Übersetzung für "Düsenöffnung" in Englisch

Erstens durch eine zugespitzte Düsenöffnung, so dass sich der Schub bündelt.
The first is by using this tapering nozzle so that the thrust is concentrated.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine Funktion der Umwälzmenge und des Druckabfalls an der Düsenöffnung.
The energy density is a function of the amount circulated and of the pressure drop at the nozzle orifice.
EuroPat v2

Die Ringnut 6 mündet in eine Düsenöffnung 8, die in Fig.
The annular groove 6 merges into a nozzle opening 8 which, in FIG.
EuroPat v2

Bei der gezeigten Ausführungsform ist die Düsenöffnung quadratisch ausgebildet.
In the embodiment illustrated the nozzle opening is square.
EuroPat v2

Die Düsenöffnung wird mittels einer Kontermutter vom Austritt des Innenteils entfernt.
The nozzle orifice is removed from the outlet of the inner part by means of a check nut.
EuroPat v2

Bei vergrößerter Düsenöffnung ist es möglich, den Durchsatz des Stoffstromes zu erhöhen.
With an enlarged nozzle opening it is possible to increase the throughput of the substance stream.
EuroPat v2

Die Düsenöffnung weist üblicherweise einen Durchmesser von 3 bis 5 mm auf.
The nozzle orifice normally has a diameter of from 3 to 5 mm.
EuroPat v2

Die Auftragevorrichtung arbeitet bei diesem Verfahren mit konstanter Düsenöffnung.
In this process, the applicator device works with a constant nozzle opening.
EuroPat v2

Die Düsenöffnung hatte einen rechteckigen Querschnitt mit den Maßen 200 x 0,35 mm.
The die orifice had a rectangular cross-section measuring 200×0.35 mm.
EuroPat v2

Durch die Dimensionierung der Düsenöffnung kann die Durchflußmenge in Mehrfachwerkzeugen geregelt werden.
By dimensioning the nozzle opening, the throughflow for multicavity molds can be regulated.
EuroPat v2

Die Düsenöffnung 17 hat einen rechteckigen Querschnitt, dessen Längsachse in Fig.
The nozzle opening 17 preferably has a rectangular cross-section of which the longer axis in FIG.
EuroPat v2

Aus der Düsenöffnung austretende Blasstrahlen werden entlang dieser Leitfläche geführt.
Blowing jets emerging from the nozzle opening are guided along this guidance surface.
EuroPat v2

Eine Schubstütze am Finger endet oberhalb der Düsenöffnung.
A thrust pad on the finger ends above the discharge opening.
EuroPat v2

Diese Düsenöffnung kann erforderlichenfalls auch exzentrisch zu der Brennstoffzuführeinrichtung angeordnet sein.
If needed, this nozzle opening may also be located eccentrically to the fuel supply device.
EuroPat v2

In der Düsenöffnung herrscht eine turbulente Strömung.
A turbulent flow prevails in the restrictor opening 63 .
EuroPat v2

Aus der Düsenöffnung tritt daher stark überhitzte Flüssigkeit aus.
Therefore, heavily super-heated liquid emerges from the restrictor opening.
EuroPat v2

Dieses Gas strömt über die Düsenöffnung 16 aus.
This gas flows through nozzle aperture 16.
EuroPat v2

Eine relativ große Düsenöffnung ist wegen der sonst vorhandenen Verstopfungsgefahr gewünscht.
A relatively wide nozzle opening is desirable to prevent plugging.
EuroPat v2

Der Abstand 9 zwischen Düsenöffnung und der Zylinderlaufbuchse 5 beträgt 12 mm.
The distance 9 between nozzle opening and the cylinder liner 5 is 12 mm.
EuroPat v2

Der Öffnung dieser Leitrad­schaufeln entspricht bei einer Pelton-Turbine die ver­stellbare Düsenöffnung.
In a Pelton turbine, the adjustable nozzle orifice corresponds to the aperture of these guide wheel vanes.
EuroPat v2

Die Einwirkungszeit der Düsenöffnung auf jeden Plattenpunkt beträgt etwa 15 Sekunden.
The action time of the jet opening on every sheeting point is about 15 seconds.
EuroPat v2

Die Düsenöffnung befindet sich ungefähr 3.50 m oberhalb des Badspiegels der fertigen Stahlschmelze.
The nozzle aperture is about 3.50 m above the bath level of the completed steel melt.
EuroPat v2

Der Durchmesser der Düsenöffnung 16 kann in etwa 0,05 bis 0,2 mm betragen.
The diameter of the nozzle opening 16 may be approximately 0.05 to 0.2 mm.
EuroPat v2

Jede Düsenöffnung einer Folie weist eine Fluideintrittsöffnung, sowie eine Fluidaustrittsöffnung auf.
Each nozzle opening of a foil has a fluid entry opening as well as a fluid exit opening.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Turbine wenigstens einen Lufteinlauf und wenigstens eine Düsenöffnung umfassen.
For example, the turbine can comprise at least one air intake and at least one nozzle opening.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist die Düsenöffnung unterhalb der Öffnung der Form angeordnet.
In particular it is preferred to locate the opening of the nozzle beneath the opening of the mold.
EuroPat v2

Das dem Nippel zugewandte Ende der Düsenbohrung beschreibt die Düsenöffnung.
The end of the nozzle boring facing the nipple defines the nozzle opening.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die Düsenöffnung um die Drehachse 9 des zweiten Förderers 8 gekrümmt.
The nozzle orifice is preferably curved around the rotational axis 9 of the second conveyor 8 .
EuroPat v2

Die Ausgestaltung der Düsenöffnung 11 entspricht der der Düse 5a.
The design of the nozzle orifice 11 is similar to that of nozzle 5 a.
EuroPat v2