Übersetzung für "Bubikopf" in Englisch
Ihre
Haut
ist
durchscheinend,
ihr
Haar,
ein
Bubikopf,
nahezu
weiß.
Her
skin
is
translucent,
her
hair,
a
bob,
almost
white.
ParaCrawl v7.1
Ein
bob-cut
(Bobschnitt
oder
Bubikopf),
wie
sie
auf
Gondi
sagen.
A
bob-cut,
as
they
say
in
Gondi.
ParaCrawl v7.1
Haarschnitt
"Caesar"
ist
ein
Bubikopf
mit
Pony.
Haircut
"Caesar"
is
a
bobbed
hair
with
bangs.
ParaCrawl v7.1
Pamela
Anderson
trennt
sich
von
ihren
legendären
blonden
Locken
und
tritt
erstmals
mit
neuem
Bubikopf
auf.
Pamela
Anderson
chops
off
those
iconic
blonde
locks,
debuts
dramatic
new
pixie
cut.
WMT-News v2019
Ihr
Markenzeichen
wurde
schon
bald
ihr
Haarschnitt,
der
den
Bubikopf
als
Modetrend
etablierte.
Her
trademarke
became
her
haircut
which
established
the
Eton
crop
(Bubikopf)
as
a
vogue.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugte
Genres
waren
Stillleben,
(Groß-)Stadt-
und
Architekturbilder
sowie
Porträts,
in
denen
häufig
ein
moderner
Typus
Frau
auftrat,
die
emanzipierte
»Neue
Frau«
mit
Bubikopf
und
Zigarette.
Preferred
genres
were
the
still
life,
paintings
of
(big)
cities
and
architecture,
and
portraits,
which
often
featured
a
modern
type
of
woman—the
emancipated
"new
woman"
with
bobbed
hair
and
a
cigarette.
ParaCrawl v7.1
So
steht
Caitlin
Rueter
beispielsweise
im
Arbeitszimmer
von
Ellen
Wilson,
gekleidet
wie
Betty
Ford
mit
dem
Bubikopf
von
Nancy
Reagan.
For
example,
Rueter
stands
in
Ellen
Wilson’s
study
wearing
Betty
Ford’s
tunic
and
Nancy
Reagan’s
bob.
ParaCrawl v7.1
Doch
wenn
der
Protest
ausbleibt,
hilft
es
auch
nicht,
dass
sie
sich
–
wie
man
das
in
den
1920er
Jahren
eben
machte
–
einen
Bubikopf
schneiden
lässt
und
sich
an
den
Attitüden
der
„Neuen
Frau“
versucht.
Yet
if
protest
is
not
an
option,
it
also
doesn’t
help
that
she
–
just
as
one
did
in
the
1920s
–
has
her
hair
cut
into
a
bob
and
attempts
to
adopt
the
attitudes
of
the
“new
woman”.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
die
wehmütige
Rückerinnerung
an
die
Zeit
der
Federboas,
den
Bubikopf,
den
Petticoats,
der
Pin-up
Girls
und
der
Blumenkinder?
Is
it
the
wistful
recollection
of
the
time
of
feather
boas,
the
bobbed
hair,
the
petticoats,
of
the
Pin-up
girls
and
the
flower
children?
ParaCrawl v7.1
Doch
wenn
der
Protest
ausbleibt,
hilft
es
auch
nicht,
dass
sie
sich
–
wie
man
das
in
den
1920er
Jahren
eben
machte
–
einen
Bubikopf
schneiden
lässt
und
sich
an
den
AttitÃ1?4den
der
"Neuen
Frau"
versucht.
Yet
if
protest
is
not
an
option,
it
also
doesn't
help
that
she
–
just
as
one
did
in
the
1920s
–
has
her
hair
cut
into
a
bob
and
attempts
to
adopt
the
attitudes
of
the
"new
woman".
ParaCrawl v7.1
Seit
den
1930er-Jahren
wurde
die
städtische
Kurzhaarmode
besonders
von
den
jungen
Frauen
auf
dem
Land
übernommen,
anfangs
mit
dem
Bubikopf,
später
mit
der
Dauerwelle.
Starting
with
the
1930s,
urban
haircuts
such
as
the
bob
and,
later
on,
the
perm
became
popular
with
women
on
the
countryside.
ParaCrawl v7.1
Eine
radikale
Modewelle
überrollte
das
Land
und
so
schnitt
man
bei
den
Frisuren
die
Zöpfe
ab
-
der
Bubikopf
wurde
modern.
A
radical
fashion
wave
rolled
over
the
country
and
the
hairstyles
were
cut
off
-
the
Bubikopf
became
modern.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
geht
es
in
der
Ausstellung
auch
um
die
Symbolik
bestimmter
Moden
und
Stile,
wie
zum
Beispiel
den
Bubikopf
bei
Frauen
oder
lange
Haare
bei
Männern.
Finally,
the
exhibition
is
about
the
symbolism
of
specific
trends
and
styles,
such
as
the
bob
cut
for
women
and
long
hair
for
men.
Wien
Museum
ParaCrawl v7.1
Bubikopf,
Frack
und
Zigarettenspitze:
Die
Frau
der
Weimarer
Republik
hat
sich
aus
dem
starren
Korsett
befreit
und
pfeift
auf
Konventionen.
Bobbed
hair,
tail
coat
and
cigarette
holder:
Women
in
the
Weimar
Republic
liberated
themselves
from
the
rigid
corset
imposed
on
them
and
did
not
give
a
damn
about
conventions.
ParaCrawl v7.1
Doch
wenn
der
Protest
ausbleibt,
hilft
es
auch
nicht,
dass
sie
sich
–
wie
man
das
in
den
1920er
Jahren
eben
machte
–
einen
Bubikopf
schneiden
lässt
und
sich
an
den
Attitüden
der
"Neuen
Frau"
versucht.
