Übersetzung für "Brüdenkondensat" in Englisch

Fraktion 3 enthält 80-85 % der im Brüdenkondensat vorhandenen Aromastoffe.
The fraction 3 contains 80-85% of the aromatic substances present in the vapor condensate.
EuroPat v2

Das aus dem Wärmeaustauscher 6 abfließende Brüdenkondensat 26 wird als Abwasser abgeleitet.
The vapor condensate 26 leaving the heat exchanger 6 is discharged as effluent.
EuroPat v2

Das Brüdenkondensat (4) wird einer weiteren Behandlung zugeführt.
The vapor condensate (4) is subjected to a further treatment.
EuroPat v2

Der Gehalt an Einsatzstoffen im Brüdenkondensat ist kleiner 0,1 Gew.%.
The level of starting materials in the condensed vapor is less than 0.1% by weight.
EuroPat v2

Als Eluent kommen entmineralisiertes Wasser und/oder Brüdenkondensat zur Verwendung.
Demineralized water and/or vapor condensate are used as the eluent.
EuroPat v2

Das Brüdenkondensat aus der ersten und zweiten Verdampfungsstufe wurde vereinigt und erreichte total 37.6 Liter.
The vapor condensate from the first and second evaporation stage was reunited and reached a total amount of 37.6 liters.
EuroPat v2

Das im Durchlauf auf 75 °C erwärmte Brüdenkondensat wurde auf halber Höhe der Kolonne eingespeist.
The vapor concentrate, warmed during passage to 75° C. was supplied at one-half height of the column.
EuroPat v2

Kühlwasser und Brüdenkondensat werden durch eine Tauchung 15 als nahezu unbelastetes Abwasser 43 abgeleitet.
Cooling water and vapor condensate are discharged as almost uncontaminated effluent 43 into an immersion receiver 15.
EuroPat v2

Beide Substanzen sind flüchtig und werden mit dem Wasserdampf als Kopfprodukt kondensiert (sog. Brüdenkondensat).
Both of these substances are volatile and are condensed with the water vapor in the head product (so-called vapor condensate).
EuroPat v2

Im Wärmetauscher W2 werden die Brüden niedergeschlagen und dem Extraktor E zugeführt, in welchem 100 m 3 /h Brüdenkondensat mit einem Gehalt von ca. 20 g/1 Furfurol, 17 g/1 Essigsäure und 0,6 g/l Ameisensäure in einer Stunde mit 100 m 3 einer 30 Gew.-%igen Lösung von Trioctylphosphinoxid in Undekan im Gegenstrom in Kontakt gebracht werden.
The vapours were carried to the heat exchanger W2 by pipe 8 where they were condensed and were delivered thereafter by conduit 9 to the extractor E where 100 m3 /h vapour condensate having a content of about 20 g/l furfural, 17 g/l acetic acid and 0.6 g/l formic acid was brought into contact in one hour with 100 m3 of a 30% by weight solution of trioctyl phosphine oxide in undecane in countercurrent flow.
EuroPat v2

Als Extraktionsmittel diente Reaktionswasser, das bei der oben beschriebenen industriellen Oxidation von PX und PTE als Brüdenkondensat anfiel und durchschnittlich 2,5 Gewichtsprozent Essigsäure, 1,5 Gewichtsprozent Ameisensäure und 0,8 Gewichtsprozent Formaldehyd enthielt.
The extractant employed was water of reaction obtained as vapor condensate during the above-described industrial oxidation of PX and PTE and containing on the average 2.5% by weight acetic acid, 1.5% by weight formic acid, and 0.8% by weight formaldehyde.
EuroPat v2

Gegenstand der vorliegenden Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von alkoholfreiem Wein oder Fruchtwein, wobei in einem ersten Schritt der Alkohol zusammen mit den Aromastoffen aus dem Wein bzw. Fruchtwein abgedampft, das alkohol- und aromahaltige Brüdenkondensat in einem zweiten Schritt rektifiziert, die dabei abgetrennten Aromastoffe in einem dritten Schritt dem entalköholisierten Konzentrat wieder beigefügt und zusammen mit einem entaromatisierten Traubensaft bzw. Fruchtsaft und entmineralisiertem oder destilliertem Wasser zum fertigen alkoholfreien Getränk aufgemischt wird.
An object of the present invention is a method for the manufacture of alcohol-free wines or fruit wines, wherein in a first step the alcohol, together with the aromatic substances, is evaporated, together with the aromatic substances from the wine or fruit wine, the alcohol-containing, and aroma-containing vapor condensate is rectified in a second step, the aromatic substances separated thereby are again added to the concentrate devoid of any alcohol in a third step, and mixed together with a de-aromatized grape juice of fruit juice and de-mineralized or distilled water, to yield the final alcohol-free beverage.
EuroPat v2

Das Brüdenkondensat aus der dritten Verdampfungsstufe wurde verworfen, da es nur noch Spuren von Aromastoffen enthielt.
The vapor condensate from the third evaporation stage was discarded, as it only contained traces of aromatic substances.
EuroPat v2

