Übersetzung für "Coachen" in Englisch
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
zurückgehen
und
mich
selbst
coachen.
If
I
could,
I'd
go
back
and
I'd
coach
myself.
TED2020 v1
Ich
würde
gern
euer
Team
coachen.
I
would
love
to
coach
your
soccer
team.
OpenSubtitles v2018
In
der
Liga
2
zu
coachen,
war
ein
Traum
von
mir.
Coaching
a
division
1
team
is
a
dream
of
mine.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
du
hast
nicht
das
Zeug
zum
Coachen,
oder?
You
know
you
don't
have
what
it
takes
to
coach
her,
right?
OpenSubtitles v2018
Dein
Dad
hätte
sich
sehr
gefreut,
so
ein
großartiges
Team
zu
coachen.
I
think
your
dad
would
have
been
very
happy
to
coach
a
team
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
ihn
richtig
coachen
würde,
könnte
der
aber
was.
That
said,
well
coached,
he
has
real
potential.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
ich
bekomme
eine
Menge
Aufmerksamkeit,
dieses
Spiel
zu
coachen.
You
know,
yeah,
I
get
a
lot
of
attention,
you
know,
coaching
this
game.
OpenSubtitles v2018
Er
begann
für
mich
in
Carlton
zu
coachen.
Well,
he
started
coaching
at
Carlton
for
me.
OpenSubtitles v2018
Der
Kerl
fing
in
den
60ern
mit
dem
Coachen
an!
This
guy
started
coaching
in
the
late
'60s,
for
God's
sake!
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
sowieso
nur
Pros
coachen,
Marty.
You
should
be
coaching
pros
anyway,
Marty.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
coachen,
wie
Sie
es
niemals
zuvor
getan
haben.
I
need
you
to
coach
like
you've
never
coached
before!
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mir
Zeit
zu
coachen
und
werde
auch
als
Coach
gesehen.
40)
I
take
time
to
coach
and
I
am
seen
as
a
coach
CCAligned v1
Motivieren
und
coachen
Sie
Ihr
Vertriebsteam
direkt
über
Salesforce.
Motivate
and
coach
your
sales
team
directly
within
Salesforce.
ParaCrawl v7.1
Nur
Spitzenkräfte
können
Spitzenkräfte
coachen
und
beraten
-
das
ist
unsere
Überzeugung.
Only
top
executives
can
coach
and
advice
top
executives
–
we
are
completely
convinced
of
this.
ParaCrawl v7.1
Er
sollte
regelmäßig
rekrutieren
neue
Spieler,
coachen
sie.
He
should
regularly
recruit
new
players,
coach
them.
ParaCrawl v7.1
Bauen
intern
Hürden
und
Vorurteile
ab
und
coachen
das
Vertriebsteam.
Diminish
internally
hurdles
and
prejudices
and
coachen
the
selling
team.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
die
Rahmenbedingungen,
geben
Feedback
und
coachen
die
Beschäftigten
im
Prozess.
We
provide
the
framework,
give
feedback
and
coach
the
employees
in
a
process.
ParaCrawl v7.1
Coachen
mit
System
bietet
professionelle
Leistungen.
Coachen
mit
System
offers
professional
solutions.
ParaCrawl v7.1
Und
Supervisoren
können
Interaktionen
im
kanalübergreifenden
Kontaktcenter
überwachen
und
Mitarbeiter
in
Echtzeit
coachen.
And
supervisors
can
monitor
interactions
and
coach
employees
in
real
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
coachen
Sie
persönlich
und
auf
Ihr
Thema
zugeschnitten.
We
will
gladly
coach
you
individually
and
respond
specifically
to
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Reisebüros
von
X-Travel
würden
die
Herausforderungen
auslösen
und
coachen.
Travel
agents
from
X-Travel
would
send
out
and
coach
the
challenges.
ParaCrawl v7.1
Wir
trainieren
und
coachen
Führungskräfte
systematisch
und
umfassend.
We
train
and
coach
executives
systematically
and
comprehensively.
ParaCrawl v7.1
Coachen
mit
System
erfasst
alle
Bedürfnisse
und
bereinigt
Widersprüche.
Coachen
mit
System
assesses
all
client
needs
and
clarifies
any
contradictions.
ParaCrawl v7.1
Wir
coachen
und
begleiten
Ihre
Mitarbeiter
bei
der
Umsetzung
der
internen
Prozesse.
We
coach
and
we
accompany
your
your
staff
implementing
internal
processes.
CCAligned v1
Außerdem
coachen
wir
Ihr
Management
ganz
gezielt
durch
"learning
by
doing".
We
can
also
specifically
coach
your
management
by
means
of
"learning
by
doing".
CCAligned v1
Wir
coachen
Sie
und
Ihre
Sendung.
We
coach
you
and
your
shipment.
CCAligned v1