Übersetzung für "Citratblut" in Englisch

Blutsenkungspipette mit Adapter in die mit Citratblut gefüllte Röhre einführen.
Insert the ESR-pipette with adapter into the tube filled with citrated blood.
ParaCrawl v7.1

Auf Teststreifen nach Beispiel 1 wird abwechselnd nacheinander Citratblut bzw. Citratplasma desselben Spenders aufgetragen.
On to test strips according to Example 1 is alternatingly successively applied citrate blood or citrate plasma of the same donor.
EuroPat v2

Alle drei Parameter können mit einer einzigen Blutprobe (10 ml Citratblut) bestimmt werden.
All three parameters can be determined on a single blood specimen (10 ml citrated blood).
EuroPat v2

Thrombozytenreiches Plasma wird durch Zentrifugation (300 g, 10 min Dauer bei 4°C) von vernösem Citratblut gewonnen.
Thrombocyte-rich plasma is obtained by centrifuging venous citrate blood (300 g, 10 minutes duration at 4° C.).
EuroPat v2

Das Citratblut wurde in Plastikröhrchen bei 150 x g (= 1200 U/min) und Raumtemperatur 20 min lang zentrifugiert (Heraeus Christ Tischzentrifuge 124).
The citrated blood was centrifuged in plastic tubes at 150×g (=1,200 rpm) at room temperature for 20 min (Heraeus Christ bench centrifuge 124).
EuroPat v2

Bringt man 30 µl Citratblut auf das Auftragpapier 3, so durchdringt innerhalb 30 bis 60 Sekunden der Plasmaanteil das gesamte Glasfaservlies 4 und 5, während die Erythrocyten in 4 festgehalten werden.
If 30 ?l. citrate blood are applied to the application matrix 3, then, within 30 to 60 seconds, the plasma part penetrates the whole of the glass fibre fleeces 4 and 5, whereas the arythrocytes are held back.
EuroPat v2

Bringt man wie in Beispiel 1 (Text Seite 13) beschrieben Citratblut auf und verfährt wie dort beschrieben, so erhält man bei Heranziehen der Zeit, die für eine Remissionsabnahme von 2 % benötigt wird, als Meßgröße folgende Meßwerte:
If, as described in Example 1, citrate blood is applied, followed by proceeding as there described, then, in the case of reference to the time which is needed for a remission decrease of 2%, there are obtained, as measurement variable, the following measurement values:
EuroPat v2

Nach vorsichtiger Durchmischung wird das Citratblut bei 150 g (1200 U/min) 20 Minuten lang zentrifugiert.
After careful mixing the citrate blood is centrifuged for 20 minutes at 150 g (1200 rpm).
EuroPat v2

Plasma, das reich an Blutplättchen ist, wird hergestellt, indem man Citratblut von Hunden zentrifugiert.
Platelet rich plasma is prepared by centrifugation of citrate-treated dog blood.
EuroPat v2

Thrombininduzierte Thrombozytenaggregation in vitro Frisches humanes Citratblut (9 Teile Blut + 1 Teil Natriumcitrat 0,11 mol/l) wird zur Gewinnung von plättchenreichem Plasma (PRP) und plättchenarmem Plasma (PPP) 16 min bei 250 xg bzw. 20 min bei 3670 xg zentrifugiert.
Thrombin-induced platelet aggregation in vitro Fresh human citrated blood (9 parts of blood+1 part of sodium citrate 0.11 mol/l) is centrifuged at 250 xg for 16 min and at 3670 xg for 20 min to obtain platelet-rich plasma (PRP) and platelet-poor plasma (PPP) respectively.
EuroPat v2

Probenmaterial für die Bestimmung der Hämostaseaktivierung ist nach dem Stand der Technik Citratblut und/oder Citratplasma.
Sample material for the determination of the activation of hemostasis according to the state of the art is coated blood and/or citrated plasma.
EuroPat v2

Die Untersuchung von Citratblut erfordert den Zusatz eines weiteren Antikoagulans im Test: bei Verwendung von Citratplasma kann als weiteres Antikoagulans erfindungsgemäß beispielsweise EDTA, bevorzugt in einer Testkonzentration zwischen 2-20 mmol/l, insbesondere bei 5-10 mmol/l, und/oder Arginin, bevorzugt bei einer Testkonzentration zwischen 50-500 mmol/l, insbesondere bei 80-300 mmol/l, besonders bevorzugt 250 mmol/l, verwendet werden.
The investigation of citrated blood requires the addition of a further anticoagulant in the assay, using citrated plasma as a further anticoagulant EDTA might be used, prefered in test concentrations between 2-20 mmol/l particularly 5-10 mmol/l, and/or arginine, prefered at a test concentration between 50-500 mmol/l, particularly 80-300 mmol/l, particularly prefered 250 mmol/l.
EuroPat v2

Nach vorsichtiger Durchmischung wird das Citratblut bei 150 × g (1200 U/min) 20 Minuten lang zentrifugiert.
After careful mixing, the citrated blood was centrifuged for 20 minutes at 150×g (1200 rpm).
EuroPat v2

Thrombozytenreiches Plasma wird durch Zentrifugation (300 g, 10 min Dauer bei 4°C) von venösem Citratblut gewonnen.
Thrombocyte-rich plasma is obtained by centrifuging venous citrate blood (300 g, 10 minutes duration at 4° C.).
EuroPat v2

Nach vorsichtiger Durchmischung wird das Citratblut bei 150 x g (1200 U/min) 20 Minuten lang zentrifugiert.
After careful mixing the citrated blood is centrifuged for 20 minutes at 150×g (1200 rpm).
EuroPat v2

In der derzeitig bevorzugten Ausführungsform ist die Körperflüssigkeit, an der der Test vorzugsweise vorgenommen wird, eine aus Citratblut gewonnene Blutplasmaprobe.
In the currently preferred embodiment, the body fluid preferably used for the assay is a blood plasma specimen obtained from citrated blood.
EuroPat v2