Übersetzung für "Bußgeldzahlung" in Englisch

Deshalb halten wir die Einführung internationaler Bußgeldregelungen im derzeitigen Stadium nicht für den richtigen Weg, unter anderem auch deshalb, weil damit die Frage nicht beantwortet werden kann, über welche Zwangsmittel man verfügt, um jemanden zu einer Bußgeldzahlung zu zwingen, der er sich entziehen will.
That is why we do not feel that the international fine option is, at this stage, the correct course of action, if only because it does not provide an answer to the question of what coercive measures to implement in order to force parties to pay a fine that they wish to avoid.
Europarl v8

Die Nettofinanzschulden werden zum Bilanzstichtag 28. Februar 2014 aufgrund der Bußgeldzahlung nunmehr in einer Bandbreite zwischen 500 und 600 Millionen Euro erwartet.
In light of the fine, net financial debt is expected in a range of EUR 500 to 600 million, as of 28 February 2014.
CCAligned v1

Darin enthalten ist ein Ergebnis aus Restrukturierung und Sondereinflüssen in Höhe von minus 116 Millionen Euro, welches maßgeblich durch den Aufwand aus der Bußgeldzahlung im Rahmen des deutschen Kartellverfahrens und der Forderung auf Rückerstattung der zu viel entrichteten Produktionsabgaben in den Zuckerwirtschaftsjahren 2001/02 bis 2005/06 beeinflusst wurde.
It contains the result from restructuring and special items of EUR minus 116 million, mainly driven by the costs of the fine within the German anti-trust case and the refund claim of overpaid production levies in sugar marketing years 2001/02 to 2005/06. more
ParaCrawl v7.1