Übersetzung für "Bundesunternehmen" in Englisch

Aktuell betreibt das Bundesunternehmen zusammen mit einem kurdischen Partner sechs dieser Zentren.
Currently, GIZ is running six of these centres with a Kurdish partner.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb der Schwerpunkte ist das Bundesunternehmen auch im Gesundheitssektor tätig.
Outside the priority areas, GIZ is also active in the health sector.
ParaCrawl v7.1

In welche Aktien oder Anleihen das Bundesunternehmen investiert, ist dabei klar geregelt.
There are clear rules that define in what shares and securities the company invests.
ParaCrawl v7.1

Zudem arbeitet das Bundesunternehmen mit der Türkei bei der Bewältigung der Folgen des syrischen Bürgerkriegs.
GIZ is also working with Turkey to address the consequences of the civil war in Syria.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesunternehmen unterstützt Wasserversorger in drei Städten dabei, die Trinkwasserversorgung für mindestens 70.000 Menschen sicherzustellen.
GIZ is helping water supply companies in three towns to safeguard the drinking water supply for at least 70,000 people.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr organisiert das Bundesunternehmen unter anderem eine Debatte über das Potenzial der afrikanischen Jugend.
One of the things the federal enterprise will be doing this year is organising a debate on the potential of African youth.
ParaCrawl v7.1

Als weltweit tätiges Bundesunternehmen unterstützt die GIZ die Bundesregierung bei der Verwirklichung ihrer entwicklungspolitischen Ziele.
As a federal enterprise active world-wide, GIZ supports the German Federal Government in achieving its development policy goals.
ParaCrawl v7.1

Wertpapieremissionen zur Finanzierung von Bundesunternehmen ("Rechtsträgerfinanzierung"), die zuvor gegen Forderungen dieser Unternehmen aufgerechnet worden waren, werden nun in die Zahl für den Bruttoschuldenstand einbezogen.
Debt issued for public enterprises ("Rechtsträgerfinanzierung"), which had been netted out against accounts receivable from these enterprises, is now included in the gross debt figure.
TildeMODEL v2018

Dafür ist vor allem eine Berichtigung der Meldung bezüglich der Entwicklung des österreichischen Bruttoschuldenstands im Zusammenhang mit Wertpapieremissionen zur Finanzierung von Bundesunternehmen ("Rechtsträgerfinanzierung") verantwortlich.
This was mainly due to a rectification of the Austrian gross debt reporting relating to debt issued for public enterprises ("Rechtsträgerfinanzierung").
TildeMODEL v2018

Ebenfalls von der Erhebung nicht erfaßt werden Dienstleistungen durch Stadtbaumeister oder Autobahnmeisterci-Depots, die kommunalen Behörden unterstehen, oder durch Bundesunternehmen (wie z.B. die Österreichische Bundesbahn).
Furthermore services performed by municipal contractors or highway maintenance depots belonging to local authorities, federal undertakings (e.g. Austrian Federal Railway System) are not surveyed.
EUbookshop v2

Als Bundesunternehmen auf dem Gebiet der internationalen Zusammenarbeit für nachhaltige Entwicklung ist die GIZ in mehr als 130 Ländern weltweit tätig und bringt ihre umfangreichen regionalen Kenntnisse und ihr Fachwissen ein.
GIZ, in this programme working on behalf of the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ), is a German federal enterprise in the field of international cooperation for sustainable development which operates in more than 130 countries worldwide and draws on a wealth of regional and technical expertise.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen kooperiert seit zwei Jahren mit der GIZ, dem Bundesunternehmen für internationale Entwicklungszusammenarbeit, um neue armenische Produkte auf den europäischen Markt zu bringen.
For the past two years the company has been collaborating with the GIZ, the German Society for International Development Cooperation, with the aim of launching new Armenian products on the European market.
ParaCrawl v7.1

Vermögenswerte in Aktiengesellschaften sind durch zusätzliche Emission von Wertpapieren betroffen, kommunale und Bundesunternehmen werden aus dem Budget der Tochtergesellschaft mit den Ressourcen der Muttergesellschaft finanziert.
Assets in joint-stock companies are involved by additional issue of securities, municipal and Federal enterprises are financed from the budget of the subsidiary using the resources of the parent company.
ParaCrawl v7.1

