EuroPat v2
Der
Kolbenraum
wird
von
einer
den
Düsenhalter
umgebenen
Hülse
und
einer
Verschlußplatte
gebildet.
The
piston
chamber
is
defined
by
a
sleeve
surrounding
the
nozzle
holder
and
by
a
closure
plate.
EuroPat v2
Der
Kolbenraum
wird
von
einer
den
Düsenhalter
umgebenden
Hülse
und
einer
Verschlußplatte
gebildet.
The
piston
chamber
is
defined
by
a
sleeve
surrounding
the
nozzle
holder
and
by
a
closure
plate.
EuroPat v2
Ein
Verschlußpfropfen
33
dichtet
die
Leitungen
31
und
32
zum
Düsenhalter
14
ab.
A
sealing
plug
33
seals
the
lines
31
and
32
from
the
nozzle
holder
14.
EuroPat v2
Die
Überwurfmutter
2
ist
strichpunktiert
und
der
Düsenhalter
5
ist
nur
teilweise
dargestellt.
The
sleeve
nut
2
is
indicated
by
dot-dash
lines,
and
the
nozzle
holder
5
is
only
partially
shown.
EuroPat v2
Die
Applikationsdüse
62
ist
auswechselbar
an
einem
Düsenhalter
64
befestigt.
The
application
nozzle
62
is
interchangeably
mounted
on
a
nozzle
holder
64.
EuroPat v2
Der
Hauptbrennstoff
wird
in
den
Düsenhalter
5
bei
7
zugeführt.
The
main
fuel
is
fed
or
supplied
into
the
nozzle
holder
5
at
7.
EuroPat v2
Der
leere
Düsenhalter
10
wird
aus
seiner
Lagerung
an
dem
Magazinrevolver
7
ausgehoben.
The
empty
nozzle
holder
10
is
lifted
from
its
support
on
the
magazine
turret
7
.
EuroPat v2
Die
Düse
sitzt
in
einem
Düsenhalter.
The
nozzle
is
located
in
a
nozzle
bracket.
EuroPat v2
Bei
der
letzteren
Ausführungsform
müsste
der
Düsenhalter
selbstverständlich
entsprechend
gewinkelt
sein.
In
the
latter
form
of
execution,
the
nozzle
holder
would
of
course
have
to
be
correspondingly
angled.
EuroPat v2
Die
Düse
4
wird
durch
die
Düsenkappe
2
und
einen
Düsenhalter
5
fixiert.
The
nozzle
4
is
fixed
in
place
by
the
nozzle
cap
2
and
a
nozzle
holder
5
.
EuroPat v2
Jeweils
drei
einzelne
YY-Düsen
wurden
auf
einen
Düsenhalter
montiert
und
ausgesponnen.
Three
individual
YY-dies
were
in
each
case
mounted
to
a
die
holder
and
spun
out.
EuroPat v2
In
diesen
Abbildungen
ist
der
Magazinrevolver
7
ohne
die
Düsenhalter
10
dargestellt.
In
these
illustrations,
the
magazine
turret
7
is
illustrated
without
the
nozzle
holders
10
.
EuroPat v2
Die
beiden
anderen
Zuführungen
23
sind
dabei
durch
den
Düsenhalter
3
verschlossen.
In
that
case,
the
other
two
feed
lines
23
are
closed
off
by
the
nozzle
holder
3.
EuroPat v2
2.Wir
können
Ihnen
auch
den
Düsenhalter
mit
unterschiedlicher
Farbe
anbieten.
2.We
can
also
offer
you
the
nozzle
holder
with
different
colour
.
CCAligned v1
1.Die
Düsenhalter
können
Sie
verschiedene
Metall-Material
wählen.
1.The
nozzle
holder
you
can
choose
different
metal
material.
CCAligned v1
Der
Düsenhalter
45
nimmt
eine
Düse
46
auf.
The
nozzle
holder
45
accommodates
a
nozzle
46
.
EuroPat v2
Außer
diesen,
wir
liefern
auch
die
Samsung
Düsenhalter.
Except
this,we
also
supply
the
Samsung
Nozzle
Holder
.
ParaCrawl v7.1
Durch
unterschiedlich
erhältliche
Anschlussgewinde
finden
auch
Sie
die
passende
Düse
für
Ihren
Düsenhalter.
With
various
available
connection
threads,
you
will
also
find
the
matching
nozzle
for
your
nozzle
holder.
ParaCrawl v7.1
Kisten
mit
Düsenhalter
um
die
Installation
sauber
zu
hallten.
Nozzle
holders
designed
to
keep
the
compartment
clean.
ParaCrawl v7.1
Die
Spritzdüse
1
wird
mit
dem
Düsenhalter
2
in
einer
Öffnung
6
des
Fahrzeugteiles
3
gehalten.
The
spray
nozzle
1
is
retained
by
the
nozzle
holder
2
in
an
aperture
6
in
a
vehicle
part
3.
EuroPat v2
Der
Düsenhalter
kann
ohne
weiteres
mehrteilig
aufgebaut
sein
und
über
Zwischenstücke
auf
dem
Heißkanalverteilerblock
aufsitzen.
The
nozzle
holder
can
easily
be
a
multi-part
component
and
rest
on
the
hot-runner
manifold
plate
via
intermediate
connecting
pieces.
EuroPat v2
An
ihrem
der
Düsennadel
gegenüberliegenden
Ende
stützt
sich
die
Feder
18
gegen
den
Düsenhalter
17
ab.
At
its
end
opposite
the
nozzle
needle,
the
spring
18
is
supported
against
the
nozzle
holder
17
.
EuroPat v2
Das
Einspritzventil
weist
einen
Düsenhalter
und
eine
durch
die
Düsenspannmutter
an
diesem
befestigte
Einspritzdüse
auf.
The
injection
valve
comprises
a
nozzle
holder
and
an
injection
nozzle
fixed
to
this
by
means
of
the
nozzle
clamping
nut.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
das
als
Düsenhalter
fungierende
Rohr
mit
der
Kegelstumpf-Rundstrahldüse
von
oben
in
den
Vakuumbehälter
eingeführt.
Preferably,
the
tube
acting
as
a
nozzle
holder
is
introduced
with
the
truncated-cone
round
jet
nozzle
from
above
into
the
vacuum
container.
EuroPat v2