Übersetzung für "Charismatisch" in Englisch
Einer
der
langjährigen
Freundinnen
Lambs
bezeichnete
ihn
als
intelligent,
charismatisch
und
lustig.
One
of
Lamb's
longtime
friends
described
him
as
smart,
charismatic
and
funny.
WMT-News v2019
Er
hat
eine
solche
Gelassenheit,
dass
wir
ihn
alle
für
charismatisch
halten.
He's
so
cool
that
we
all
think
he's
charismatic.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
bedeutet
nicht,
dass
Hollande
charismatisch
ist.
That
is
not
to
say
that
Hollande
is
charismatic.
News-Commentary v14
Er
ist
was
Besonderes,
wirklich
charismatisch.
He's
special.
Really
charismatic.
OpenSubtitles v2018
Sie
reden
schnell,
sie
sind
charismatisch,
sie
sind
manipulativ.
I've
met
people
like
this,
Bonnie.
They're
fast-talking,
they're
charismatic,
they're
manipulators.
OpenSubtitles v2018
Oh,
er
ist
sehr
charismatisch
mit
den
Edelmännern.
Oh,
very
charismatic
with
the
nobles,
that
one.
OpenSubtitles v2018
Ihr
sagen,
dass
er
solide,
zuverlässig
und
charismatisch
ist.
Tell
her
he's
solid,
dependable,
charismatic.
OpenSubtitles v2018
Und
Alexandrow
ist
so
charismatisch,
dass
alle
anderen
für
seinen
Unterhalt
zahlen.
And
Aleksandrov
is
so
charismatic
that
everyone
else
pays
for
his
bed
and
board.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
ich
fand
Sie
wirklich
ziemlich
beeindruckend,
geradezu
charismatisch.
Well,
I
thought
she
was
rather
impressive
actually.
Charismatic.
Commanding.
OpenSubtitles v2018
Jemanden,
der
attraktiv,
selbstbewusst,
charismatisch
und
sexy
ist.
You
need
somebody
who
is
handsome,
and
confident
and
charismatic,
and
sexy.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
jemanden,
der
attraktiv,
selbstbewusst,
charismatisch
und
sexy
ist.
You
need
somebody
who
is
handsome,
and
confident,
and
charismatic,
and
sexy.
OpenSubtitles v2018
Er
wirkt
ziemlich
charismatisch
im
Fernsehen.
Well,
he's
pretty
charismatic
on
TV.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe,
dass
Richard
charismatisch
und
erfolgreich
ist.
I
understand
that
Richard
is
a
charismatic
and
successful
man.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
sehr
charismatisch,
finden
Sie
nicht
auch?
He's
very
charismatic,
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Andere
Gangster
beschrieben
Indelicato
als
rechthaberisch,
charismatisch
und
großspurig.
Other
mobsters
described
Indelicato
as
being
opinionated,
charismatic
and
swaggering.
WikiMatrix v1
Er
ist
charismatisch,
nehme
ich
an.
I
suppose
he's
charismatic.
OpenSubtitles v2018
Freddy
war
sehr
zurückhaltend...
und
Trick
war
eher
charismatisch.
Freddy
was
very
low-key,
and
Trick
was
more
charismatic.
OpenSubtitles v2018
Apropos
Fokus:
Charismatisch
ist
nur
eine
andere
Art,
Attraktivität
zu
beschreiben.
Speaking
of
focus:
charismatic
is
just
another
way
of
describing
attracktive.
CCAligned v1
Witzig,
sauber
und
charismatisch
packte
das
Trio
die
Fantasie...
Witty,
clean-cut
and
charismatic,
the
trio
captured
the
public's
imagination...
ParaCrawl v7.1
Er
war
charismatisch
und
hat
die
Geschichten
sehr
einnehmend
gemacht.
He
was
charismatic
and
it
made
the
stories
very
engaging.
ParaCrawl v7.1
Charismatisch,
innig
und
eigen
ist
die
Musik
von
Christina
Lux.
Lux'
music
is
charismatic,
personal
and
original.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
es
biblischen
Gottesdienst
liturgisch,
erklärend,
relationale
und
charismatisch.
That
is,
biblical
worship
is
liturgical,
expository,
relational,
and
charismatic.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
sagen,
dass
seine
Stimme
ganz
charismatisch
ist.
His
voice
is
very
charismatic
indeed.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
witzig,
beherzt
und
offen,
und
sie
ist
absolut
charismatisch.
She
is
funny,
she
is
courageous,
she
is
candid,
she's
totally
charismatic.
ParaCrawl v7.1
Charismatisch
zu
sein
ist
nicht
alleine
eine
Eigenschaft.
To
be
charismatic
is
not
one
single
characteristic.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
beides
–
traditioneller
Katholik
und
charismatisch.
I
am
both-
traditional
catholic
and
charismatic.
ParaCrawl v7.1
Gewünscht
wird
ein
neuer
Führer,
der
charismatisch,
energisch
und
enthusiastisch
ist.
Wanted:
a
new
leader,
charismatic,
energetic,
enthusiastic.
ParaCrawl v7.1
Wer
charismatisch
ist,
verfügt
über
sehr
gute
rhetorische
Fähigkeiten.
Charismatic
people
are
very
well
read
and
have
very
good
rhetorical
abilities.
ParaCrawl v7.1