Das im zweiten Verdampfungsschritt erhaltene Brüdenkondensat enthielt ausser Alkohol nur noch geringe Mengen an Aromastoffen, auf deren Rückgewinnung verzichtet werden kann.
The vapor concentrate obtained in the second evaporization step contained only a small amount of aromatic substances, with the exception of alcohol, the yield of which can be dispensed with.
EuroPat v2

Dabei erfolgt vorzugsweise durch Einspritzen (19) von Wasser oder Brüdenkondensat (4) eine Abkühlung der überhitzten Brüden auf Sattdampftemperatur (20).
At the same time, the superheated vapors are cooled to the temperature of saturated steam (20), preferably by spraying in at (19) water or vapor condensate (4).
EuroPat v2

Aus der Kolonne (H) fliesst es, nachdem es im Wärmetauscher (G) durch kaltes Brüdenkondensat (4) abgekühlt wurde (23) zur Abwasserbehandlung.
After cooling (23) by cold vapor condensate (4) in the heat exchanger (G), it flows from the column (H) to the waste-water treatment stage.
EuroPat v2

Das abzutrennende Brüdenkondensat, welches beim NMMO-Prozeß - wie oben beschrieben - und bei der Aufkonzentrierung verdünnter Lösungen, die NMMO, N-Methylmorpholin, Morpholin oder deren Mischungen enthalten, entsteht, wird von der Zufuhrpumpe 1 über eine Leitung 2 in den Zirkulationsbehälter oder Retentatbehälter 3 gefüllt.
SPECIFIC DESCRIPTION A vapor condensate obtained as previously described from the NMMO-cellulose process, in the form of a dilute solution of NMMO, N-methylmorpholine, and morpholine in water, is supplied by a feed pump 1 via a pipe 2 into a circulating or retentate vessel 3.
EuroPat v2

Wird bei der erreichten Endkonzentration dem Retentatbehälter 3 frisches Brüdenkondensat zugeführt, so kann unter gleichzeitigem Abstoß von Retentat (Ventil V3, Leitung 11) der Prozeß kontinuierlich betrieben werden.
Fresh vapor condensate is then added. The valve V3 and line 11 can permit retentate to be continuously withdrawn when the process is operated continuously.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, das zu reinigende Brüdenkondensat außerhalb des Trocknungsverfahrens bei etwa Atmosphärendruck (d.h. etwa dem Druck, mit dem die Brüden das Wirbelbett verlassen) oder aber bei einem Druck von 0,01 bis 0,5 bar, z.B. nach Entspannung in einer Kondensationsturbine, zu erzeugen.
Alternatively, the aqueous condensate to be purified may be formed outside the drying process approximately under atmospheric pressure (i.e., under the pressure under which the vapors leave the fluidized bed) or under a pressure of 0.01 to 0.5 bar, e.g., after a pressure relief effected in a condensing turbine.
EuroPat v2

Das Aufkochen und Verdampfen von Brüdenkondensat kann z.B. im unteren Bereich der Strippkolonne (26) oder außerhalb erfolgen.
The condensate may be reboiled and evaporated, e.g., in the lower portion of the stripping column 26 or outside the same.
EuroPat v2

Da die Konzentration von Metallsulfaten und Schwefelsäure in dem im Kreislauf geführten, konzentrierten Brüdenkondensat erfindungsgemäß in einem solchen Bereich gehalten wird, daß alle Metallsulfate gelöst sind, ist ein störungsfreier Betrieb der Verdampferanlage trotz Tropfenabscheider gewährleistet.
Since the concentration of metal sulfates and sulfuric acid in the circulation of concentrated vapor condensate is kept within such limits according to this invention that all the metal sulfates are in solution, trouble free operation of the evaporator plant is ensured in spite of the presence of mist eliminators.
EuroPat v2

Bevorzugt werden dem im Kreislauf geführten Brüdenkondensat Entschäumer zugesetzt, z.B. sulfonierte Fettsäuren oder Tri-n-butyl-phosphat, wodurch sich gegebenenfalls Tropfenabscheider erübrigen.
It is preferable to add defoaming agents such as sulfonated fatty acids or tri-n-butyl phosphate in the circulating vapor condensate, in which case mist eliminators may be unnecessary.
EuroPat v2

Beim diskontinuierlichen Betrieb wird das Brüdenkondensat durch die Membranmodule 8 gepumpt und das austretende Retentat wieder in den Retentatbehälter 3 zurückgeführt.
In a discontinuous operation, the vapor condensate is passed through the membrane module 8 and returned to the retentate vessel 3.
EuroPat v2

Der im Abscheider abgetrennte Wasserdampf wurde in eine Füllkörperkolonne mit ca. 10 theoretischen Böden geführt, in die am Kopf ca. 1 l Brüdenkondensat pro Stunde zur Erzeugung von Rücklauf aufgegeben wurden.
The steam separated off in the separator was passed into a packed column which had about 10 theoretical plates and into which about 1 1 of vapor condensate per hour was introduced at the top to produce a reflux.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren entsteht zwangsläufig ein Brüdenkondensat, das gewisse Verunreinigungen enthält, so daß das Kondensat zumeist nicht direkt in den Vorfluter einer Kanalisation geleitet werden kann.
Said processes necessarily result in the formation of an aqueous condensate which contains certain impurities and, for such reason, cannot directly be discharged into the receiving water associated with a sewage system.
EuroPat v2