Übersetzung für "Comichaft" in Englisch
Comichaft
gestaltete
Falten
und
Gesichtszüge
unterstreichen
den
Grusel-Effekt
der
Horror-Maske.
Comic-like
wrinkles
and
facial
features
underline
the
horror
effect
of
the
horror
mask.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
ein-dimensional,
comichaft
und
alles
andere
als
mitnehmend.
They
are
shallow,
comic-like
and
everything
but
compelling.
ParaCrawl v7.1
Darüberhinaus
wirken
die
Charaktere
zu
comichaft
und
der
Action
fehlt
die
nötige
Power.
Moreover,
the
characters
are
too
comic-like
and
the
action
somewhat
lack
the
necessary
power
and
impact.
ParaCrawl v7.1
Ein
wenig
comichaft
oder
klischeebehaftet
werden
die
religiosen
Sitzungen
tatsächlich
dargestellt.
In
fact,
the
religious
meetings
are
depicted
somewhat
comic-like
and
cliché-loaden.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
in
verschiedenen
Grafikstilen
umgesetzt
sein,
die
von
comichaft
abstrakt
bis
zu
realitätsnah
reichen.
Those
depictions
can
be
realized
in
different
graphical
styles
spanning
from
comic-like
and
abstract
to
realistic.
ParaCrawl v7.1
Vincent
Kohler
(1976,
lebt
in
Lausanne),
der
2001
sein
Studium
an
der
ECAL
in
Lausanne
abgeschlossen
hat
und
auch
Mitglied
des
Künstlerkollektivs
PAC
ist,
malt
einfache
"plakative"
Bilder:
eine
"Sockenschlange"
vor
waldigem
Hintergrund,
ein
comichaft
gemaltes
Marionettenkrokodil
auf
einer
Wiese,
Fleischstücke
aus
der
Metzgerei
vor
einem
blauen
Hintergrund.
Vincent
Kohler
(1977,
lives
in
Lausanne),
who
completed
his
studies
at
ECAL
in
Lausanne
in
2001
and
is
also
a
member
of
the
artist
collective
PAC,
paints
simple
"poster-like"
pictures:
a
"sock
snake"
in
front
of
a
forested
background,
a
comically
painted
crocodile
marionette
on
a
pasture,
pieces
of
meat
from
the
butcher
in
front
of
a
blue
background.
ParaCrawl v7.1
Vincent
Kohler
(*1976
in
Lausanne,
lebt
und
arbeitet
in
Lausanne),
der
2001
sein
Studium
an
der
ECAL
in
Lausanne
abgeschlossen
hat
und
auch
Mitglied
des
Künstlerkollektivs
PAC
ist,
malt
einfache
«
plakative»
Bilder:
eine
«
Sockenschlange»
vor
waldigem
Hintergrund,
ein
comichaft
gemaltes
Marionettenkrokodil
auf
einer
Wiese,
Fleischstücke
aus
der
Metzgerei
vor
einem
blauen
Hintergrund.
Vincent
Kohler
(born
1977
in
Lausanne,
lives
in
Lausanne),
who
completed
his
studies
at
ECAL
in
Lausanne
in
2001
and
is
also
a
member
of
the
artist
collective
PAC,
paints
simple
‹poster-like›
pictures:
a
‹sock
snake›
in
front
of
a
forested
background,
a
comically
painted
crocodile
marionette
on
a
pasture,
pieces
of
meat
from
the
butcher
in
front
of
a
blue
background.
ParaCrawl v7.1
Die
Farbgebung
ist
weniger
comichaft
und
auch
die
Struktur
des
Kal-El-Kostüms
ist
durch
eine
texturierte
Optik
näher
am
Look
mittelalterlicher
Kettenhemden
orientiert,
wodurch
der
Rüstungscharakter
hervorgehoben
wird.
The
color
scheme
is
less
comic,
and
the
structure
of
the
Kal-El
costume
is
more
closely
aligned
with
the
look
of
medieval
chain
shirts
by
a
textured
look,
which
highlights
the
armor
character.
