Übersetzung für "Carven" in Englisch

Die Tschentenalp hat breite Pisten, die zum Carven einladen.
Tschentenalp has wide pistes that invite you to carve.
CCAligned v1

Wedeln Sie noch oder carven Sie schon?
Do you already wedel and carve?
CCAligned v1

Carven, wie es die Skifahrer gerne können würden!
Carven, like the skiers want to do!
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch eine lange Tradition zu tun Carven auf Sandelholz.
There is also a long tradition of doing carving on sandalwood.
ParaCrawl v7.1

Du kannst auch bei sehr harten Bedingungen sauber carven.
You can carve clean in very harsh conditions.
ParaCrawl v7.1

Seit 1994 ist Seismic der Technologieführer im Skateboard Carven.
Since 1994 Seismic has been the technology leader in skateboard carving.
ParaCrawl v7.1

Die breiten Skipisten sind ideal zum Carven.
The wide ski slopes are ideal for carving.
ParaCrawl v7.1

Das perfekte Bedingungen zum Carven, Snowboarden nebo freestyle.
This perfect conditions for carving, snowboarding nebo freestyle.
ParaCrawl v7.1

Dank des patentierten Cambering-Gelenks carven Sie ab sofort auch auf der Straße!
Thanks to the patented cambering joint, you can now also carve on the road!
CCAligned v1

Genießen Sie das tolle Familienskigebiet – ob carven, skifahren oder snowboarden!
Enjoy this fantastic family ski region - for carving, skiing or snowboarding!
ParaCrawl v7.1

Der neue Algorithmus kann Fragmente von sessionrestore carven.
The new algorithm can carve fragments of sessionrestore.
ParaCrawl v7.1

Heute in der Altstadt bummeln, morgen auf den Pisten carven!
Strolling around in the Old Town today, carving on the slopes tomorrow!
ParaCrawl v7.1

Sind Flexibilität und Skikontrolle Ihre Stärken oder ist Carven Ihre absolute Spezialität?
Flexibility and control of your skis are your strengths, or maybe carving is your real speciality?
ParaCrawl v7.1

Dieses frische Model aus der Resort Collection von Carven würde ich auch nehmen.
I'd take this fresh model from the Carven resort collection, too.
ParaCrawl v7.1

Trails sind breit genug für Carven und Snowboarden.
Trails are wide enough for carving and snowboarding.
ParaCrawl v7.1

Die Sidewinder Achsen sind ausschließlich zum Cruisen und Carven.
The Sidewinder trucks are only mad for cruising and carving.
ParaCrawl v7.1

Experten empfehlen Carven für mittlere Haare.
Experts recommend carving for medium hair.
ParaCrawl v7.1

Das Skigebiet bietet beste Bedingungen zum Skifahren, Carven und Snowboarden.
The skiing area offers excellent conditions for skiing, carving and snowboarding.
ParaCrawl v7.1

Ein seltener Ausnahmefehler wurde behoben, der beim Carven von .dxf-Dateien auftreten konnte.
A rare exception error was fixed that could occur when carving .dxf files.
ParaCrawl v7.1

Am Ahorn herrschen ideale Bedingungen zum Carven.
Leisure Mountain Ahorn offers ideal carving conditions.
ParaCrawl v7.1

Im Winter carven Sie auf 250 km Pisten über die länderübergreifende Skiarena Samnaun-Ischgl.
In winter, enjoy carving skiing on 250 km of slopes in the grounds which cross the Samnaun-Ischgl border.
ParaCrawl v7.1

Holen Sie die beste Laufzeit beim Carven um die aufgesteckten Carvingbojen.
Get the best time carving around the outlined route.
ParaCrawl v7.1

In einem Skikurs das Skifahren, Carven und Snowboarden perfektionieren.
Perfect skiing, carving and snowboarding in a skiing course.
ParaCrawl v7.1

Der perfekte Firnschnee sorgt auch im Salzburger Land für ideale Voraussetzungen zum Carven.
The perfect corn snow also provides in the Salzburg country for ideal conditions to the Carven.
ParaCrawl v7.1

Von alpinem Skilauf bis zum Carven können Sie auf der Koralpe jede Form des Wintersports genießen.
You can enjoy all kinds of winter sports on the Koralpe - from alpine skiing to carving.
ParaCrawl v7.1

Auf kleine Skifahrer warten leichte Anfänger-Hänge und auf größere Profis herausfordernde Pisten zum Carven.
Easy beginner hills are waiting for small skiers and professionals will love the challenging pistes for carving.
ParaCrawl v7.1