Übersetzung für "Dämpfereinheit" in Englisch

Die Dämpfereinheit wird zur hydrothermischen Behandlung von verschiedenen Getreidesorten eingesetzt.
The steamer unit is used for hydrothermical treatment of different sorts of grain.
ParaCrawl v7.1

Die Aktuatoreinheit 7 ist bevorzugt als eine lineare, hydraulische Dämpfereinheit ausgestattet.
The actuator unit 7 is preferably equipped as a linear hydraulic damper unit.
EuroPat v2

Die Figur 7 zeigt ein Kraft-Weg-Diagramm für eine erfindungsgemäße Dämpfereinheit.
FIG. 7 shows a force-displacement graph for an absorber unit according to the disclosure.
EuroPat v2

Die Dämpfereinheit 8 weist einen Führungsabschnitt 22 auf.
The absorber unit 8 has a guiding section 22 .
EuroPat v2

Dadurch ließe sich die Dämpfereinheit für unterschiedliche Lasten anpassen.
Thereby, the absorber unit could be adjusted to different loads.
EuroPat v2

Die Roghcut Dämpfereinheit in der X-Fusion Sweep verspricht ein besseres Ansprechverhalten.
The new Roughcut damper in the X-Fusion sweep promises improved performance
ParaCrawl v7.1

Die Schubvorrichtung 4 weist eine Andockbaugruppe 7 und eine erste sowie eine zweite Dämpfereinheit 8 auf.
The pushing device 4 has a docking assembly 7 and first and second absorber units 8 .
EuroPat v2

Dabei ist die elektrische Spule zur Erzeugung des Magnetfeldes in dem Kolben der Dämpfereinheit angeordnet.
The electric coil for generating the magnetic field is disposed in the piston of the damper unit.
EuroPat v2

Zunächst ist eine mittlere Flexionsdämpfungseinstellung der Dämpfereinheit 50 vorgesehen, die mit zunehmendem Gelenkwinkel a abnimmt.
A medium flexion damping setting of the damper device 50 is initially provided, decreasing as the joint angle a increases.
EuroPat v2

Des Weiteren können mit erffndungsgemäßen Luftfeder- und Dämpfereinheit Querkräfte aus dem Fahrwerk aufgenommen werden.
Furthermore, transverse forces from the chassis can be absorbed with a pneumatic spring and damper unit according to the invention.
EuroPat v2

Die Luftfeder- und Dämpfereinheit weist zwei mit Druckluft gefüllte Arbeitsräume 2 und 3 auf.
The pneumatic spring and damper unit has two working spaces 2 and 3 which are filled with compressed air.
EuroPat v2

Die Energiespeicher dieser abtriebsseitigen Dämpfereinheit stützen sich ihrerseits wiederum am zweiten abtriebsseitigen Ansteuerelementen ab.
The energy-storage devices of this power takeoff-side damping unit are supported in turn on the second power takeoff-side driver elements.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich eine besonders einfache und kostengünstige Bauweise für das Gesamtsystem der Luftfeder- und Dämpfereinheit.
This results in a particularly simple and inexpensive construction for the entire system of the air spring and shock absorber unit.
EuroPat v2

Alternativ dazu ist es vorgesehen, eine geschlossene Ausführungsform der Dämpfereinheit bereitzustellen, bei der die Leckage zwischen den Zylindervolumina 4a, 4b innerhalb des Zylinders 1 auftritt.
As an alternative to this, provision is made for a closed embodiment of the damper unit, in which the leakage between the cylinder volumes 4 a, 4 b occurs inside the cylinder 1 .
EuroPat v2

Da die Dämpfereinheit 19 als Baueinheit vorgefertigt werden kann, die als Ganzes in den Rohrkörper 1 eingesetzt und mittels Sprengringen 37, 47 fixiert werden kann, ergibt sich auch eine besonders einfache Montage.
The damper unit 19 can be prefabricated as a unit, can be inserted as a whole into the tubular body 1 and can be fixed by snap rings 37, 47, making installation especially simple.
EuroPat v2

Wesentlicher Bestandteil der Dämpfereinheit ist als Trennglied ein Metallbalg 21 in Form eines Faltenbalges kreiszylindrischer Gestalt, der in Fig.
An essential component of the damper unit is a metal bellows 21 in the form of a bellows of circularly cylindrical shape shown in FIG.
EuroPat v2

