Übersetzung für "Cellulosefaser" in Englisch

Die EP-A-651 088 beschreibt entsprechende Bindemittel für Substrate aus Cellulosefaser.
EP-A-651 088 describes corresponding binders for substrates comprising cellulose fiber.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt den röhrenförmigen Querschnitt einer erfindungsgemäßen Cellulosefaser nach Kontakt mit Wasser.
FIG. 4 shows the tubular cross-section of a cellulose fiber according to the invention upon contact with water.
EuroPat v2

Die EP-A-651088 beschreibt entsprechende Bindemittel für Substrate aus Cellulosefaser.
EP-A-651088 describes corresponding binders for substrates comprising cellulose fibers.
EuroPat v2

Insbesondere betrifft die Erfindung eine regenerierte Cellulosefaser mit kollabierter hohler Querschnittsstruktur.
In particular the invention relates to a regenerated cellulose fiber with a collapsed hollow cross-sectional structure.
EuroPat v2

Zur Herstellung der erfindungsgemäßen Cellulosefaser kann eine herkömmliche Viskosespinnmasse herangezogen werden.
For the production of a cellulose fiber according to the invention there may also be used a conventional viscose dope.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine regenerierte Cellulosefaser mit einem mehrschenkeligen Querschnitt.
The present invention relates to a regenerated cellulose fiber having a multi-limbed cross-section.
EuroPat v2

Bevorzugt ist diese Lage zumindest zum überwiegenden Teil aus Cellulosefaser.
Preferably this layer at least to a major portion is made from cellulose fiber.
EuroPat v2

Herkömmliche trilobale Cellulosefaser weisen einen Titer von typischerweise 3 bis 4 dtex auf.
Conventional trilobal cellulose fibers exhibit a titer of typically from 3 to 4 dtex.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform wird ausschließlich kurzfaserige Cellulose als Cellulosefaser verwendet.
In a preferred embodiment, exclusively short-fibre cellulose is used as the cellulose fibre.
EuroPat v2

Der hohe Weißgrad des verwendeten Füllstoffes Cellulosefaser hat praktisch keinen selbstfärbenden Einfluß auf den Profilausfall.
The high degree of whiteness of the cellulose fibers employed had practically no coloring influence on the resulting band profile.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine regenerierte Cellulosefaser, die durch das Viskoseverfahren erhalten wird.
The present invention relates to a regenerated cellulose fiber prepared by the viscose process.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Cellulosefaser der Gattung Lyocell sowie ein Verfahren zu ihrer Herstellung.
The invention concerns a cellulose fiber of the genus Lyocell as well as a process for the production thereof.
EuroPat v2

In der WO 92/07124 wird ein Verfahren zur Herstellung einer fibrillierungsreduzierten Cellulosefaser beschrieben.
WO 92/07124 describes a method for producing a cellulose fibre with reduced tendency to fibrillation.
EuroPat v2

Die WO 92/4871 beschreibt ein Verfahren zur Herstellung einer Cellulosefaser mit verringerter Fibrillierungsneigung.
WO 92/4871 describes a method for producing a cellulose fibre with reduced tendency to fibrillation.
EuroPat v2

Da es eine menschgemachte, biobasierte Cellulosefaser ist, ist es außerdem biologisch abbaubar.
As it is a man-made bio-based cellulosic, it is also bio degradable.
ParaCrawl v7.1

Die chemisch nicht modifizierte Cellulosefaser kann mehr als ihr Eigengewicht an Öl und Talg absorbieren.
This chemically unmodified cellulose fiber can absorb more than its own weight in oil and sebum.
ParaCrawl v7.1

Es ist außerordentlich schwierig, den Dispersionsfarbstoff durch Reduktion von der Cellulosefaser zu entfernen, ohne gleichzeitig den Reaktivfarbstoff zu zerstören.
It is exceptionally difficult to remove the disperse dyestuff from the cellulose fibres by reduction without simultaneously destroying the reaction dyestuff.
EuroPat v2

