Übersetzung für "Cherusker" in Englisch
Zuletzt
wurde
die
Linie
„Der
Cherusker“
nach
Osnabrück–Bad
Bentheim
eingestellt.
The
last
service
to
be
closed
was
the
"Der
Cherusker"
service
to
Osnabrück
and
Bad
Bentheim.
Wikipedia v1.0
Die
weitere
Geschichte
der
Cherusker
ist
größtenteils
unbekannt.
The
later
history
of
the
Cherusci
is
mostly
unknown.
Wikipedia v1.0
Hermann,
der
Fürst
der
Cherusker,
wird
von
zwei
Seiten
bedrängt.
Hermann,
Prince
of
Cherusci
is
beset
from
two
sides.
WikiMatrix v1
Die
Römer
marschieren
in
das
Land
der
Cherusker
ein
und
verheeren
es.
The
Romans
marched
into
the
land
of
one
Cherusci
village
and
destroy
it.
WikiMatrix v1
Die
Brüder
bekam
der
alte
Cherusker
ohne
sein
Zutun.
The
old
Cherusker
got
his
brother
by
his
parants.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhalten
des
Dicken
erinnerte
den
alten
Cherusker
immer
wieder
an
ihn
selbst.
The
behavior
of
the
Thickness
reminded
the
old
Cherusker
again
and
again
of
himself.
ParaCrawl v7.1
Arminius
war
ein
28jähriger
germanischer
Adeliger
aus
dem
Stamm
der
Cherusker.
Arminius
was
a
28-year
old
Germanic
aristocrat
from
the
Cheruscans
tribe.
ParaCrawl v7.1
Die
Cherusker
waren
ein
germanisches
Volk
zwischen
Weser
und
Elbe.
The
Cherusker
was
a
Germanic
people
between
the
rivers
Weser
and
Elbe.
ParaCrawl v7.1
Die
Cherusker
unter
ihrem
Fürsten
Segimer
widersetzten
sich
seiner
Herrschaft.
The
Cherusker
under
its
price
Seimer
opposed
its
rule.
ParaCrawl v7.1
Im
Wald
besiegte
Hermann
der
Cherusker
die
römischen
Legionen.
Hermann
the
Cheruscan
defeated
the
Roman
legions
in
the
forest.
ParaCrawl v7.1
Seine
Schwester
Gulnara
hat
der
alte
Cherusker
adoptiert.
His
sister
the
old
Cherusker
adopted.
ParaCrawl v7.1
Der
alte
Cherusker
sah
in
die
braunen
Augen
des
Freundes.
Old
Cherusker
looked
into
the
brown
eyes
of
his
friend.
ParaCrawl v7.1
In
der
idyllischen
Umgebung
eines
Bördedorfes
wuchs
der
alte
Cherusker
fast
bei
seinen
Grosseltern
auf.
In
the
nice
environment
of
a
little
village
the
Cherusker
built
up
nearly
withe
the
grandparents.
ParaCrawl v7.1
Die
ältere
Forschung
hat
die
Eresburg
als
Grenzburg
der
Cherusker
und
Festung
des
Segestes
betrachtet,
wo
dieser
seine
Tochter
Thusnelda
gefangen
gehalten
haben
soll.
Earlier
research
viewed
the
Eresburg
as
a
border
castle
of
the
Cherusci
tribe
and
a
fortress
of
Prince
Segestes,
who
was
supposed
to
have
held
his
daughter,
Thusnelda,
prisoner
here.
Wikipedia v1.0
Er
berichtete,
dass
die
Cherusker
und
Sueben
durch
den
großen
Wald
"bacenis
silva"
voneinander
getrennt
seien.
He
mentions
that
the
Bacenis
forest
(a
relatively
impenetrable
Beech
forest,
possibly
the
Harz)
separated
the
territory
of
the
Cherusci
from
that
of
the
Suebi.
Wikipedia v1.0
Die
neue
Aufgabe
war
schwierig,
Corbulo
hatte
sich
mit
größeren
Rebellionen
und
Gewaltausbrüchen
der
germanischen
Stämme
der
Cherusker
und
Chauken
auseinanderzusetzen.
The
new
assignment
was
a
difficult
one
and
Corbulo
had
to
deal
with
major
rebellions
by
the
Germanic
Cherusci
and
Chauci.
