Übersetzung für "Chlorbleiche" in Englisch
Die
Chlorbleiche
wird
heute
nur
mehr
in
Altanlagen
angewendet.
Chlorine
bleaching
is
now
still
only
employed
in
old
plants.
EuroPat v2
Nicht
mit
Chlorbleiche
oder
chlorhaltigen
Reiniger
verwenden.
Do
not
use
chlorine
bleach
or
chlorine
products.
ParaCrawl v7.1
Filtern
um
zu
klären,
Tropfen
Chlorbleiche.
Filtering
to
clear,
drop
of
chlorine
bleach.
ParaCrawl v7.1
Chlorbleiche
erzeugt
ein
krebserregendes
Nebenprodukt
namens
Dioxin.
Chlorine
bleaching
creates
a
carcinogenic
by-product
called
dioxin.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
viel
sicherer
als
die
Verwendung
von
Chlorbleiche.
It’s
much
safer
than
the
use
of
chlorine
bleach.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tropfen
Chlorbleiche
tötet
auch
Mikroben
und
Parasiten.
A
drop
of
chlorine
bleach
also
kills
microbes
and
parasites.
ParaCrawl v7.1
Handschuhe
von
Hand
mit
lauwarmem
Wasser
(ohne
Weichspüler
oder
Chlorbleiche)
waschen.
Wash
gloves
by
hand
in
warm
water
(no
softeners
or
bleach).
ParaCrawl v7.1
Der
Gefangene
muss
komplett
mit
Chlorbleiche
oder
Ammoniak
gewaschen
werden.
The
inmate
has
to
be
completely
washed
down
with
chlorine
bleach
or
with
ammonia.
ParaCrawl v7.1
Alle
Geräte
sollten
desinfiziert
entweder
Wärme
oder
Chlorbleiche
werden.
All
equipment
should
be
disinfected
using
either
heat
or
chlorine
bleach.
ParaCrawl v7.1
Verwende
Chlorbleiche,
welche
du
in
den
meisten
Bau-
und
Supermärkten
kaufen
kannst.
You
want
to
use
a
chlorine
bleach,
which
you
can
purchase
at
most
hardware
stores
and
supermarkets.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
sogenannten
Chlorbleiche
kann
Lignin
sehr
selektiv
und
kostengünstig
mit
elementarem
Chlor
entfernt
werden.
In
what
is
termed
chlorine
bleaching,
lignin
can
be
removed
highly
selectively
and
inexpensively
by
elemental
chlorine.
EuroPat v2
Desweiteren
wird
Natriumthiosulfat
auch
zur
Entfernung
von
Chlor
aus
Papier
und
Gewebe
bei
der
Chlorbleiche
eingesetzt.
Furthermore,
sodium
thiosulphate
is
also
used
to
remove
chlorine
from
paper
and
fabric
during
chlorine
bleaching.
ParaCrawl v7.1
Diese
Natracare
Super
Tampons
sind
aus
100%
zertifiziert-biologischer
Baumwolle
hergestellt,
ohne
Parfum
oder
Chlorbleiche.
These
Super
tampons
are
made
of
100%
cotton
from
certified
organic
agriculture,
are
perfume
free
and
non
chlorine
bleached.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Natracare
Normal
Tampons
sind
aus
100%
zertifiziert-biologischer
Baumwolle
hergestellt,
ohne
Parfum
oder
Chlorbleiche.
These
Super
plus+
tampons
are
made
of
100%
cotton
from
certified
organic
agriculture,
are
perfume
free
and
non
chlorine
bleached.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
führt
als
ein
gutes
Beispiel
die
Papierherstellung
an,
bei
der
die
Industrie
von
der
Chlorbleiche
zu
anderen,
umweltfreundlicheren
Herstellungsmethoden
ohne
Einsatz
von
Chlor
übergegangen
ist.
