Übersetzung für "Bulgarien" in Englisch

Große Vorkommen dieses Gases findet man in Frankreich, Polen und Bulgarien.
Large amounts of this gas are found in France, Poland and Bulgaria.
Europarl v8

So werden Projekte in Bulgarien und in der Slowakei finanziert.
Thus, projects are being financed in Bulgaria and Slovakia.
Europarl v8

Serbien ist noch korrupter als Rumänien und Bulgarien.
Serbia is even more corrupt than Romania and Bulgaria.
Europarl v8

Rumänien und Bulgarien hätte es nie erlaubt werden sollen, der Union beizutreten.
Romania and Bulgaria should never have been allowed to join the Union.
Europarl v8

Nicht Bulgarien zuliebe, sondern weil wir eine Wertegemeinschaft sind.
Not because of Bulgaria, but because we are a community of values.
Europarl v8

Wir müssen aus unseren Erfahrungen mit Bulgarien und Rumänien lernen.
We must learn from our experience with Bulgaria and Romania.
Europarl v8

Es gibt einen überproportionalen Anstieg an Unregelmäßigkeiten in Polen, Rumänien und Bulgarien.
There is a disproportionate rise in irregularities in Poland, Romania and Bulgaria.
Europarl v8

Ich füge nun hinzu, dass wir Bulgarien und Rumänien helfen müssen.
I now add that we must help Bulgaria and Romania.
Europarl v8

Das wollen wir weder in Bezug auf Rumänien noch auf Bulgarien.
That is not something that we want in either Romania or Bulgaria.
Europarl v8

Bulgarien und Rumänien sind für Schengen überhaupt nicht bereit.
Bulgaria and Romania are absolutely not ready for Schengen.
Europarl v8

Die in Rumänien und Bulgarien verhafteten Beamten wurden übrigens wegen Korruption verhaftet.
By the way, the officers arrested in Romania and Bulgaria were arrested for corruption.
Europarl v8

Die Republik Bulgarien und Rumänien sind der Europäischen Union beigetreten.
The Republic of Bulgaria and Romania have acceded to the European Union.
DGT v2019

Schadensersatzleistungen aus einem solchen Versicherungsvertrag sind in Bulgarien zu zahlen.
BG: Unbound for direct insurance, except for services supplied by foreign suppliers to foreign persons in the territory of the Republic of Bulgaria.
DGT v2019

Gemeinschaftseinfuhren von Fleisch von Wildgeflügel aus Bulgarien sind daher zugelassen.
Therefore, imports into the Community of meat from wild feathered game from Bulgaria is permitted.
DGT v2019

Gegenwärtig werden in Bulgarien alle Telefonanrufe kontrolliert.
Currently, all telephone calls in Bulgaria are controlled.
Europarl v8

Denn für ein Land wie Bulgarien ist diese Zahl zu hoch.
Because for a country like Bulgaria this indicator is too high.
Europarl v8

Stark dioxinhaltiges Schweinefleisch kam auch nach Bulgarien und in viele andere europäische Länder.
Pork meat containing high dioxin from Ireland also reached Bulgaria as well as many other European countries.
Europarl v8

Dies ist für mein Heimatland Bulgarien von größter Bedeutung.
This is of paramount importance to my country, Bulgaria.
Europarl v8

Bei den bestehenden Kohlekraftwerken in Bulgarien gibt es ein enormes Potential für Energieeinsparungen.
There are huge potential energy savings to be made in Bulgaria's existing coal-fired power stations.
Europarl v8

Drittens soll es um die Bewertung von Rumänien und Bulgarien gehen.
Thirdly, the evaluation of Romania and Bulgaria.
Europarl v8

Die Situation in Bulgarien stellt sich jedoch als besonders merkwürdig dar.
The situation in Bulgaria, however, is particularly strange.
Europarl v8

Rumänien und Bulgarien haben bei ihrem EU-Beitritt im Jahr 2007 den Schengen-Besitzstand übernommen.
Romania and Bulgaria adopted the Schengen acquis when joining the EU in 2007.
Europarl v8

Ich habe nichts gegen unsere Freunde und Nachbarn in Bulgarien und Rumänien.
I have nothing against our friends and neighbours in Bulgaria and Romania.
Europarl v8

Ich habe gegen die vollständige Anwendung der Schengen-Maßnahmen in Rumänien und Bulgarien gestimmt.
I voted against the full application of the Schengen measures in Romania and Bulgaria.
Europarl v8

Am 22. Oktober hat sich der Assoziierungsausschuß zwischen der Union und Bulgarien getroffen.
The Association Committee between the Union and Bulgaria met on 22 October last.
Europarl v8

Frau Präsidentin, Bulgarien steckt in einer schwierigen finanziellen und sozialen Krise.
Madam President, Bulgaria is caught up in a serious financial and social crisis.
Europarl v8

In Bulgarien wurde über diese Frage sogar eine Regierung gestürzt.
In Bulgaria, this issue has even caused a government to fall from power.
Europarl v8

Es ist dies an erster Stelle Bulgarien, dann Restjugoslawien und dann Rußland.
These are first Bulgaria, followed by the remains of Yugoslavia and then by Russia.
Europarl v8