Wikipedia v1.0
Du
hast
was
gegen
Frühstücken,
gezapftes
Bier,
Milchkaffee,
gegen
Kneipen
mit
Kerzen
auf
den
Tischen
und,
wenn
ich
richtig
verstehe,
auch
gegen
Hermann
den
Cherusker.
You
have
a
problem
with
breakfast,
with
tap
beer,
with
cafe
au
lait
with
bars
with
candles
on
the
table...
And,
if
I've
got
it
right,
with
a
certain
Herman
the
Cheruscan.
OpenSubtitles v2018
Nach
den
Kämpfen
auf
der
Ebene
Idistaviso
und
am
Angrivarierwall
(zwischen
Weser
und
Steinhuder
Meer),
in
der
die
Stämme
der
Angrivarier,
Brukterer
und
Cherusker
besiegt
wurden,
sollte
ein
Teil
des
Heeres
von
der
Classis
Germanica
wieder
in
ihre
Garnisonen
zurückgebracht
werden.
After
the
battles
at
the
Weser
River
and
Angrivarian
Wall
(located
between
the
Weser
and
Steinhuder
Meer)
in
which
the
Angrivarii,
Bructeri
and
Cherusci
tribes
were
defeated,
a
part
of
the
army
should
have
been
returned
to
their
garrisons.
WikiMatrix v1
Er
baute
eine
Brücke
über
die
Lippe
und
zog
durch
das
Gebiet
der
Sugambrer
und
der
Cherusker
bis
zur
Weser.
He
built
a
bridge
over
the
Lippe
and
marched
through
the
territory
of
the
Sugambri
and
the
Cherusci
to
the
Weser.
WikiMatrix v1
Auch
H.
spendet
und
phantasiert
darüber,
was
wohl
geschehen
wäre,
wenn
der
Cherusker
Arminius
die
Römer
nicht
besiegt
hätte:
Römische
Kultur
hätte
das
deutsche
Geistesleben
durchdrungen,
und
statt
drei
Dutzend
Landesväter
gäbe
es
jetzt
wenigstens
einen
richtigen
Nero.
In
Section
XI
he
travels
through
the
Teutoburg
Forest
and
fantasizes
about
it,
what
might
have
happened,
if
Hermann
of
the
Cherusci
had
not
vanquished
the
Romans:
Roman
culture
would
have
permeated
the
spiritual
life
of
Germany,
and
in
place
of
the
‘Three
Dozen
Fathers
of
the
Provinces’
should
have
been
now
at
least
one
proper
Nero.
WikiMatrix v1
Segimer
oder
Sigimer
(lateinisch
Segimerus
oder
Sigimerus)
war
ein
Stammesfürst
der
Cherusker
und
der
Vater
des
Arminius
und
des
Flavus
sowie
Großvater
des
Italicus.
Segimer
or
Sigimer
(Latin:
Segimerus
or
Sigimerus)
was
a
chieftain
of
the
Germanic
Cherusci
and
the
father
of
Arminius.
WikiMatrix v1
Gleichwohl
baten
die
Cherusker
nach
dem
Tod
des
Arminius
(ca.
21
n.
Chr.)
darum,
ihn
zu
ihrem
König
machen
zu
dürfen.
Nevertheless,
after
the
death
of
Arminius
around
20
AD,
the
Cherusci
requested
permission
to
make
him
king.
WikiMatrix v1
Tatsächlich
nimmt
der
Name
des
Platzes
auf
die
vorchristliche
Geschichte
Germaniens
Bezug:
er
stammt
von
Hermann
dem
Cherusker,
dessen
Figur
mit
Heinrich
von
Kleists
Drama
Die
Hermannsschlacht
im
19.
Jahrhundert
zum
nationalen
Identifikationssymbol
wurde.
In
fact,
the
name
of
the
square
does
not
refer
to
the
first
name
widely
used
at
the
time
the
station
was
inaugurated
(1926/7),
but
to
the
pre-Christian
history
of
Germania:
it
comes
from
Hermann
the
Cheruscan,
whose
figure
became
a
national
symbol
of
identification
with
Heinrich
von
Kleist’s
drama
Die
Hermannsschlacht
in
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1