The
Commission
refers
to
an
example
of
good
practice
in
which
industry
has
replaced
chlorine
bleach
in
paper
production
with
other
more
environmentally-friendly
methods
that
do
not
use
chlorine.
TildeMODEL v2018
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Reinigung
von
bei
der
Zellstoffherstellung,
insbesondere
bei
der
Chlorbleiche
von
Zellstoff,
anfallenden
Abwässern.
The
invention
relates
to
a
process
for
the
purification
of
waste
waters
accumulating
from
pulp
production,
particularly
from
chlorine
bleaching
of
pulp.
EuroPat v2
Die
bisher
angewandten
Verfahren
zur
Reinigung
bzw.
Beseitigung
der
bei
der
Zellstoffherstellung
und
insbesondere
bei
der
Chlorbleiche
des
Zellstoffs
anfallenden
großen
Abwassermengen
sind
meist
ziemlich
zeit-
und
kostenaufwendig
und
führen
noch
nicht
zu
den
gewünschten
zufriedenstellenden
Ergebnissen
hinsichtlich
von
die
Umwelt
möglichst
wenig
belastenden
Abwässern.
The
processes
used
up
to
the
present
time
for
purification
or
elimination
of
the
large
volumes
of
waste
water
accumulating
from
pulp
production
and
particularly
from
the
chlorine
bleaching
of
the
pulp
are
mostly
rather
time-consuming
and
costly
and
still
do
not
provide
the
desired
satisfactory
results
in
terms
of
waste
waters
which
pollute
the
environment
as
little
as
possible.
EuroPat v2
In
der
Praxis
werden
die
aus
der
Zellstoffherstellung
und
der
Chlorbleiche
von
Zellstoffen
anfallenden
Abwässer
häufig
eingedampft
und
die
Rückstände
anschließend
verbrannt.
In
the
past,
the
waste
water
accumulating
from
pulp
production
and
chlorine
bleaching
of
pulp
were
frequently
boiled
down
and
the
residues
subsequently
burned.
EuroPat v2
Das
aus
der
Zellstoff-Fabrikation
anfallende
Abwasser
und/oder
das
Abwasser
aus
der
Chlorbleiche
von
Zellstoffen
enthält
außer
den
gelösten
Produkten
und
suspendierten
Feinteilchen
in
der
Regel
auch
einen
Anteil
an
gröberen
Feststoffteilchen,
der
in
einer
mechanischen
Vorreinigungsstufe,
meist
in
Form
von
ein
oder
mehreren
Absetzbecken,
getrennt
wird.
In
addition
to
the
dissolved
products
and
suspended
fine
particles,
the
waste
water
accumulating
from
pulp
production
and/or
the
waste
water
from
the
chlorine
bleaching
of
pulp
materials
generally
also
contains
coarse
solid
particles,
which
are
separated
in
a
mechanical
pre-cleaning
stage,
mostly
in
the
form
of
one
or
more
settling
tanks.
EuroPat v2
Diese
Zusammensetzungen
mit
Kettenverlängerungsmitteln
auf
Basis
von
1,4-Cyclohexylendiisocyanaten
und
-diaminen
zeigen
zwar
sehr
gute
Lichtbeständigkeit,
Beständigkeit
gegen
Verfärbung
durch
atmosphärische
Gase
und
durch
Chlorbleiche,
jedoch
ist
die
Stabilität
der
Lösung
gegen
Verpasten
(eine
Art
Desolvatation)
außerordentlich
gering,
so
daß
eine
technische
Handhabung
für
eine
Verspinnung
zu
Elastomerfäden
praktisch
ausgeschlossen
ist.
These
compositions
containing
chain
lengthening
agents
based
on
1,4-cyclohexylene-diisocyanates
and
-diamines
have
excellent
light
resistance
and
resistance
to
discolouration
by
atmospheric
gases
and
chlorine
bleaches,
but
the
resistance
of
the
solutions
to
pasting
(a
sort
of
desolvation)
is
extremely
low
so
that
it
is
virtually
impossible
to
handle
these
compositions
under
industrial
conditions
for
spinning
to
produce
elastomer
threads.
