Übersetzung für "Charakterbild" in Englisch
Aufgrund
unserer
Informationen
zeichnete
ich
ein
Charakterbild.
I've
put
together
a
rough
character
sketch
based
on
the
information
we
have.
OpenSubtitles v2018
Sie
berufen
sich
auf
die
antiken
griechischen
Traditionen
von
Herodot
und
Diodor,
die
ein
übertrieben
negatives
Charakterbild
von
Cheops
beschreiben,
ohne
auf
die
paradoxen
(weil
positiven)
Traditionen
der
Ägypter
zu
achten,
die
diese
selbst
immer
gelehrt
hatten.
They
lean
on
the
ancient
Greek
traditions
of
Herodotus
and
Diodorus
Siculus,
who
described
an
exaggerated
negative
character
image
of
Khufu,
ignoring
the
paradoxical
(because
positive)
traditions
the
Egyptians
themselves
had
always
taught.
Wikipedia v1.0
Die
charakterliche
Kontinuität
zwischen
den
Bewohnern
Großbritanniens
zu
Zeiten
Cäsars
und
von
heute
behauptet
Shaw
ausdrücklich
in
seinem
Charakterbild
des
Britannus
(vgl.
S.
138
f).
In
his
character
of
Britannus,
Shaw
expressly
maintains
continuity
of
character
between
the
inhabitants
of
the
Great
Britain
in
Caesar's
time
and
that
of
today
(cf.
p.
123f).
ParaCrawl v7.1
Ob
Nummer
1
oder
Nummer
2,
beide
Kollektionen
spiegeln
unmissverständlich
das
natürliche
und
minimalistische
Charakterbild
der
TID
Watches
wieder
und
sind
somit
der
ideale
Wegbegleiter
für
jeden
Anlass.
Whether
No.
1
or
No.
2,
both
collections
clearly
reflect
the
natural
and
minimalist
character
of
TID
Watches
and
are
therefore
the
ideal
companion
for
every
occasion.
CCAligned v1
Die
im
Totenkultus
sich
ausprägende
hohe
Pietät
für
das
Andenken
an
die
verstorbenen
Glieder
der
Familie
ist
der
über
das
Grab
hinaus
wirkende
Familiensinn
der
Chinesen
und
der
mich
im
Charakterbild
der
gelben
Menschen
am
meisten
ansprechende
Zug.
The
family
sense
of
the
Chinese
active
beyond
the
grave
plays
an
important
role
in
the
cult
of
the
dead
with
its
high
piety
for
the
memory
of
the
dead
family
members
and
is
the
most
attractive
trait
of
the
yellow
people's
character.
ParaCrawl v7.1
Verfährt
man
in
dieser
Weise,
dann
wird
man
vielleicht
manchmal
finden,
daß
ein
Beobachter
mit
strenger
Aufmerksamkeit
aus
den
physikalischen
Tonuntergchieden
sich
ein
so
festes
Charakterbild
formiert,
daß
er
daraus
ein
Tonhöhen-Bild
machen
kann.
If
one
proceeds
in
this
manner,
one
will
perhaps
discover
that,
sometimes,
an
observer
who
pays
strict
attention
to
the
physically
separate
tones
will
create
such
a
solid
image
of
the
key
character
that
he
may
be
able
to
recognize
its
individual
pitches.
ParaCrawl v7.1
So
zeigt
sein
Charakterbild
bereits
starke
Eigenprägung,
die
nach
besonnener
Führung
in
der
Erziehung
und
Ausbildung
verlangt.
So
the
profile
of
A.R.
already
shows
a
strong
individualized
stamp
that
demonstrates
prudent
leadership
in
his
development
and
education.
ParaCrawl v7.1
Dazu
müssen
wir
hinzufügen,
daß
auch
das
Charakterbild
des
Jungen
eine
gute
Weiterentwicklung
in
Aussicht
stellt.
Additionally,
we
must
add
that
the
boy's
character
promises
gifted
advancement.
ParaCrawl v7.1
Auch
Herodots
Geschichten
passen
perfekt
in
dieses
Schema:
In
all
seinen
Anekdoten
schafft
er
es
irgendwie,
ein
negatives
oder
zumindest
finsteres
Charakterbild
eines
ägyptischen
Herrschers
zu
zeichnen.
In
all
of
his
anecdotes
he
somehow
manages
to
draw
a
negative
or,
at
least,
sinister
character
picture
of
any
Egyptian
ruler.
Wikipedia v1.0
De
Beijer
ist
zu
einem
Großteil
Fantast
und
ein
bisschen
Realist,
erzählt
er
über
sich
selbst.
Es
ist
erstaunlich
und
wunderbar
zu
sehen,
wie
ein
solches
Charakterbild
seinen
Spiegel
in
der
Kunst
finden
kann
…
De
Beijer
is
a
dreamer
for
the
most
part,
and
a
little
bit
of
a
realist
too,
as
he
describes
himself.
It’s
amazing
and
wonderful
to
see
how
such
a
character
can
find
his
reflection
within
art
…
CCAligned v1
Es
ist
schwer,
wenn
nicht
gar
unmöglich,
in
wenigen
Zügen
das
Charakterbild
dieser
vielseitigen
Region
wiederzugeben.
Eine
Region,
in
der
spiritueller
Zauber,
Kunst
und
wundervolle
Landschaften
perfekt
miteinander
verschmelzen
und
damit
ein
einzigartigen
Stück
Erde
schaffen,
von
dem
man
ohne
geringsten
Zweifel
sagen
kann:
„Umbrien,
Erde
zum
Leben“.
It’s
difficult
maybe
impossible
to
describe
in
little
words
the
profile
of
this
region
characterized
by
multiple
aspects,
where
spiritual
suggestions,
artistic
attestations
and
wonderful
environments
are
perfectly
melted
each
other
making
unique
this
part
of
Italy
wherein
without
shadow
of
doubt
one
can
assign
the
name:
“Umbria:
one
land
to
live
in!”.
ParaCrawl v7.1
Ein
wenig
zu
schnell
und
zu
erfolgreich
ist
seine
Karriere
verlaufen,
als
dass
sie
ohne
Neider
geblieben
wäre.
Eggenbergs
Charakterbild
schwankt
in
der
Beurteilung
durch
Zeitgenossen
und
Historiker.
Als
Mann,
dem
alles
gelingt,
was
er
anfasst,
als
Glückskind
wurde
er
beschrieben,
er
galt
dem
Kaiser
unbedingt
ergeben,
hochbegabt
und
verlässlich,
aber
auch
als
wendig
und
korrupt.
His
career,
however,
developed
too
quickly
and
too
successfully
for
it
to
go
unnoticed
and
unenvied.
Contemporaries
and
historians
have
had
differing
opinions
regarding
Eggenberg's
character:
seeing
him
as
a
man...
who
is
successful
at
everything
he
does,
a
fellow
of
good
fortune,
with
a
reputation
of
being
completely
loyal
to
the
Emperor,
highly
gifted
and
reliable,
but
also
a
corrupt
and
slippery
customer.
ParaCrawl v7.1