Übersetzung für "Bundesbauministerium" in Englisch
Florian
Pronold,
Parlamentarischer
Staatssekretär
im
Bundesbauministerium,
vertrat
in
seiner
Keynote
die
Position
der
Bundesregierung.
Florian
Pronold,
Parliamentary
State
Secretary
in
the
German
Federal
Ministry
for
Building,
supported
the
government's
position
in
his
keynote.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesrepublik
Deutschland
beteiligt
sich
daran
mit
eigenen
Ausstellungsbeiträgen,
die
vom
Bundesbauministerium
finanziert
werden.
The
Federal
Republic
of
Germany
is
going
to
participate
with
its
own
contributions
to
the
exhibition,
which
are
financed
by
the
Federal
Building
Ministry.
ParaCrawl v7.1
Ein
Jahr
lang
wurden
die
Seile
in
der
Technischen
Universität
München
geprüft
und
schließlich
vom
Bundesbauministerium
zugelassen.
The
cables
were
tested
for
a
year
at
the
Munich
University
of
Technology
and
finally
approved
by
the
Federal
Ministry.
Wikipedia v1.0
Das
Bundesbauministerium
und
das
ukrainische
Ministerium
für
Regionalentwicklung
haben
heute
die
zweite
ukrainisch-deutsche
Stadtentwicklungskonferenz
in
Lemberg
eröffnet.
The
Federal
Building
Ministry
and
the
Ukrainian
Ministry
for
Regional
Development
opened
the
second
Ukrainian-German
Urban
Development
Conference
in
Lviv
today.
ParaCrawl v7.1
Axel
Gedaschko:
Der
GdW
und
das
Bundesbauministerium
haben
den
Wettbewerb
"Genossenschaftspreis
Wohnen"
erstmals
im
Jahr
2008
ausgelobt.
Axel
Gedaschko:
The
GdW
und
the
Federal
Building
Ministry
established
the
"Housing
Cooperative
Prize"
in
2008.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesbauministerium
und
das
ukrainische
Ministerium
für
Regionalentwicklung
haben
heute
die
erste
deutsch-ukrainische
Stadtentwicklungskonferenz
in
Kiew
eröffnet.
The
Federal
Building
Ministry
and
the
Ukrainian
Ministry
for
Regional
Development
opened
the
first
German-Ukrainian
conference
on
urban
development
in
Kiev
today.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesbauministerium
ist
selbst
zentraler
Baukulturakteur
in
Deutschland
und
wirkt
innerhalb
seiner
Zuständigkeiten
unter
dem
Leitbild
"Vorbild
–
Förderer
–
Partner"
maßgeblich
daran
mit,
die
Qualität
der
baulich-räumlichen
Umwelt
in
Deutschland
positiv
zu
beeinflussen
–
sei
es
durch
regulative
Maßnahmen,
über
Förderungen
oder
durch
das
Bauen
im
eigenen
Zuständigkeitsbereich.
The
Federal
Building
Ministry
is
a
major
player
in
Germany
in
Baukultur.
Within
its
field
of
responsibility,
the
ministry
aims
to
be
a
role
model,
promoter
and
partner
and
works
actively
and
influentially
to
have
a
positive
impact
on
the
quality
of
the
built
environment
in
Germany
through
regulatory
measures,
funding
schemes
and
its
own
building
projects.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesbauministerium
und
das
ukrainische
Ministerium
für
Regionalentwicklung
loben
erstmals
den
"Leipzig-Preis
zur
integrierten
Stadtentwicklung
in
der
Ukraine"
aus.
Germany's
Federal
Building
Ministry
and
the
Ukrainian
Ministry
of
Regional
Development
have
announced
the
competition
for
the
first
Leipzig
prize
for
integrated
urban
development
in
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
unterstützt
das
Bundesbauministerium
auch
die
deutschen
Unternehmen,
die
sich
gemeinsam
mit
indischen
Partnern
intensiv
einbringen
wollen,
um
indischen
Städten
bei
der
Umsetzung
ihrer
Konzepte
zu
helfen",
erläuterte
Staatsekretär
Adler.
Here,
the
Federal
Building
Ministry
also
supports
German
companies
that
want
to
cooperate
intensively
with
Indian
partners
in
order
to
assist
Indian
cities
in
implementing
their
plan."
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesbauministerium
will
im
Rahmen
des
gleichnamigen
Programms
die
drei
indischen
Städte
Bhubaneswar,
Kochi
und
Coimbatore
bei
der
Umsetzung
ihrer
Smart
City
-Pläne
unterstützen.
The
Federal
Building
Ministry
plans
to
support
the
three
Indian
cities
of
Bhubaneswar,
Kochi
and
Coimbatore
in
implementing
their
smart
city
plans
as
part
of
the
100
Smart
Cities
programme.
ParaCrawl v7.1
Referenzen
wie
der
Deutsche
Bundestag
und
das
Bundesbauministerium
in
Berlin,
die
Schweizer
Rückversicherung
in
München,
die
SVA
in
Zürich,
die
Hypo-Alpe-Adria
Bank
in
Klagenfurt
oder
die
große
Berufsgenossenschaftliche
Unfallklinik
in
Murnau
sind
Beispiele
für
die
Leistungsfähigkeit
von
Küffner.
Former
and
current
clients
such
as
the
German
Bundestag
and
the
Federal
Ministry
for
Construction
in
Berlin,
the
Schweizer
Rückversicherung
in
Munich,
the
SVA
in
Zurich,
the
Hypo-Alpe-Adria
Bank
in
Klagenfurt
or
the
big
Berufsgenossenschaftliche
Unfallklinik
[Trade
Association
Casualty
Hospital]
in
Murnau
are
examples
of
Küffner’s
high-calibre
technical
performance.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
will
das
Bundesbauministerium
im
engen
Austausch
mit
dem
iranischen
Städtebauministerium
Wege
zu
einer
nachhaltigen
und
zukunftsfähigen
Stadtentwicklung
erarbeiten
und
den
Iran
und
seine
Städte
beim
Beschreiten
dieser
Wege
begleiten
und
unterstützen.
Against
this
background,
the
Federal
Building
Ministry,
in
close
cooperation
with
the
Iranian
Ministry
of
Roads
and
Urban
Development,
wants
to
pave
the
way
towards
a
sustainable
and
future-proof
urban
development
and
support
and
accompany
Iran
and
its
cities
on
this
path.
ParaCrawl v7.1