ParaCrawl v7.1
Lee
Sun-kyun
("Helpless")
spielt
den
Ehemann
zuerst
etwas
comichaft
und
damit
als
Sympathieträger.
Lee
Sun-kyun
("Helpless")
at
first
plays
the
husband
in
a
rather
comic-like
way
and
thus
as
an
appealing
figure.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
bewegt
sich
die
Kamera
auf
eine
gelbe
Rauchsäule
zu,
durchschreitet
sie
und
taucht
ein
in
die
Welt
der
MolekÃ1?4le,
die
comichaft
ihren
wirren
Tanz
auffÃ1?4hren.
Eventually
the
camera
moves
to
a
yellow
column
of
smoke,
passes
through
it
and
dives
into
the
world
of
the
molecules,
which
appear
comical
in
their
chaotic
dance.
ParaCrawl v7.1
Oh
Dal-soo
spielt
seine
Rolle
wieder
einmal
etwas
zu
comichaft
und
der
Bösewicht
des
Films
ist
eigentlich
gar
nicht
so
leicht
auszumachen,
denn
da
gibt
es
gleich
mehrere.
Oh
Dal-soo
once
again
plays
his
part
too
comical
and
the
villain
of
the
movie
isn't
easily
to
be
pinpointed
as
there
are
even
numerous
ones
of
them.
ParaCrawl v7.1
Lee
Beom-su
("More
Than
Blue",
"Death
Bell")
ist
diesmal
angenehmerweise
nicht
so
comichaft
überdreht
wie
in
manch
anderer
Komödie
mit
ihm,
diesen
Part
übernimmt
dafür
aber
Ryoo
Seung-beom
("The
Unjust",
"Arahan").
Lee
Beom-su
("More
Than
Blue",
"Death
Bell")
is
pleasantly
not
that
comic-like
as
in
many
other
comedies
featuring
him,
instead
this
part
is
taken
on
by
Ryoo
Seung-beom
("The
Unjust",
"Arahan").
ParaCrawl v7.1
Gordon
Lam
("Election",
"Triangle",
"Exiled")
kommt
in
seiner
Rolle
etwas
zu
comichaft
daher
und
ist
deshalb
oft
einfach
nur
für
ein
Augenrollen
beim
Zuschauer
verantwortlich.
Gordon
Lam
("Election",
"Triangle",
"Exiled")
is
a
little
bit
too
comic-book-like
in
his
role
and
therefore
is
responsible
for
a
few
eye-rollers.
ParaCrawl v7.1
Die
vielen
Charaktere
sind
ebenfalls
sehr
abgedreht
und
comichaft,
was
der
Serie
ihren
ganz
besonderen
Charme
verleiht.
The
characters
are
all
a
bit
wacky
and
comic-like,
which
bestows
its
own
distinctive
charm
upon
the
show.
ParaCrawl v7.1
Zu
sehen
sind
drei
comichaft
stilisierte
Baumgesichter,
die
eine
groteske
Konversation
führen:
Der
Wunsch
des
Einen
sich
fortzubewegen,
nach
einem
Weiterkommen,
wird
mit
Unverständnis
begegnet
und
letztlich
mit
Resignation
quittiert.
Three
drawn,
comic-style
faces
conduct
a
grotesque
conversation.
The
desire
to
move
forward,
to
make
progress,
is
met
with
incomprehension
and
ultimately
countered
with
resignation.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Gegensatz
findet
sich
ebenfalls
in
ihren
Marmorskulpturen:
Trotz
der
Schwere
des
Materials
ist
ihr
Ausdruck
leicht,
pastellig
und
spielerisch,
indem
sie
comichaft
die
Alltagsobjekte
der
Teppichmotive
aufnehmen
und
das
gewichtige
Erbe
der
antiken
Skulptur
unbeschwert
überspielen.
This
contrast
is
also
found
in
her
marble
sculptures:
despite
the
weight
of
the
material,
its’
expressions
are
light,
pastel
and
playful,
capturing
like
in
a
comic
everyday
objects
of
the
carpet
motifs
and
overriding
the
weighty
heritage
of
the
ancient
sculpture.
ParaCrawl v7.1