EuroPat v2
Die
Membran-Elektrolyse
2
läuft
daher
mit
einer
Netto-Chlorproduktion
von
17,3
tato
Chlor,
wovon
13
tato
für
die
Chlorbleiche
eingesetzt
werden,
während
4,3
tato
Chlor
der
Verbrennung
zu
Chlorwasserstoff
zugeführt
werden,
der
als
Rohmaterial
für
die
Zersetzung
des
Natriumchlorats
im
Reaktor
4
dient.
For
this
reason,
the
membrane
cell
2
is
operated
to
produce
chlorine
at
a
net
rate
of
17.3
tons
per
day.
13
tons
of
chlorine
per
day
are
used
for
bleaching
and
4.3
tons
chlorine
per
day
are
burnt
to
produce
hydrogen
chloride
used
as
raw
material
for
the
decomposition
of
sodium
chloride
in
the
reactor
4.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
gelöst
durch
ein
Verfahren
zur
Reinigung
von
bei
der
Zellstoffherstellung,
insbesondere
bei
der
Chlorbleiche
von
Zellstoff,
anfallenden
Abwässern,
das
gekennzeichnet
ist
durch
die
Kombination
folgender
Verfahrensstufen
und
-maßnahmen:
In
accordance
with
the
invention,
there
is
provided
a
process
for
purification
of
waste
waters
accumulating
from
the
production
of
pulp,
particularly
from
chlorine
bleaching
of
pulp,
which
comprises
the
combination
of
the
following
steps:
EuroPat v2
Eine
strenge
Überwachung
der
Bleichbedingungen
für
eine
einwandfreie
Chlorbleiche,
d.h.
pH
von
9
bis
11,5,
Temperatur
der
Bleichbäder
nicht
höher
als
20°C,
laufende
Kontrolle
des
Alkaligehalts
und
des
Bleichmittelverbrauchs
wird
ebenso
im
Lehrbuch
der
Textilchemie
einschließlich
der
textilchemischen
Technologie,
Springer-Verlag,
Berlin,
Göttingen,
Heidelberg,
1963,
S.
65-77,
empfohlen.
Stringent
monitoring
of
the
bleaching
conditions
to
achieve
satisfactory
bleaching
with
chlorine
(ie.
pH
of
from
9
to
11.5,
temperature
of
the
bleach
baths
no
higher
than
20°
C.,
continuous
checking
of
the
alkali
content
and
of
the
amount
of
bleaching
agent
consumed)
is
also
recommended
in
the
Textbook
of
Textile
Chemistry
Including
Chemical
Technology
of
Textiles,
Springer
Verlag,
Berlin,
Gottingen,
Heidelberg,
1963,
pages
65-77.
EuroPat v2
Bei
ECF-Verfahren
ist
die
Umwelbelastung
mit
chlorierten
Verbindungen
zwar
deutlich
geringer
als
bei
der
Chlorbleiche,
dennoch
werden
auch
bei
diesem
Verfahren
chlorierte
Kohlenwasserstoffe
gebildet.
In
the
ECF
process,
although
the
environmental
pollution
with
chlorinated
compounds
is
markedly
lower
than
with
chlorine
bleaching,
chlorinated
hydrocarbons
are
also
formed
with
this
process.
EuroPat v2
Neben
der
elektrochemischen
Erzeugung
von
Chemikalien
für
die
Chlorbleiche
sind
ähnliche
Verfahren
für
Perborat,
Persulfat
und
Wasserstoffperoxid
beschrieben.
In
addition
to
the
electrochemical
production
of
chemicals
for
chlorine
bleaches,
similar
processes
are
described
for
perborate,
persulfate
and
hydrogen
peroxide.
EuroPat v2