Übersetzung für "Cellulosefaser" in Englisch
Die
EP-A-651
088
beschreibt
entsprechende
Bindemittel
für
Substrate
aus
Cellulosefaser.
EP-A-651
088
describes
corresponding
binders
for
substrates
comprising
cellulose
fiber.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
den
röhrenförmigen
Querschnitt
einer
erfindungsgemäßen
Cellulosefaser
nach
Kontakt
mit
Wasser.
FIG.
4
shows
the
tubular
cross-section
of
a
cellulose
fiber
according
to
the
invention
upon
contact
with
water.
EuroPat v2
Die
EP-A-651088
beschreibt
entsprechende
Bindemittel
für
Substrate
aus
Cellulosefaser.
EP-A-651088
describes
corresponding
binders
for
substrates
comprising
cellulose
fibers.
EuroPat v2
Insbesondere
betrifft
die
Erfindung
eine
regenerierte
Cellulosefaser
mit
kollabierter
hohler
Querschnittsstruktur.
In
particular
the
invention
relates
to
a
regenerated
cellulose
fiber
with
a
collapsed
hollow
cross-sectional
structure.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Cellulosefaser
kann
eine
herkömmliche
Viskosespinnmasse
herangezogen
werden.
For
the
production
of
a
cellulose
fiber
according
to
the
invention
there
may
also
be
used
a
conventional
viscose
dope.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
regenerierte
Cellulosefaser
mit
einem
mehrschenkeligen
Querschnitt.
The
present
invention
relates
to
a
regenerated
cellulose
fiber
having
a
multi-limbed
cross-section.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
diese
Lage
zumindest
zum
überwiegenden
Teil
aus
Cellulosefaser.
Preferably
this
layer
at
least
to
a
major
portion
is
made
from
cellulose
fiber.
EuroPat v2
Herkömmliche
trilobale
Cellulosefaser
weisen
einen
Titer
von
typischerweise
3
bis
4
dtex
auf.
Conventional
trilobal
cellulose
fibers
exhibit
a
titer
of
typically
from
3
to
4
dtex.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
ausschließlich
kurzfaserige
Cellulose
als
Cellulosefaser
verwendet.
In
a
preferred
embodiment,
exclusively
short-fibre
cellulose
is
used
as
the
cellulose
fibre.
EuroPat v2
Der
hohe
Weißgrad
des
verwendeten
Füllstoffes
Cellulosefaser
hat
praktisch
keinen
selbstfärbenden
Einfluß
auf
den
Profilausfall.
The
high
degree
of
whiteness
of
the
cellulose
fibers
employed
had
practically
no
coloring
influence
on
the
resulting
band
profile.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
regenerierte
Cellulosefaser,
die
durch
das
Viskoseverfahren
erhalten
wird.
The
present
invention
relates
to
a
regenerated
cellulose
fiber
prepared
by
the
viscose
process.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Cellulosefaser
der
Gattung
Lyocell
sowie
ein
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung.
The
invention
concerns
a
cellulose
fiber
of
the
genus
Lyocell
as
well
as
a
process
for
the
production
thereof.
EuroPat v2
In
der
WO
92/07124
wird
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
fibrillierungsreduzierten
Cellulosefaser
beschrieben.
WO
92/07124
describes
a
method
for
producing
a
cellulose
fibre
with
reduced
tendency
to
fibrillation.
EuroPat v2
Die
WO
92/4871
beschreibt
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
Cellulosefaser
mit
verringerter
Fibrillierungsneigung.
WO
92/4871
describes
a
method
for
producing
a
cellulose
fibre
with
reduced
tendency
to
fibrillation.
EuroPat v2
Da
es
eine
menschgemachte,
biobasierte
Cellulosefaser
ist,
ist
es
außerdem
biologisch
abbaubar.
As
it
is
a
man-made
bio-based
cellulosic,
it
is
also
bio
degradable.
ParaCrawl v7.1
Die
chemisch
nicht
modifizierte
Cellulosefaser
kann
mehr
als
ihr
Eigengewicht
an
Öl
und
Talg
absorbieren.
This
chemically
unmodified
cellulose
fiber
can
absorb
more
than
its
own
weight
in
oil
and
sebum.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
außerordentlich
schwierig,
den
Dispersionsfarbstoff
durch
Reduktion
von
der
Cellulosefaser
zu
entfernen,
ohne
gleichzeitig
den
Reaktivfarbstoff
zu
zerstören.
It
is
exceptionally
difficult
to
remove
the
disperse
dyestuff
from
the
cellulose
fibres
by
reduction
without
simultaneously
destroying
the
reaction
dyestuff.
EuroPat v2
Durch
die
Behandlung
der
erfindungsgemässen
Verbindungen
mit
den
säurebindenden
Mitteln,
gegebenenfalls
unter
Wärmeeinwirkung,
werden
diese
chemisch
an
die
Cellulosefaser
gebunden.