An seinem anderen Ende 29 ist der Metallbalg 21 mit einem Kolbenteil 31 verschweißt, das einen beweglichen Abschluss des Gasraumes 23 bildet und im Speichergehäuse eine axiale Arbeitsbewegung ausführen kann, die zu Volumenänderungen des Gasraumes 23 und des die Dämpfereinheit 19 umgebenden Fluidraumes 33 führt.
On its other end 29, the metal bellows 21 is welded to the piston part 31 forming a movable termination of the gas chamber 23 . In the accumulator housing, piston part 31 can execute an axial working movement leading to volume changes of the gas chamber 23 and of the fluid chamber 33 surrounding the damper unit 19 .
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren zur Steuerung einer Hüftgelenkprothese mit zumindest einer Dämpfereinheit zur Dämpfung der Beuge- und Streckbewegung eines Kunstbeines sieht vor, dass die Dämpfung der Streckbewegung so eingestellt wird, dass ein Streckanschlag noch nicht erreicht wird, wenn bei einem normalen Gangmuster das Bein der contralateralen Seite schon angehoben wird.
Another embodiment according to the invention is a method for controlling a hip joint prosthesis with at least one damper unit for damping the flexion movement and extension movement of an artificial leg. The damping of the extension movement such that an extension limit is not yet reached when, during a normal gait pattern, the contralateral leg is already lifted.
EuroPat v2

Eine alternative Anordnung der Steuer- oder Dämpfereinheit 6 an einem anderen Ort des Hüftgelenkes 1 ist ebenfalls möglich.
An alternative arrangement of the control unit or damper unit 6 at another location of the hip joint 1 is likewise possible.
EuroPat v2

Grundsätzlich kann die Steuer- oder Dämpfereinheit nicht nur einem anderen als dem dargestellten Ort der Hüftgelenkprothese 1 angebracht werden, sondern auch bei anderen Ausgestaltungen von Hüftgelenkprothesen, beispielsweise bei einem einachsigen Hüftgelenk.
In principle, the control unit 6 or damper unit can be mounted at a location on the hip joint prosthesis 1 other than that shown, and also on other embodiments of hip joint prostheses, for example on a monoaxial hip joint.
EuroPat v2

Diese Sensordaten können genutzt werden, um die Wirkung der Dämpfereinheit über einen Aktuator zu verändern und die Dämpfung zusätzlich zu der konstruktiven Dämpfungscharakteristitk zu verändern.
These sensor data can be used to change the action of the damper unit via an actuator and to change the damping in addition to the constructive damping characteristics.
EuroPat v2

Das Messergebnis kann zusätzlich verbessert werden, wenn die Messvorrichtung über eine Dämpfereinheit an die Zugmaschine befestigt ist.
The measurement result can additionally be improved if the measuring device is mounted to the towing machine via a cushioning unit.
EuroPat v2

Die DE 103 51 916 A1 beschreibt ein Prothesenkniegelenk für geriatrische Patienten, das mit einer hydraulischen Dämpfereinheit versehen ist, die als Verriegelungseinrichtung betreibbar ist.
DE 103 51 916 A1 describes a prosthetic knee joint for geriatric patients, which has been provided with a hydraulic damping unit that can be operated as a locking device.
EuroPat v2

Während eine Dämpfereinheit des Dämpfers 713 die Schwingungen mittels einer Zug- bzw. Druckstufe dämpft, drückt die Ausschubkraft 716 einer Federeinheit des Dämpfers 713 die Fahrzeugschwingungsvorrichtung 701 immer wieder in die Ruhelage 727 hinein, bis sich die Fahrzeugschwingungseinrichtung 701 sich wieder in diese Ruhelage 727 einpendeln kann.
Whilst the damper unit of the damper 713 dampens the oscillations by means of a rebound or compression action, the pushing force 716 of a spring unit of the damper 713 pushes the vehicle oscillation device 701 repeatedly into the resting position 727, until the vehicle oscillation device 701 can level itself off again into this resting position 727 .
EuroPat v2

Figur 4 zeigt die erfindungsgemäße Dämpfereinheit 8 in einer Einschubstellung, bei welcher die Andockbaugruppe 7 gegen den Befestigungsflansch 19 geschoben ist.
FIG. 4 shows the absorber unit 8 according to the disclosure in a retracted position, wherein the docking assembly 7 is pushed against the mounting flange 19 .
EuroPat v2

Der Sensor kann beispielsweise am Chassis direkt und/oder an der Schubvorrichtung, insbesondere jedoch an der Dämpfereinheit befestigt sein.
The sensor may be fixed, for example, directly to the chassis and/or to the pushing device, in particular, however, to the absorber unit.
EuroPat v2