Übersetzung für "Bundesunternehmen" in Englisch
Aktuell
betreibt
das
Bundesunternehmen
zusammen
mit
einem
kurdischen
Partner
sechs
dieser
Zentren.
Currently,
GIZ
is
running
six
of
these
centres
with
a
Kurdish
partner.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
der
Schwerpunkte
ist
das
Bundesunternehmen
auch
im
Gesundheitssektor
tätig.
Outside
the
priority
areas,
GIZ
is
also
active
in
the
health
sector.
ParaCrawl v7.1
In
welche
Aktien
oder
Anleihen
das
Bundesunternehmen
investiert,
ist
dabei
klar
geregelt.
There
are
clear
rules
that
define
in
what
shares
and
securities
the
company
invests.
ParaCrawl v7.1
Zudem
arbeitet
das
Bundesunternehmen
mit
der
Türkei
bei
der
Bewältigung
der
Folgen
des
syrischen
Bürgerkriegs.
GIZ
is
also
working
with
Turkey
to
address
the
consequences
of
the
civil
war
in
Syria.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesunternehmen
unterstützt
Wasserversorger
in
drei
Städten
dabei,
die
Trinkwasserversorgung
für
mindestens
70.000
Menschen
sicherzustellen.
GIZ
is
helping
water
supply
companies
in
three
towns
to
safeguard
the
drinking
water
supply
for
at
least
70,000
people.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
organisiert
das
Bundesunternehmen
unter
anderem
eine
Debatte
über
das
Potenzial
der
afrikanischen
Jugend.
One
of
the
things
the
federal
enterprise
will
be
doing
this
year
is
organising
a
debate
on
the
potential
of
African
youth.
ParaCrawl v7.1
Als
weltweit
tätiges
Bundesunternehmen
unterstützt
die
GIZ
die
Bundesregierung
bei
der
Verwirklichung
ihrer
entwicklungspolitischen
Ziele.
As
a
federal
enterprise
active
world-wide,
GIZ
supports
the
German
Federal
Government
in
achieving
its
development
policy
goals.
ParaCrawl v7.1
Wertpapieremissionen
zur
Finanzierung
von
Bundesunternehmen
("Rechtsträgerfinanzierung"),
die
zuvor
gegen
Forderungen
dieser
Unternehmen
aufgerechnet
worden
waren,
werden
nun
in
die
Zahl
für
den
Bruttoschuldenstand
einbezogen.
Debt
issued
for
public
enterprises
("Rechtsträgerfinanzierung"),
which
had
been
netted
out
against
accounts
receivable
from
these
enterprises,
is
now
included
in
the
gross
debt
figure.
TildeMODEL v2018
Dafür
ist
vor
allem
eine
Berichtigung
der
Meldung
bezüglich
der
Entwicklung
des
österreichischen
Bruttoschuldenstands
im
Zusammenhang
mit
Wertpapieremissionen
zur
Finanzierung
von
Bundesunternehmen
("Rechtsträgerfinanzierung")
verantwortlich.
This
was
mainly
due
to
a
rectification
of
the
Austrian
gross
debt
reporting
relating
to
debt
issued
for
public
enterprises
("Rechtsträgerfinanzierung").
TildeMODEL v2018
Ebenfalls
von
der
Erhebung
nicht
erfaßt
werden
Dienstleistungen
durch
Stadtbaumeister
oder
Autobahnmeisterci-Depots,
die
kommunalen
Behörden
unterstehen,
oder
durch
Bundesunternehmen
(wie
z.B.
die
Österreichische
Bundesbahn).
Furthermore
services
performed
by
municipal
contractors
or
highway
maintenance
depots
belonging
to
local
authorities,
federal
undertakings
(e.g.
Austrian
Federal
Railway
System)
are
not
surveyed.
EUbookshop v2
Als
Bundesunternehmen
auf
dem
Gebiet
der
internationalen
Zusammenarbeit
für
nachhaltige
Entwicklung
ist
die
GIZ
in
mehr
als
130
Ländern
weltweit
tätig
und
bringt
ihre
umfangreichen
regionalen
Kenntnisse
und
ihr
Fachwissen
ein.
GIZ,
in
this
programme
working
on
behalf
of
the
German
Federal
Ministry
for
Economic
Cooperation
and
Development
(BMZ),
is
a
German
federal
enterprise
in
the
field
of
international
cooperation
for
sustainable
development
which
operates
in
more
than
130
countries
worldwide
and
draws
on
a
wealth
of
regional
and
technical
expertise.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
kooperiert
seit
zwei
Jahren
mit
der
GIZ,
dem
Bundesunternehmen
für
internationale
Entwicklungszusammenarbeit,
um
neue
armenische
Produkte
auf
den
europäischen
Markt
zu
bringen.
For
the
past
two
years
the
company
has
been
collaborating
with
the
GIZ,
the
German
Society
for
International
Development
Cooperation,
with
the
aim
of
launching
new
Armenian
products
on
the
European
market.
ParaCrawl v7.1
Vermögenswerte
in
Aktiengesellschaften
sind
durch
zusätzliche
Emission
von
Wertpapieren
betroffen,
kommunale
und
Bundesunternehmen
werden
aus
dem
Budget
der
Tochtergesellschaft
mit
den
Ressourcen
der
Muttergesellschaft
finanziert.
Assets
in
joint-stock
companies
are
involved
by
additional
issue
of
securities,
municipal
and
Federal
enterprises
are
financed
from
the
budget
of
the
subsidiary
using
the
resources
of
the
parent
company.