By
treatment
of
the
compounds
according
to
the
invention
with
the
acid-binding
agents,
if
necessary
under
the
action
of
heat,
these
are
chemically
bonded
to
the
cellulose
fibers.
EuroPat v2
Im
letzteren
Fall
wird
das
Uretdiondiamin
zuerst
über
die
Uretdiongruppe
an
die
Cellulosefaser
gebunden
und
die
Aminogruppen
werden
anschließend
diazotiert.
In
such
dye
finishes,
the
uret
dione
diamine
is
first
attached
to
the
cellulose
fiber
through
the
uret
dione
group
and
the
amino
groups
are
then
diazotized.
EuroPat v2
Aus
der
Schweizer
Patentschrift
560
286
ist
bekannt,
dass
der
Cellulosefaser
durch
chemische
Modifizierung,
insbesondere
Acetylierung,
Benzoylierung,
Cyanäthylierung,
Cyanurierung
und
Aufpfropfen
von
Styrol
eine
Affinität
für
Dispersionsfarbstoffe
verliehen
werden
kamn.
It
is
known
from
Swiss
patent
specification
No.
560,286
that
cellulosic
fibers
can
be
given
an
affinity
for
disperse
dyestuffs
by
chemical
modification,
particularly
by
acetylation,
benzoylation,
cyanoethylation,
cyanuration
and
grafting
of
styrene.
EuroPat v2
Bei
ihrer
Anwendung
im
Foulard-Verfahren
als
Weichmachungs-
und
Griffverbesserungsmittel
in
der
Nachbehandlung
von
Textilmaterialien
aus
Cellulosefaser
und/oder
Synthesefasern
vereinigen
sie
die
Vorteile
von
Mitteln
auf
Polydimethylsiloxan-Basis,
wie
hohe
Glätte,
Thermostabilität
und
geringe
Vergilbungsneigung,
mit
den
bekannten
Vorzügen
von
Weichmachungsmitteln
auf
natürlicher
Fettbasis,
wie
große
Fülle,
Saugfähigkeit
und
ausreichende
Antistatik,
ohne
die
bekannten
Nachteile
dieser
klassischen
Weichmachungsmittel
aufzuweisen,
wie
Hydrophobie,
ungenügende
Wasserdampfdurchlässigkeit
und
Antistatik,
mangelhafte
Griff-Fülle
(leerer
Griff)
einerseits
und
Thermoinstabilität,
starker
Vergilbungsneigung
und
negative
Beeinflussung
von
Weißtönereffekten
sowie
bei
Polyester-Dispersionsfärbungen
erhöhte
Thermomigration
andererseits.
When
they
are
used
by
the
padding
method
as
softening
agents
and
agents
which
improve
the
handle
in
the
after-treatment
of
textile
materials
of
cellulose
fibers
and/or
synthetic
fibers,
they
combine
the
advantages
of
agents
based
on
polydimethylsiloxane,
such
as
good
smoothness,
stability
to
heat
and
a
low
tendency
to
yellowing,
with
the
known
advantages
of
softening
agents
based
on
natural
fats,
such
as
high
fullness,
absorbency
and
adequate
antistatic
properties,
without
having
the
known
disadvantages
of
these
classical
softening
agents,
such
as
hydrophobic
properties,
inadequate
permeability
to
water
vapor
and
antistatic
properties,
deficient
fullness
of
hand
(impoverished
hand)
on
the
one
hand
and
instability
to
heat,
marked
tendency
towards
yellowing,
an
adverse
influence
on
whitener
effects
and,
in
the
case
of
disperse
dyeings
on
polyesters,
increased
migration
under
heat
on
the
other
hand.
EuroPat v2
Das
so
behandelte
Gewebe
wird
anschließend
zur
Fixierung
der
Piperazinverbindung
auf
der
Cellulosefaser
und
zur
gleichzeitigen
Trocknung
des
geklotzten
Gewebes
etwa
3
Minuten
mit
Heißluft
von
150
°
C
behandelt.
The
fabric
thus
treated
is
then
treated
with
hot
air
at
150°
C.
for
about
3
minutes
in
order
to
fix
the
piperazine
compound
on
the
cellulose
fiber
and
to
dry
the
padded
fabric
at
the
same
time.
EuroPat v2
Der
reaktive
Farbstoff
(Formel
I)
beginnt
nach
Zugabe
des
Fixiermittels
bei
30°C
sofort
mit
der
Cellulosefaser
zu
reagieren.
The
reactive
dyestuff
(formula
I)
immediately
starts
reacting
with
the
cellulose
fibre
at
30°
C.
after
addition
of
the
fixing
agent.
EuroPat v2