Übersetzung für "Brückentechnologie" in Englisch
Krümmel
und
Brunsbüttel
als
"Brückentechnologie"
mittelfristig
keine
Zukunft
haben
wird.
Brunsbüttel
have
no
future,in
the
medium
term,as
a
"bridging
technology".This
type
of
ParaCrawl v7.1
Somit
gilt
die
Direktreduktion
als
wichtige
Brückentechnologie
zur
Dekarbonisierung
der
Stahlerzeugung.
That
makes
direct
reduction
an
important
bridging
technology
for
the
decarbonization
of
steel
production.
ParaCrawl v7.1
Eine
denkbare
Brückentechnologie
sind
für
Lienhard
neue
moderne
Gaskraftwerke
im
Süden
Deutschlands.
For
Lienhard,
a
possible
bridge
technology
would
be
new,
modern
gas
power
stations
in
Germany's
South.
ParaCrawl v7.1
Hybride
gelten
als
Brückentechnologie,
bis
Autos
vollständig
mit
Strom
angetrieben
werden.
Hybrids
are
regarded
as
a
bridging
technology
until
a
time
when
cars
can
be
fully
powered
by
electricity.
ParaCrawl v7.1
Er
selbst
hält
Kernkraft
für
eine
wichtige
Brückentechnologie.
He
himself
considers
nuclear
power
to
be
an
important
bridge
technology.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
auf
der
DACH
+
HOLZ
die
neueste
Generation
der
Brückentechnologie
live
im
Einsatz.
Experience
the
latest
generation
of
bridge
technology
live
in
action
at
DACH
+
HOLZ.
ParaCrawl v7.1
Das
Hybrid-Konzept
erscheint
als
die
geeignete
Brückentechnologie
für
die
Transformation
vom
Kraftstoff-Antrieb
hin
zu
elektrischem
Antrieb.
The
hybrid
concept
appears
to
be
the
best
bridge
technology
for
the
transition
from
conventional
fuel-based
to
electric
engines.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Rolle
der
Kernenergie
als
Brückentechnologie
sein
könnte,
wird
durch
verschiedene
Annahmen
modelliert.
A
number
of
assumptions
model
what
role
nuclear
energy
could
play
as
a
bridging
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Kernkraft
war
und
ist
immer
noch
eine
Brückentechnologie,
eine
Technologie,
an
der
wir
leider
noch
für
mehrere
Jahrzehnte
festhalten
werden
müssen.
Nuclear
power
has
been,
and
remains,
a
transitional
technology,
a
technology
which
we
will,
unfortunately,
have
to
hang
onto
for
decades
to
come.
Europarl v8
Daher
können
wir
dieses
Restrisiko
nur
noch
in
begrenztem
Umfang
in
Kauf
nehmen
und
müssen
die
Nutzung
der
Atomkraft
nur
als
Brückentechnologie
begreifen.
Accordingly,
we
can
only
take
this
residual
risk
into
account
to
a
limited
extent
and
should
understand
that
nuclear
energy
can
only
be
a
stop-gap
technology.
Europarl v8
An
dem
Bericht
haftet
ein
weiterer
Makel,
nämlich
Erwägung
E,
in
der
die
Nuklearlobby
Kernenergie
als
Brückentechnologie
darstellt.
Another
minus
point
in
the
report
is
Recital
E,
in
which
the
nuclear
lobby
proposes
nuclear
energy
as
a
'bridge'
technology.
Europarl v8
Lügengeschichten
und
Mythen
über
„saubere
Kohle“,
„Ölpipelines
zur
Finanzierung
sauberer
Energie“
und
„Gas
als
Brückentechnologie“
haben
viele
Regierungen
dazu
verleitet,
neue
fossile
Brennstoffprojekte
abzusegnen,
obwohl
bereits
die
aktuelle
Produktion
von
Kohle,
Öl
und
Gas
droht,
die
Temperatur
deutlich
über
den
im
Pariser
Abkommen
vereinbarten
Grenzwert
von
weit
unter
2
°C
über
vorindustriellem
Niveau
zu
anzuheben.