Auf nationaler Ebene unterstützt das Bundesunternehmen das Ministerium für Wirtschaft, Planung und Raumordnung sowie das Finanzministerium dabei, die öffentlichen Finanzen zu reformieren.
At the national level, GIZ is supporting the Ministry of Economy, Planning and Regional Development and the Ministry of Finance in reforming public finances.
ParaCrawl v7.1

Zudem fördert das Bundesunternehmen den Austausch und die Zusammenarbeit zwischen staatlichen Akteuren und der Wirtschaft, um Ausbildungsangebote besser auf die Bedarfe des Arbeitsmarktes auszurichten.
In addition, the federal enterprise promotes exchange and cooperation between state actors and the private sector to better align training courses with the needs of the labour market.
ParaCrawl v7.1

Zwischen 2010 und 2015 hat das Bundesunternehmen dazu beigetragen, dass mehr als 8.000 Megawatt installierte Leistung erneuerbarer Energie hinzugebaut wurden.
With GIZ's support, more than 8,000 megawatts of new renewables capacity was installed between 2010 and 2015.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesunternehmen arbeitet dafür mit politischen, wirtschaftlichen, wissenschaftlichen und gesellschaftlichen Akteuren beider Länder zusammen und unterstützt den politischen Austausch koordinierend und beratend.
As a federal enterprise, GIZ cooperates here with political, economic and societal stakeholders in both countries and is supporting political exchange in a coordinating and advisory capacity.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus richtet sich das Bundesunternehmen mit dem Neubau stärker auf die Anforderungen des modernen Arbeitsalltags ein.
Moreover, with this new building the federal enterprise will be better equipped to handle the work processes of the modern age.
ParaCrawl v7.1

In zahlreichen Vorhaben unterstützt das Bundesunternehmen die erfolgreiche weltweite Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung sowie die politische, gesellschaftliche und ökonomische Gleichberechtigung von Frauen.
In many projects, the federal enterprise supports the successful implementation of Sustainable Development Goals (SDGs) worldwide and the political, social and economic gender equality of women.
ParaCrawl v7.1

Die südkoreanische Regierung ermächtigt nur die Bank von Korea, Banknoten und Münzen zu prägen, das wird über KOMSCO (Korea Münzprägung und Security Printing Corporation), einem Bundesunternehmen gedruckt.
The South Korean government only authorizes The Bank of Korea to print banknotes and mint coins via KOMSCO (Korea Minting and Security Printing Corporation) a government-owned corporation.
ParaCrawl v7.1

Dabei helfen auch die Migrationsberatungszentren, wie sie das Bundesunternehmen jeweils in Zusammenarbeit mit den lokalen Arbeitsverwaltungen unter anderem in Albanien, Kosovo und Tunesien betreibt.
This work is supported by migration advice centres – like the ones in Albania, Kosovo and Tunisia – operated by the federal enterprise in cooperation with local employment agencies.
ParaCrawl v7.1

Als deutsches Bundesunternehmen bietet die GIZ ihren Auftraggebern funktionsfähige, nachhaltige und wirksame Lösungen für politische, wirtschaftliche und soziale Veränderungsprozesse.
As a German federal company, GIZ offers its clients workable, sustainable and effective solutions in political, economic and social change processes.
CCAligned v1

Als deutsches Bundesunternehmen bieten wir unseren Auftraggebern nachhaltige und wirksame Lösungen für politische, wirtschaftliche und soziale Veränderungsprozesse – in mehr als 130 Ländern.
As a German federal enterprise, we offer our clients sustainable and effective solutions for political, economic and social transformation processes – in more than 130 countries.
CCAligned v1

Im Bereich Umweltschutz unterstützt das Bundesunternehmen die indonesische Regierung dabei, die vielfältigen tropischen Regenwälder zu erhalten.
In the field of environmental protection, GIZ supports the Indonesian Government in conserving the country's diverse tropical rainforests.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesunternehmen ist die erste Organisation außerhalb des Systems der Vereinten Nationen, mit der das UNFCCC ein MoU vereinbart.
The German Government-owned enterprise is the first non-UN organisation to have signed a Memorandum of Understanding with the UNFCCC.
ParaCrawl v7.1

Als Bundesunternehmen unterstützt die GIZ die Bundesregierung dabei, ihre Ziele in der internationalen Zusammenarbeit für nachhaltige Entwicklung zu erreichen.
GIZ as a federal institution assists the German government in the field of international cooperation for sustainable development.
ParaCrawl v7.1