Durch die Behandlung der erfindungsgemässen Verbindungen mit den säurebindenden Mitteln, gegebenenfalls unter Wärmeeinwirkung, werden diese chemisch an die Cellulosefaser gebunden.
By treatment of the compounds according to the invention with the acid-binding agents, if necessary under the action of heat, these are chemically bonded to the cellulose fibers.
EuroPat v2

Im letzteren Fall wird das Uretdiondiamin zuerst über die Uretdiongruppe an die Cellulosefaser gebunden und die Aminogruppen werden anschließend diazotiert.
In such dye finishes, the uret dione diamine is first attached to the cellulose fiber through the uret dione group and the amino groups are then diazotized.
EuroPat v2

Aus der Schweizer Patentschrift 560 286 ist bekannt, dass der Cellulosefaser durch chemische Modifizierung, insbesondere Acetylierung, Benzoylierung, Cyanäthylierung, Cyanurierung und Aufpfropfen von Styrol eine Affinität für Dispersionsfarbstoffe verliehen werden kamn.
It is known from Swiss patent specification No. 560,286 that cellulosic fibers can be given an affinity for disperse dyestuffs by chemical modification, particularly by acetylation, benzoylation, cyanoethylation, cyanuration and grafting of styrene.
EuroPat v2

Bei ihrer Anwendung im Foulard-Verfahren als Weichmachungs- und Griffverbesserungsmittel in der Nachbehandlung von Textilmaterialien aus Cellulosefaser und/oder Synthesefasern vereinigen sie die Vorteile von Mitteln auf Polydimethylsiloxan-Basis, wie hohe Glätte, Thermostabilität und geringe Vergilbungsneigung, mit den bekannten Vorzügen von Weichmachungsmitteln auf natürlicher Fettbasis, wie große Fülle, Saugfähigkeit und ausreichende Antistatik, ohne die bekannten Nachteile dieser klassischen Weichmachungsmittel aufzuweisen, wie Hydrophobie, ungenügende Wasserdampfdurchlässigkeit und Antistatik, mangelhafte Griff-Fülle (leerer Griff) einerseits und Thermoinstabilität, starker Vergilbungsneigung und negative Beeinflussung von Weißtönereffekten sowie bei Polyester-Dispersionsfärbungen erhöhte Thermomigration andererseits.
When they are used by the padding method as softening agents and agents which improve the handle in the after-treatment of textile materials of cellulose fibers and/or synthetic fibers, they combine the advantages of agents based on polydimethylsiloxane, such as good smoothness, stability to heat and a low tendency to yellowing, with the known advantages of softening agents based on natural fats, such as high fullness, absorbency and adequate antistatic properties, without having the known disadvantages of these classical softening agents, such as hydrophobic properties, inadequate permeability to water vapor and antistatic properties, deficient fullness of hand (impoverished hand) on the one hand and instability to heat, marked tendency towards yellowing, an adverse influence on whitener effects and, in the case of disperse dyeings on polyesters, increased migration under heat on the other hand.
EuroPat v2

Das so behandelte Gewebe wird anschließend zur Fixierung der Piperazinverbindung auf der Cellulosefaser und zur gleichzeitigen Trocknung des geklotzten Gewebes etwa 3 Minuten mit Heißluft von 150 ° C behandelt.
The fabric thus treated is then treated with hot air at 150° C. for about 3 minutes in order to fix the piperazine compound on the cellulose fiber and to dry the padded fabric at the same time.
EuroPat v2

Der reaktive Farbstoff (Formel I) beginnt nach Zugabe des Fixiermittels bei 30°C sofort mit der Cellulosefaser zu reagieren.
The reactive dyestuff (formula I) immediately starts reacting with the cellulose fibre at 30° C. after addition of the fixing agent.
EuroPat v2