Tall
tales
about
“clean
coal,”
“oil
pipelines
to
fund
clean
energy,”
and
“gas
as
a
bridge
fuel”
have
coaxed
governments
into
rubber-stamping
new
fossil-fuel
projects,
even
though
current
fossil-fuel
production
already
threatens
to
push
temperatures
well
beyond
the
Paris
agreement’s
limit
of
well
below
2°
Celsius
above
pre-industrial
levels.
News-Commentary v14
Zunächst
einmal
ist
da
die
Behauptung,
dass
Erdgas
eine
„Brückentechnologie“
auf
dem
Weg
zu
einer
Stabilisierung
des
Klimas
sein
kann,
obwohl
seine
Auswirkungen
auf
das
Klima
oft
genauso
schlimm
sind
wie
die
von
Kohle
–
oder
noch
schlimmer.
For
starters,
there
is
the
claim
that
natural
gas
can
be
a
“bridge
fuel”
to
a
stable
climate
even
though
its
climate
impact
often
equals
that
of
coal
–
or
worse.
News-Commentary v14
Weil
die
Verbrennung
von
Erdgas
weniger
Klimagase
hervorbringt
als
die
anderer
Kohlenwasserstoffe
wie
Kohle
oder
Öl,
kann
sie
eine
Brückentechnologie
auf
dem
Weg
hin
zu
einer
weniger
kohlenstoffintensiven
Zukunft
darstellen.
Because
natural-gas
combustion
produces
fewer
greenhouse
gases
than
other
hydrocarbons,
such
as
coal
or
oil,
it
can
be
a
bridge
to
a
less
carbon-intensive
future.
News-Commentary v14
Es
wird
auch
festgestellt,
dass
die
Kernenergie
in
einigen
Mitgliedstaaten
gegenwärtig
die
Rolle
einer
„Brückentechnologie“
spielt.
It
is
also
acknowledged
that
nuclear
energy
has,
for
the
time
being,
the
role
of
a
‘bridging
technology’
in
certain
Member
States.
DGT v2019
Die
Abscheidung
und
geologische
Speicherung
von
Kohlendioxid
(Carbon
dioxide
capture
and
geological
storage,
CCS)
ist
eine
Brückentechnologie,
die
zur
Abschwächung
des
Klimawandels
beiträgt.
Carbon
dioxide
capture
and
geological
storage
(CCS)
is
a
bridging
technology
that
will
contribute
to
mitigating
climate
change.
DGT v2019
Erneuerbare
Energiequellen
sollen
bis
2050
den
größten
Teil
des
Energiemixes
ausmachen,
wobei
die
Kernenergie
als
Brückentechnologie
dient.
Renewable
energy
sources
should
account
for
the
biggest
share
in
the
energy
mix
by
2050,
with
nuclear
energy
playing
a
bridging
role.
TildeMODEL v2018
Nachhaltig
trifft
eher
auf
Sonnen-
und
Bioenergie
denn
auf
CCS-Technologien
zu,
einer
Brückentechnologie,
die
die
"saubere"
Nutzung
von
fossilen
Brennstoffen
ermöglicht,
bis
der
Wandel
hin
zu
einer
nachhaltigen
Energieversorgung
erfolgreich
abgeschlossen
ist.
Sustainable
is
more
appropriate
for
e.g.
solar
and
bio
energy
and
less
appropriate
for
CCS
technologies
that
bridge
the
gap,
using
fossil
fuels
in
a
clean
way,
until
we
have
succeeded
in
a
full
transition
towards
a
sustainable
energy
supply.
TildeMODEL v2018
Diese
hat
gezeigt,
dass
die
friedliche
Nutzung
der
Atomenergie
weder
als
alternative
noch
als
Brückentechnologie
geeignet
ist.
Fukushima
showed
that
the
peaceful
use
of
nuclear
energy
is
inappropriate
both
as
an
alternative
and
as
a
transitional
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Kernenergie
sollte
demgemäß
noch
für
einen
längeren
Zeitraum
als
"Brückentechnologie"
im
Rahmen
des
Energiekonzepts
der
Bundesregierung
dienen.
