Übersetzung für "Dämpfungsmatte" in Englisch
Beispielsweise
ist
das
Dämpfungselement
als
eine
auf
ein
Substrat
aufgeklebte
Dämpfungsmatte
ausgeführt.
For
example,
the
attenuation
element
is
designed
as
an
attenuation
mat
that
is
bonded
to
a
substrate.
EuroPat v2
Ein
solches
Elastomerelement
kann
beispielsweise
als
Dämpfungsmatte
oder
als
Stoßdämpfer
ausgebildet
werden
und
entsprechend
fungieren.
An
elastomer
element
of
this
type
can
be
designed,
for
example,
as
damping
mat
or
as
shock
absorber
and
can
function
correspondingly.
EuroPat v2
In
Überwindung
dieses
Vorurteiles
hat
sich
nun
aber
überraschenderweise
gezeigt,
daß
die
Messung
des
Füllstandes
mittels
kurzer
elektromagnetischer
Wellen
durch
das
von
einer
mit
einer
Quarzglas-
oder
Keramikscheibe
verschlossenen
Fenster
eines
metallischen
Behälters
dennoch
möglich
ist,
wenn
erfindungsgemäß
zwischen
dem
Mikrowellenkopplungselement
18
und
der
Quarzglas-
oder
Keramikscheibe
5
eine
Schicht
9
aus
einer
herkömmlichen,
handelsüblichen
Dämpfungsmatte
zwischengefügt
ist.
The
invention
overcomes
this
prejudice
as
it
turned
out
to
the
inventors'surprise
that
level
measurements
by
means
of
short
electromagnetic
waves
through
the
window
of
a
metallic
tank,
which
is
closed
with
a
quartz-glass
or
ceramic
plate,
are
possible
if,
according
to
the
invention,
a
layer
9
formed
by
a
conventional,
commercially
available
damping
mat
is
interposed
between
the
microwave
coupling
element
18
and
the
quartz-glass
or
ceramic
plate
5.
EuroPat v2
Die
Dämpfungsmatte
selbst
ist
als
leicht
herausnehmbare
Einsteckplatte
ausgebildet,
die
in
der
jeweils
gewünschten
Anzahl
in
einen
von
perforierten
Wänden
gebildeten
Hohlraum
einsteckbar
sind.
The
actual
insulating
mat
is
constructed
as
an
easily
removable
insert
plate,
which
can
be
inserted
in
the
desired
quantity
into
a
cavity
formed
by
the
perforated
walls.
EuroPat v2
Ausstattungsmerkmale
sind
die
Größe
der
Trainingsfläche,
die
Watt/PS-
Anzahl
vom
Motor,
die
Anzahl
an
Displays
(oben/unten),
das
Vorhandensein
einer
Dämpfungsmatte,
eines
Übungsposters
etc..
Equipment
features
are
the
size
of
the
training
surface,
the
number
of
Watt/HP
of
the
motor,
the
number
of
displays
(top/bottom),
existence
of
absorption
mat,
exercising
poster,
etc.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Änderung
der
Größe,
Dicke
oder
eines
anderen
Parameters
der
Dämpfungsmatte
kann
der
Dämpfungsfaktor
entsprechend
eingestellt
werden,
je
nach
Anforderung
an
das
Füllstandsmessgerät.
By
means
of
changing
the
size,
thickness
or
some
other
parameter
of
the
attenuation
mat
the
attenuation
factor
can
be
set
accordingly,
depending
on
the
requirements
that
the
fill-level
measuring
device
has
to
meet.
EuroPat v2
Gut
zu
erkennen
ist
die
Dämpfungsmatte
48,
die
aus
Gründen
der
besseren
Übersichtlichkeit
nicht
den
gesamten
Deckel
40
mit
Ausnahme
der
Ausnehmung
für
das
Hornelement
47
umschließt.
Clearly
evident
is
the
damping
mat
48,
which
for
reasons
of
improved
visual
clarity
does
not
enclose
the
entire
cover
40
with
the
exception
of
the
recess
for
the
horn
element
47
.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
gut
zu
erkennen,
dass
mit
Ausnahme
der
Ausnehmung
für
das
Hornelement
47
eine
Oberseite
des
elektrisch
leitfähigen
Deckels
mit
einer
Dämpfungsmatte
48
bevorzugt
vollständig
bedeckt
ist.
Furthermore,
it
is
clearly
evident
that
an
upper
side
of
the
electrically
conductive
cover
is
also
preferably
completely
covered,
with
the
exception
of
the
recess
for
the
horn
element
47,
by
a
damping
mat
48
.
EuroPat v2
Es
ist
ebenfalls
möglich,
dass
eine
Unterseite
des
elektrisch
leitfähigen
Deckels
40,
die
sich
oberhalb
des
Hohlraums
45
im
ersten
Teil
20
der
Leiterplattenanordnung
1
befindet,
ebenfalls
mit
einer
Dämpfungsmatte
48
bedeckt
ist.
