Übersetzung für "Bußgeldzahlung" in Englisch
Deshalb
halten
wir
die
Einführung
internationaler
Bußgeldregelungen
im
derzeitigen
Stadium
nicht
für
den
richtigen
Weg,
unter
anderem
auch
deshalb,
weil
damit
die
Frage
nicht
beantwortet
werden
kann,
über
welche
Zwangsmittel
man
verfügt,
um
jemanden
zu
einer
Bußgeldzahlung
zu
zwingen,
der
er
sich
entziehen
will.
That
is
why
we
do
not
feel
that
the
international
fine
option
is,
at
this
stage,
the
correct
course
of
action,
if
only
because
it
does
not
provide
an
answer
to
the
question
of
what
coercive
measures
to
implement
in
order
to
force
parties
to
pay
a
fine
that
they
wish
to
avoid.
Europarl v8
Die
Nettofinanzschulden
werden
zum
Bilanzstichtag
28.
Februar
2014
aufgrund
der
Bußgeldzahlung
nunmehr
in
einer
Bandbreite
zwischen
500
und
600
Millionen
Euro
erwartet.
In
light
of
the
fine,
net
financial
debt
is
expected
in
a
range
of
EUR
500
to
600
million,
as
of
28
February
2014.
CCAligned v1
Darin
enthalten
ist
ein
Ergebnis
aus
Restrukturierung
und
Sondereinflüssen
in
Höhe
von
minus
116
Millionen
Euro,
welches
maßgeblich
durch
den
Aufwand
aus
der
Bußgeldzahlung
im
Rahmen
des
deutschen
Kartellverfahrens
und
der
Forderung
auf
Rückerstattung
der
zu
viel
entrichteten
Produktionsabgaben
in
den
Zuckerwirtschaftsjahren
2001/02
bis
2005/06
beeinflusst
wurde.
It
contains
the
result
from
restructuring
and
special
items
of
EUR
minus
116
million,
mainly
driven
by
the
costs
of
the
fine
within
the
German
anti-trust
case
and
the
refund
claim
of
overpaid
production
levies
in
sugar
marketing
years
2001/02
to
2005/06.
more
ParaCrawl v7.1