Nuclear
energy
should
therefore
continue
to
serve
as
a
"bridge
technology"
within
the
framework
of
the
Federal
Government's
energy
concept
for
a
longer
period.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Bundestagswahl
2009
entschied
sich
die
neue
Bundesregierung
für
ein
verändertes
Energiekonzept,
das
die
Kernenergie
noch
für
einen
längeren
Zeitraum
als
„Brückentechnologie“
nutzen
sollte.
Following
the
2009
parliamentary
election,
the
new
Federal
Government
put
forth
a
modified
energy
policy
in
which
nuclear
energy
should
be
used
for
a
longer
period
of
time
as
a
“bridging
technology”.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Deutschen
Bank
sehen
wir
die
Kernenergie
als
notwendige
Brückentechnologie
und
werden
daher
auch
weiterhin
zivile
Kernenergieprojekte
finanzieren.
Deutsche
Bank
will
continue
to
support
civil
nuclear
power
as
a
zero-carbon
transitional
energy
source.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
ausgewogenen
Energie
mix,
bei
dem
die
erneuerbaren
Energien
sinnvoll
durch
die
Brückentechnologie
Braunkohle
ergänzt
werden,
gibt
es
im
Burgenlandkreis
auch
nach
der
Energie
wende
eine
sichere
und
bezahlbare
Energieversorgung
sowie
die
Perspektive
der
stofflichen
Verwertung.
With
a
balanced
energy
mix,
in
which
renewable
energies
are
sensibly
complemented
by
the
bridging
techno
logy
of
lignite,
the
Burgenlandkreis
district
will
have
a
safe
and
affordable
energy
supply,
even
after
the
energy
turnaround,
as
well
as
a
recycling
perspective.
ParaCrawl v7.1
Eine
komplexe
Herausforderung
Abgasen,
gefolgt
von
Injektion
in
den
Untergrund
(CCS),
wurde
als
Brückentechnologie
zur
Verringerung
des
weltweiten
CO2
-Ausstoßes
vorgeschlagen.
A
highly
complex
challenge
Carbon
capture
and
storage
(CCS)
has
been
proposed
as
an
interim
technology
for
reducing
CO2
emissions.
ParaCrawl v7.1
Purevento
steht
für
eine
effiziente
Wirkungsweise
und
leicht
handhabbare,
bezahlbare
Technik,
um
eine
echte
Brückentechnologie
für
bessere
Atemluft
in
Städten
zu
bieten.
Purevento
stands
for
an
efficient
method
of
action
and
easy-to-use,
affordable
technology
to
provide
a
true
bridge
technology
for
better
breathing
air
in
cities.
CCAligned v1
Für
sie,
für
uns
alle,
kann
dieser
Unfall
nur
ein
schnelles
Ende
dieser
gefährlichen,
so
genannten
"Brückentechnologie"
bedeuten.
For
them,
for
us
all,
this
accident
can
only
mean
a
rapid
end
to
this
dangerous
so-called
'bridge'
technology.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
bilden
sie
die
verlässliche
Brückentechnologie,
die
den
weiteren
Ausbau
der
erneuerbaren
Energien
erst
möglich
macht.
Finally
such
conventional
plants
are
the
reliable
technology
building
the
bridge
for
the
extension
of
renewables.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Weg
dahin
gelten
so
genannte
Hybridfahrzeuge,
die
den
klassischen
Verbrennungsmotor
mit
einem
elektrischen
Antrieb
kombinieren,
als
Brückentechnologie.
One
step
along
this
path
entails
the
use
of
so-called
hybrid
vehicles,
which
combine
the
classic
internal
combustion
engine
with
an
electrical
propulsion
unit,
as
a
bridging
technology.
ParaCrawl v7.1
Als
Brückentechnologie
setzt
das
Unternehmen
Hybrid-
und
Erdgas-Lkw
ein.
Letztere
werden
zum
Teil
mit
Biogas
aus
Lebensmittelabfällen
betrieben.
The
company
is
introducing
hybrid
and
natural
gas
powered
trucks
as
a
form
of
bridging
technology.
ParaCrawl v7.1