It
is
also
possible
that
the
underside
of
the
electrically
conductive
cover
40,
which
is
positioned
above
the
cavity
45
in
the
first
part
20
of
the
printed-circuit
board
arrangement
1,
is
covered
by
a
damping
mat
48
.
EuroPat v2
Das
Eindringen
bzw.
das
Beseitigen
von
Tabakfasem
oder
sonstigen
unerwünschten
Bestandteilen
oder
von
Feuchtigkeit
in
das
Dämpfungsmaterial
wird
durch
eine
bevorzugte
Ausgestaltung
dadurch
verhindert,
dass
die
Gitterrostauflage
eines
Fliesenkastens
abgerundete
Kanten
aufweist
und
auf
einer
schalldurchlässigen
Folie
aufliegt,
die
ein
auf
der
Dämpfungsmatte
aufliegendes
engmaschiges
Sieb
bedeckt.
The
penetration
of
tobacco
fibers
or
other
undesired
elements,
or
moisture,
into
the
damping
materials
is
prevented
by
a
preferred
embodiment,
in
which
the
gridiron
support
of
a
tile
box
has
rounded
edges
and
is
positioned
on
a
sound-permeable
film,
which
covers
a
fine-mesh
sieve
lying
on
the
damping
mat.
EuroPat v2
Als
letztes
Ausführungsbeispiel
ist
bei
einer
Bodendämpfungsfliese
233
eine
Gitterrostauflage
237
mit
gerundeten
Kanten
267
sowie
eine
zwischen
einem
auf
der
Dämpfungsmatte
222
auflegenden
engmaschigen
Sieb
und
der
Gitterrostauflage
237
eingefügte
schalldurchlässige
Folie
269
vorgesehen,
welche
den
Durchtritt
von
Feinpartikeln
in
das
Dämpfungsmaterial
verhindert.
As
the
last
embodiment,
in
a
floor-damping
tile
233,
a
gridiron
support
237
is
provided
with
rounded
edges
267
and
a
sound-permeable
film
269,
which
is
inserted
between
a
narrow-mesh
sieve
268
that
lies
on
the
damping
mat
222
and
the
gridiron
support
237,
the
film
preventing
the
passage
of
fine
particles
into
the
damping
material.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
der
Fußboden
zumindest
im
Bereich
des
Standstreifens
vor
der
Maschine
bis
unter
den
Maschinenboden
mit
einer
Dämpfungsmatte
22
belegt.
In
addition,
a
damping
mat
22
is
laid
on
the
floor,
at
least
from
the
standing
region
in
front
of
the
machine
to
beneath
the
machine
floor.
EuroPat v2
Bei
den
gemäß
Figur
3
in
einem
geschlossenen
rechten
Winkel
zu
einer
Produktionslinie
35
aufgestellten
Zigarettenstrangmaschine
2
und
Filteransetzmaschine
30
mit
Schaltschrank
32
ist
die
Dämpfungsmatte
22
unter
Bedeckung
der
gesamten
Stellfläche
der
Produktionslinie
35
entsprechend
Figur
4
ausgelegt.
In
the
cigarette-strand
machine
2
and
filter-attachment
machine
30
having
a
switch
cabinet
32,
and
with
the
machines
being
set
up
at
a
closed
right
angle
to
form
a
production
line
35
according
to
FIG.
3,
the
damping
mat
22
is
designed
to
cover
the
entire
base
surface
of
the
production
line
35
corresponding
to
FIG.
4
.
EuroPat v2
Als
letztes
Ausführungsbeispiel
ist
bei
einer
Bodendämpfungsfliese
233
eine
Gitterrostauflage
237
mit
gerundeten
Kanten
267
sowie
eine
zwischen
einem
auf
der
Dämpfungsmatte
222
aufliegenden
engmaschigen
Sieb
und
der
Gitterrostauflage
237
eingefügte
schalldurchlässige
Folie
269
vorgesehen,
welche
den
Durchtritt
von
Feinpartikeln
in
das
Dämpfungsmaterial
verhindert.
As
the
last
embodiment,
in
a
floor-damping
tile
233,
a
gridiron
support
237
is
provided
with
rounded
edges
267
and
a
sound-permeable
film
269,
which
is
inserted
between
a
narrow-mesh
sieve
268
that
lies
on
the
damping
mat
222
and
the
gridiron
support
237,
the
film
preventing
the
passage
of
fine
particles
into
the
damping
material.
EuroPat v2
Eine
solche
Ummantelung
14
wirkt
zudem
als
Dämpfungsmatte
zwischen
dem
Leuchtkörper
1
und
dem
Gerät
18,
in
dessen
Bohrung
19
er
eingebaut
ist,
um
Beschädigungen
durch
mechanische
oder
thermische
Spannungen
oder
durch
Erschütterungen
zu
vermeiden.
Such
a
casing
14
also
acts
as
a
shock
absorbing
mat
between
the
lamp
1
and
the
device
18,
into
the
hole
19
of
which
the
lamp
1
has
been
installed,
in
order
to
prevent
damage
due
to
mechanical
or
thermal
stresses
or
due
to
vibrations.
EuroPat v2