Übersetzung für "Chlorgas" in Englisch
Chlorgas
oder
sonstige
Chlorverbindungen
dürfen
nicht
als
Bleichmittel
eingesetzt
werden.
Chlorine
gas
or
other
chlorinated
compounds
shall
not
be
used
as
a
bleaching
agent.
DGT v2019
Ganz
zum
Schluss
lasse
ich
nun
Chlorgas
in
eine
Salmiaklösung
strömen.
Now,
finally,
here,
I'm
introducing
chlorine
gas
to
a
solution
of
sal
ammoniac.
OpenSubtitles v2018
Stoltzenberg
errichtete
eine
Kampfmittel-Verbrennungsanlage
sowie
eine
Anlage
zur
Umwandlung
von
Chlorgas
und
Perstoff.
Stolzenberg
established
a
chemical
incineration
facility
and
a
site
to
convert
chlorine
gas
and
diphosgene.
WikiMatrix v1
Chlorgas
wird
über
Leitung
20
abgeführt.
Chlorine
gas
is
withdrawn
through
a
conduit
20.
EuroPat v2
Durch
ein
Tauchrohr
wurde
Chlorgas
in
die
flüssige
Phase
eingeleitet.
Chlorine
gas
was
introduced
into
the
liquid
phase
through
a
dip
tube.
EuroPat v2
Chlorgas
ist
jedoch
eine
schweres
Umweltgift
und
auch
teuer
in
der
Herstellung.
Chlorine
gas
is
a
serious
environmental
poison,
however,
and
is
also
expensive
to
manufacture.
EuroPat v2
Als
Flotte
wird
in
Wasser
gelöstes
Chlorgas
verwendet.
Gaseous
chlorine
dissolved
in
water
is
used
as
the
liquor.
EuroPat v2
Das
Abgas
aus
dem
Behälter
B
ist
von
dem
durchschlagenden
Chlorgas
gefärbt.
The
waste
gas
from
the
vessel
B
is
colored
by
the
penetrating
chlorine
gas.
EuroPat v2
Anschliessend
wurde
Chlorgas
bei
Atmosphärendruck
für
ca.
2
Stunden
durch
die
Faserpackung
geleitet.
Chlorine
gas
is
then
passed
through
the
fibre
packaging
under
atmospheric
pressure
for
about
2
hours.
EuroPat v2
Anschliessend
wurde
Chlorgas
bei
Atmosphärendruck
für
ca.
1
Stunde
durch
die
Faserpackung
geleitet.
Chlorine
gas
is
then
passed
through
the
fibre
packaging
under
atmospheric
pressure
for
about
1
hour.
EuroPat v2
Bei
dem
eingesetzten
Gas
handelte
es
sich
um
Chlorgas.
The
gas
used
was
chlorine.
WikiMatrix v1
Das
Chlorgas
oder
dessen
Lösung
wird
vorzugsweise
innerhalb
kurzer
Zeit
zugeführt.
The
chlorine
gas
or
the
solution
thereof
is
preferably
added
within
a
short
time.
EuroPat v2
Chlorgas
wird
dabei
vorzugsweise
durch
ein
Gaseinleitungsrohr
direkt
in
die
Reaktionsmischung
eingeleitet.
Chlorine
gas
in
this
case
is
preferably
introduced
directly
into
the
reaction
mixture
through
a
gas-entry
tube.
EuroPat v2
Das
sich
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
entwickelnde
Chlorgas
wird
nach
bekannten
Methoden
abgeführt.
The
chlorine
gas
developing
during
the
process
according
to
the
invention
is
removed
by
known
methods.
EuroPat v2
Für
die
Badewasserdesinfektion
ist
insbesondere
Chlorgas
das
Desinfektionsmittel
der
Wahl.
For
bathing
water
disinfection,
especially
chlorine
gas
is
a
good
choice
as
a
disinfection
agent.
EuroPat v2
In
den
Nachrichten
hieß
es,
es
war
Chlorgas.
The
news
said
it
was
chlorine
gas.
OpenSubtitles v2018
Das
Chlorgas
wird
freigesetzt
und
das
Wasser
schmeckt
gekühlt
besser.
The
chlorine
gas
is
released
and
the
water
tastes
better
chilled.
ParaCrawl v7.1
Kupfer
reagiert
mit
Chlorgas
analog
zu
Zink,
nur
langsamer.
Copper
reacts
with
chlorine
gas
analogous
to
zinc,
only
more
slowly.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
wird
auch
im
Entgasungsschritt
3
üblicherweise
Chlorgas
verwendet.
Chlorine
gas
is
therefore
normally
also
used
in
the
degassing
step
3
.
EuroPat v2
Dabei
werden
Chlorgas
oder
Chlor
enthaltende
Gasgemische
in
die
Si-Schmelze
eingeleitet.
In
this
case,
gas
mixtures
containing
chlorine
gas
or
chlorine
are
introduced
into
the
Si
melt.
EuroPat v2
Aus
der
Anode
wird
Chlorgas
d
abgeführt.
Chlorine
gas
d
is
discharged
from
the
anode.
EuroPat v2
Das
Chlorgas
wird
im
Wärmetauscher
WA3
auf
etwa
40
°C
abgekühlt.
The
chlorine
gas
is
cooled
to
about
40°
C.
in
the
heat
exchanger
WA
3
.
EuroPat v2
Hierbei
kondensiert
ein
Teil
des
im
Chlorgas
vorhandenen
Wassers.
Here,
part
of
the
water
present
in
the
chlorine
gas
condenses.
EuroPat v2
Die
TiO
2
-Partikel
werden
anschließend
von
dem
Chlorgas
abgetrennt.
The
TiO
2
particles
are
subsequently
separated
from
the
chlorine
gas.
EuroPat v2
So
kann
das
aus
der
Elektrolyse
abgeführte
Chlorgas
als
Wärmequelle
genutzt
werden.
Thus,
the
chlorine
gas
discharged
from
the
electrolysis
can
be
utilized
as
heat
source.
EuroPat v2
Das
Ätzgas
enthält
z.B.
Sauerstoff
und/oder
Chlorgas.
The
etching
gas
contains
e.g.
oxygen
and/or
chlorine
gas.
EuroPat v2