Übersetzung für "Coachen" in Englisch

Wenn ich könnte, würde ich zurückgehen und mich selbst coachen.
If I could, I'd go back and I'd coach myself.
TED2020 v1

Ich würde gern euer Team coachen.
I would love to coach your soccer team.
OpenSubtitles v2018

In der Liga 2 zu coachen, war ein Traum von mir.
Coaching a division 1 team is a dream of mine.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, du hast nicht das Zeug zum Coachen, oder?
You know you don't have what it takes to coach her, right?
OpenSubtitles v2018

Dein Dad hätte sich sehr gefreut, so ein großartiges Team zu coachen.
I think your dad would have been very happy to coach a team like this.
OpenSubtitles v2018

Wenn man ihn richtig coachen würde, könnte der aber was.
That said, well coached, he has real potential.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, ich bekomme eine Menge Aufmerksamkeit, dieses Spiel zu coachen.
You know, yeah, I get a lot of attention, you know, coaching this game.
OpenSubtitles v2018

Er begann für mich in Carlton zu coachen.
Well, he started coaching at Carlton for me.
OpenSubtitles v2018

Der Kerl fing in den 60ern mit dem Coachen an!
This guy started coaching in the late '60s, for God's sake!
OpenSubtitles v2018

Du solltest sowieso nur Pros coachen, Marty.
You should be coaching pros anyway, Marty.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen coachen, wie Sie es niemals zuvor getan haben.
I need you to coach like you've never coached before!
OpenSubtitles v2018

Ich nehme mir Zeit zu coachen und werde auch als Coach gesehen.
40) I take time to coach and I am seen as a coach
CCAligned v1

Motivieren und coachen Sie Ihr Vertriebsteam direkt über Salesforce.
Motivate and coach your sales team directly within Salesforce.
ParaCrawl v7.1

Nur Spitzenkräfte können Spitzenkräfte coachen und beraten - das ist unsere Überzeugung.
Only top executives can coach and advice top executives – we are completely convinced of this.
ParaCrawl v7.1

Er sollte regelmäßig rekrutieren neue Spieler, coachen sie.
He should regularly recruit new players, coach them.
ParaCrawl v7.1

Bauen intern Hürden und Vorurteile ab und coachen das Vertriebsteam.
Diminish internally hurdles and prejudices and coachen the selling team.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen die Rahmenbedingungen, geben Feedback und coachen die Beschäftigten im Prozess.
We provide the framework, give feedback and coach the employees in a process.
ParaCrawl v7.1

Coachen mit System bietet professionelle Leistungen.
Coachen mit System offers professional solutions.
ParaCrawl v7.1

Und Supervisoren können Interaktionen im kanalübergreifenden Kontaktcenter überwachen und Mitarbeiter in Echtzeit coachen.
And supervisors can monitor interactions and coach employees in real time.
ParaCrawl v7.1

Wir coachen Sie persönlich und auf Ihr Thema zugeschnitten.
We will gladly coach you individually and respond specifically to your needs.
ParaCrawl v7.1

Reisebüros von X-Travel würden die Herausforderungen auslösen und coachen.
Travel agents from X-Travel would send out and coach the challenges.
ParaCrawl v7.1

Wir trainieren und coachen Führungskräfte systematisch und umfassend.
We train and coach executives systematically and comprehensively.
ParaCrawl v7.1

Coachen mit System erfasst alle Bedürfnisse und bereinigt Widersprüche.
Coachen mit System assesses all client needs and clarifies any contradictions.
ParaCrawl v7.1

Wir coachen und begleiten Ihre Mitarbeiter bei der Umsetzung der internen Prozesse.
We coach and we accompany your your staff implementing internal processes.
CCAligned v1

Außerdem coachen wir Ihr Management ganz gezielt durch "learning by doing".
We can also specifically coach your management by means of "learning by doing".
CCAligned v1

Wir coachen Sie und Ihre Sendung.
We coach you and your shipment.
CCAligned v1