Übersetzung für "Dürrer" in Englisch

Dachte immer, du wärst ein dürrer Hecht.
All this time I thought you was skinny.
OpenSubtitles v2018

Dürrer Kerl, sieht aus, als hätte er einen Geist gesehen.
Skinny guy in a hurry, looks like he saw a ghost?
OpenSubtitles v2018

Irgendein dürrer Typ hat ihn getragen.
Some scrawny dude was carrying it.
OpenSubtitles v2018

Wenigstens kamen wir ins College, dürrer Danny Glover.
At least we got into college, skinny Danny Glover.
OpenSubtitles v2018

Du bist nichts weiter als dürrer, fellloser Katzenjammer.
You ain't nothing but a skinny, bald, scaredy-cat.
OpenSubtitles v2018

Das war ein dürrer, pickeliger Kerl.
Anyway, he was a scrawny, pimply kid, nothin' to write home about.
OpenSubtitles v2018

Ein dürrer 14-Jähriger zog einen Saal voller NASA-Fachleute in seinen Bann.
You should've seen him. This skinny little fourteen-year-old kid totally captivating a roomful of NASA pencil necks.
OpenSubtitles v2018

Arbeitet hier so ein dürrer Spargeltarzan namens Dalton?
You got a skinny little runt named Dalton working here?
OpenSubtitles v2018

Halt endlich das Maul, du dürrer Pisser!
Shut up, you skinny bucket of piss!
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist sie ein dürrer, nicht so emotional verklemmter Drill-Sergeant.
Now she's a skinny, not so emotionally shut down drill sergeant.
OpenSubtitles v2018

Wieso kannst du nicht mein dürrer Bruder Tuck sein?
Why can't you just be my skinny Friar Tuck?
OpenSubtitles v2018

Eines Morgens wollte ein dürrer alter Mann Wang besuchen.
One morning, a skinny old man named Ba Gong wanted to see Wang.
ParaCrawl v7.1

Du weißt ja, sie war immer wie ein dürrer, emotional verklemmter Drill-Sergeant.
And you know, like, how she was always a skinny, emotionally shut down drill sergeant?
OpenSubtitles v2018

Was ist los, Dürrer?
What's going on, Skinny?
OpenSubtitles v2018

Es ist doch so, dass ein dürrer Hund wie du einfach nicht gern isst.
It's always with a skinny-ass like you, as you didn't like eating.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Slasher jemanden von uns mampfen, wird es nicht dein dürrer Arsch sein.
Look, if a slasher's going to munch on any of us, it won't be your scrawny ass.
OpenSubtitles v2018

Ein dürrer Kerl ohne Tiefenwahrnehmung gegen einen, den sie "das Tier" nennen?
A skinny guy with no depth-perception against a man nicknamed the Animal?
OpenSubtitles v2018

War so ein kurzer, dürrer Typ, sah aus wie ein Puerto Ricaner-Arschloch mit Kulleraugen.
Uh, like, little, short, skinny, Puerto Rican-looking motherfucker with beanie eyes.
OpenSubtitles v2018