Übersetzung für "Cockerspaniel" in Englisch

Sicher, aber das denke ich auch von meinem Cockerspaniel.
Sure, but I feel the same way about my cocker spaniel.
OpenSubtitles v2018

In mancher Hinsicht bist du meinem Cockerspaniel weit überlegen.
You know, in some ways, you're far superior to my cocker spaniel.
OpenSubtitles v2018

Wären Sie kein so zahnloser Cockerspaniel...
If you weren't such a toothless cocker spaniel...
OpenSubtitles v2018

Der Cockerspaniel, der vor zwei Wochen starb?
The cocker spaniel that died two weeks ago?
OpenSubtitles v2018

Statt zu krabbeln, hüpft sie wie ein Cockerspaniel.
I try and teach her to crawl, she's bouncing like a spaniel.
OpenSubtitles v2018

Er ist nett zu seinem Cockerspaniel, aber das ist nicht genug.
I'm sure he's very nice to his cocker spaniel, but that's not good enough.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt euch da drin über einen Cockerspaniel namens Montague unterhalten?
You mean to tell me you have been in there talking about a cocker spaniel named Montague? Mmm.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten sich einen Cockerspaniel zulegen.
What they should dois get a cocker spaniel.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem rüste ich hier keinen Cockerspaniel auf.
You don't see me out here rewiring a cocker spaniel, do you?
OpenSubtitles v2018

Wenn nur die Decke getrimmt wird (Cockerspaniel) gilt der normale Komplettgroom-Preis.
Where only the upper back is hand-stripped (Cocker Spaniel) the normal complete groom prices apply.
CCAligned v1

Ich machte auch mit Maggie, ihrem Cockerspaniel, einen Spaziergang.
I even took Maggie, their cocker, out for a walk.
ParaCrawl v7.1

Ein Cockerspaniel lebt rund 10 auf 15 Jahr.
A cocker spaniel lives around 10 to 15 years.
ParaCrawl v7.1

Dies ist den Platz, wo der Cockerspaniel ihre Tat machte.
This is the place where "the cocker "did her deeds.
ParaCrawl v7.1

Und ich bin total von deinem nervösen Cockerspaniel begeistert, der an Blähungen und Dermatitis leidet.
And I'm especially thrilled your nervous cocker spaniel with gas and hot spots got to join us.
OpenSubtitles v2018

Ein Cockerspaniel, der in einem Körbchen aus Texas kam - schwarz und weiß gefleckt.
It was a little cocker spaniel dog in a crate that he'd sent all the way from Texas...black and white, spotted.
OpenSubtitles v2018

Dieser Köter, wie Sie sagen, ist ein reinrassiger Cockerspaniel, Mr. Grant.
I'll have you know that this mutt happens to be a purebred cocker spaniel, Mr. Grant.
OpenSubtitles v2018

Für den Cockerspaniel meiner Frau war das Gemälde so realistisch, dass er daran kratzte.
For the cocker spaniel of my wife the painting was so realistic that it scratched it.
ParaCrawl v7.1

Der Cockerspaniel gehört zur Familie der spanischen Jagdhunde und ist einer der ältesten bekannten Landhunde.
The cocker spaniel belongs to the Spanish hound family and is one of the oldest known land hounds.
CCAligned v1

Wir denken nicht darüber nach, ob ein Regentropfen die Größe einer echten Katze oder eines echten Hundes hat, aber sobald ich es tue, wird mir bewusst, dass der Hund klein sein muss -- ein Cockerspaniel oder ein Dackel -- und nicht ein Golden Retriever oder ein Neufundländer.
We don't really stop to think about a raindrop the size of an actual cat or dog, but as soon as I do, I realize that I'm quite certain the dog has to be a small one -- a cocker spaniel, or a dachshund -- and not a golden Lab or Newfoundland.
TED2020 v1

Vielleicht frisst er gerade ein Steak, schlabbert einen Daiquiri... oder treibt es mit diesem Cockerspaniel am Ende der Straße.
He could be eating a steak right now, drinking a daiquiri or doing that little cocker spaniel down the end of the street.
OpenSubtitles v2018

Die Situation verändert sich wenn ein großer Bulle beim Horizont ankommt: der Cockerspaniel musste als ein Fremder mehr Respekt für den Bulle Herde und See zeigen.
The situation changes where at the horizon a big bull arrives: the cocker inside the bull's lake and Lola, as a stranger, has to show more respect for his herd.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Reise wird am Ende vom September: eine Motorradtour von Vietnam bis Malesia, und der Cockerspaniel Motor-Biker wird mit ihnen sein!
The next travel is foreseen at the end of September with a tour that from Vietnam will lead all the motorcycles as far as Malesia, and the cocker motor biker will be with them!
ParaCrawl v7.1

Lola hat noch einmal gespielt ein Hund zu sein, unter der blumen-und-duftvollen Wiesen: die Wolken, die wir beim Horizont sahen, schienen diesen Cockerspaniel Motorfahrer zu grüßen.
Lola plays once again at being dogs, among the fields full of flowers and scents: the clouds we see at the horizon seem to greet this cocker motor biker.
ParaCrawl v7.1

Sie lebt mit ihrer Familie in der Nähe von Wien mit dem Cockerspaniel Flocki und ist ein "Fußball-Freak"
Alicia moved to Austria. Together with a Cocker Spaniel named Flocki she is with a family near Vienna.
ParaCrawl v7.1

Ich habe absolut alles mit meinem 9 Monate alten Cockerspaniel ausprobiert - Halti, Geschirr, Gentle Leader und die Stoppen und Warten-Methode.
I had tried absolutely everything on my now 9 months old cocker spaniel - Halti, harness, Gentle Leader and the stop and wait method.
ParaCrawl v7.1

Max ist ein kleiner Cockerspaniel, der 10 kg wiegt, er ist schon ein erfahrener Spurenleser bei Trailritten.
Max is a little cocker spaniel weighing 10 kg who is already a seasoned trail rider.
ParaCrawl v7.1