ParaCrawl v7.1
Auf
nationaler
Ebene
unterstützt
das
Bundesunternehmen
das
Ministerium
für
Wirtschaft,
Planung
und
Raumordnung
sowie
das
Finanzministerium
dabei,
die
öffentlichen
Finanzen
zu
reformieren.
At
the
national
level,
GIZ
is
supporting
the
Ministry
of
Economy,
Planning
and
Regional
Development
and
the
Ministry
of
Finance
in
reforming
public
finances.
ParaCrawl v7.1
Zudem
fördert
das
Bundesunternehmen
den
Austausch
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
staatlichen
Akteuren
und
der
Wirtschaft,
um
Ausbildungsangebote
besser
auf
die
Bedarfe
des
Arbeitsmarktes
auszurichten.
In
addition,
the
federal
enterprise
promotes
exchange
and
cooperation
between
state
actors
and
the
private
sector
to
better
align
training
courses
with
the
needs
of
the
labour
market.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
2010
und
2015
hat
das
Bundesunternehmen
dazu
beigetragen,
dass
mehr
als
8.000
Megawatt
installierte
Leistung
erneuerbarer
Energie
hinzugebaut
wurden.
With
GIZ's
support,
more
than
8,000
megawatts
of
new
renewables
capacity
was
installed
between
2010
and
2015.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesunternehmen
arbeitet
dafür
mit
politischen,
wirtschaftlichen,
wissenschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Akteuren
beider
Länder
zusammen
und
unterstützt
den
politischen
Austausch
koordinierend
und
beratend.
As
a
federal
enterprise,
GIZ
cooperates
here
with
political,
economic
and
societal
stakeholders
in
both
countries
and
is
supporting
political
exchange
in
a
coordinating
and
advisory
capacity.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
richtet
sich
das
Bundesunternehmen
mit
dem
Neubau
stärker
auf
die
Anforderungen
des
modernen
Arbeitsalltags
ein.
Moreover,
with
this
new
building
the
federal
enterprise
will
be
better
equipped
to
handle
the
work
processes
of
the
modern
age.
ParaCrawl v7.1
In
zahlreichen
Vorhaben
unterstützt
das
Bundesunternehmen
die
erfolgreiche
weltweite
Umsetzung
der
Ziele
für
nachhaltige
Entwicklung
sowie
die
politische,
gesellschaftliche
und
ökonomische
Gleichberechtigung
von
Frauen.
In
many
projects,
the
federal
enterprise
supports
the
successful
implementation
of
Sustainable
Development
Goals
(SDGs)
worldwide
and
the
political,
social
and
economic
gender
equality
of
women.
ParaCrawl v7.1
Die
südkoreanische
Regierung
ermächtigt
nur
die
Bank
von
Korea,
Banknoten
und
Münzen
zu
prägen,
das
wird
über
KOMSCO
(Korea
Münzprägung
und
Security
Printing
Corporation),
einem
Bundesunternehmen
gedruckt.
The
South
Korean
government
only
authorizes
The
Bank
of
Korea
to
print
banknotes
and
mint
coins
via
KOMSCO
(Korea
Minting
and
Security
Printing
Corporation)
a
government-owned
corporation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
helfen
auch
die
Migrationsberatungszentren,
wie
sie
das
Bundesunternehmen
jeweils
in
Zusammenarbeit
mit
den
lokalen
Arbeitsverwaltungen
unter
anderem
in
Albanien,
Kosovo
und
Tunesien
betreibt.
This
work
is
supported
by
migration
advice
centres
–
like
the
ones
in
Albania,
Kosovo
and
Tunisia
–
operated
byÂ
the
federal
enterpriseÂ
in
cooperation
with
local
employment
agencies.
ParaCrawl v7.1
Als
deutsches
Bundesunternehmen
bietet
die
GIZ
ihren
Auftraggebern
funktionsfähige,
nachhaltige
und
wirksame
Lösungen
für
politische,
wirtschaftliche
und
soziale
Veränderungsprozesse.
As
a
German
federal
company,
GIZ
offers
its
clients
workable,
sustainable
and
effective
solutions
in
political,
economic
and
social
change
processes.
CCAligned v1
Als
deutsches
Bundesunternehmen
bieten
wir
unseren
Auftraggebern
nachhaltige
und
wirksame
Lösungen
für
politische,
wirtschaftliche
und
soziale
Veränderungsprozesse
–
in
mehr
als
130
Ländern.
As
a
German
federal
enterprise,
we
offer
our
clients
sustainable
and
effective
solutions
for
political,
economic
and
social
transformation
processes
–
in
more
than
130
countries.
CCAligned v1
Im
Bereich
Umweltschutz
unterstützt
das
Bundesunternehmen
die
indonesische
Regierung
dabei,
die
vielfältigen
tropischen
Regenwälder
zu
erhalten.
In
the
field
of
environmental
protection,
GIZ
supports
the
Indonesian
Government
in
conserving
the
country's
diverse
tropical
rainforests.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesunternehmen
ist
die
erste
Organisation
außerhalb
des
Systems
der
Vereinten
Nationen,
mit
der
das
UNFCCC
ein
MoU
vereinbart.
The
German
Government-owned
enterprise
is
the
first
non-UN
organisation
to
have
signed
a
Memorandum
of
Understanding
with
the
UNFCCC.
ParaCrawl v7.1
Als
Bundesunternehmen
unterstützt
die
GIZ
die
Bundesregierung
dabei,
ihre
Ziele
in
der
internationalen
Zusammenarbeit
für
nachhaltige
Entwicklung
zu
erreichen.
GIZ
as
a
federal
institution
assists
the
German
government
in
the
field
of
international
cooperation
for
sustainable
development.
ParaCrawl v7.1