Yet
if
protest
is
not
an
option,
it
also
doesn't
help
that
she
–
just
as
one
did
in
the
1920s
–
has
her
hair
cut
into
a
bob
and
attempts
to
adopt
the
attitudes
of
the
"new
woman".
ParaCrawl v7.1
Weibliche
Rekruten
sind
manchmal
ihre
Haare
"Bubikopf"
(geschnitten,
so
ist
es
von
ihren
Schultern).
Female
recruits
sometimes
have
their
hair
"bobbed"
(cut
so
it
is
off
their
shoulders).
ParaCrawl v7.1
Die
Frechheit
der
Dame
in
den
1920er-Jahren
bestand
darin,
ein
völlig
neues
Frauenbild
(nicht
Damenbild)
zu
zeigen:
mit
Bubikopf,
androgyn,
rauchend
und
emanzipiert.
What
made
Die
Dame
cheeky
in
the
1920s
was
its
portrayal
of
an
entirely
new
image
of
women
(not
"ladies",
mind
you):
with
bobbed
hair,
androgynous,
smoking,
and
emancipated.
ParaCrawl v7.1
Mit
scharfem
Blick
und
spitzem
Bleistift
setzt
sie
die
Bohème
an
den
Café-Tischen
der
Weimarer
Republik
in
Szene,
malt
die
burschikosen
Garçonnes
und
die
emanzipierten
Fräuleins
mit
rabenschwarzem
Bubikopf,
die
„Neuen
Frauen“.
With
a
sharp
eye
and
an
even
sharper
pencil,
she
captured
the
bohemian
life
playing
out
at
the
café
tables
of
the
Weimar
Republic,
painting
the
boisterous
garçonnes
and
the
emancipated
Fräuleins
with
their
jet-black
bobs,
the
“new
women”.
ParaCrawl v7.1
Es
war
die
Zeit,
als
man
den
Shimmy
tanzte,
die
Frauen
einen
kessen
Bubikopf
trugen
und
man
sich
endlich
wieder
guten
Gewissens
etwas
Vergnügen
gönnen
konnte.
It
was
the
time
when
the
Shimmy
was
danced,
the
women
were
wearing
a
cool
bob
head,
and
one
could
finally
enjoy
a
good
conscience.
ParaCrawl v7.1
Weltoffenheit
und
Internationalität,
Dreigroschenoper,
Bubikopf,
Josephine
Baker,
Dada,
Bauhausarchitektur,
herausragende
Sportwettkämpfe,
Tanz-Vergnügungen,
ein
boomendes
Nachtleben
mit
Bars,
Clubs
und
Amüsement
aller
Art
–
das
sind
nur
einige
der
Stichworte,
die
beispielhaft
für
den
Geist
dieser
Zeit
in
der
Metropole
stehen.
Cosmopolitanism
and
internationality,
Dreigroschenoper
(Threepenny
Opera),
Bubikopf
(Bob),
Josephine
Baker,
Dada,
Bauhaus
architecture,
outstanding
sports
competitions,
dance
amusements,
a
booming
nightlife
with
bars,
clubs
and
amusements
of
all
kinds
–
these
are
just
a
few
of
the
keywords
that
exemplify
the
spirit
of
the
time
in
the
metropolis
.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatte
so
blonde
Haare,
hier
vorne
waren
sie
abgeschnitten
-da
kam
der
Bubikopf
erst
auf-
und
hinten
war
ein
Knötchen.
She
had
blond
hair,
trimmed
at
the
forehead
-
bobbed
hair
was
just
about
the
latest
style
-,
and
she
wore
it
in
a
bun.
ParaCrawl v7.1
Von
geometrischen
Schnitten
über
elegante
Culottes
bis
hin
zum
strengen
Bubikopf
–
auf
den
Laufstegen
der
aktuellen
Modeschauen
lassen
sich
immer
wieder
Bauhaus-Zitate
entdecken.
From
geometrical
styles
to
elegant
culottes
to
the
sharp
bob
–
numerous
Bauhaus
renditions
can
be
found
in
current
fashion
shows.
ParaCrawl v7.1
Besonders
in
den
Darstellungen
der
"neuen
Frau"
verzichten
die
Künstler
auf
Merkmale,
die
gewöhnlich
als
weiblich
bezeichnet
werden:
So
zeigt
"Das
Bildnis
der
Journalistin
Sylvia
von
Harden"
von
Otto
Dix
den
androgynen
Körper
einer
Frau,
die
mit
Bubikopf,
Monokel
und
Zigarette
im
Café
sitzend
dem
damals
gängigen
Verständnis
der
emanzipierten
Frau
entsprach
–
einer
Frau,
die
sich
nicht
um
die
Vorstellungen
der
Gesellschaft
von
Schönheit
und
Geschlechterrollen
kümmert
und
stattdessen
selbstbewusst
ihren
Weg
geht.
Especially
in
the
depictions
of
the
"new
woman"
artists
did
not
bother
with
those
traits
typically
thought
of
as
female:
And
so
"The
Portrait
of
the
Journalist
Sylvia
von
Harden
(Das
Bildnis
der
Journalistin
Sylvia
von
Harden)"
by
Otto
Dix
portrays
the
androgynous
figure
of
a
woman,
who
is
sitting
in
a
cafe
with
bobbed
hair,
monocle
and
cigarette
corresponded
to
the
image
of
the
day
of
an
emancipated
woman
–
a
woman
who
did
not
care
less
about
the
prevailing
social
notion
of
beauty
and
gender
roles,
and
instead
pursued
her
goals
in
a
confident
manner.
ParaCrawl v7.1