Übersetzung für "Bruderherz" in Englisch

Nun, ein etwas kürzeres Exil als geplant, Bruderherz.
Well, a somewhat shorter exile than we'd imagined, brother mine.
OpenSubtitles v2018

Na schön, Bruderherz, du hast ein gefesseltes Publikum.
All right, brother, you have a captive audience.
OpenSubtitles v2018

Und Gary, dich liebe ich auch, Bruderherz.
Hey, Gary, I love you too, little brother.
OpenSubtitles v2018

Bruderherz, ich hörte, man erwartet uns.
My brother, I hear they're expecting us.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du wieder da bist, Bruderherz.
Morning. Nice that you're back, dear brother.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir keine angenehmere vorstellen als die Ihre, Bruderherz.
I could imagine none more pleasant than yours, my brother.
OpenSubtitles v2018

Ich tue, was du sagst, Bruderherz.
I'll do as you say, bro.
OpenSubtitles v2018

Hast du das gehört, Bruderherz?
Did you hear that, brother-heart?
OpenSubtitles v2018

Schau mich nicht so an, Bruderherz.
What's up little brother?
OpenSubtitles v2018

Was hast du mir hinterlassen, Bruderherz?
What have you left me this time, brother?
OpenSubtitles v2018

Du solltest vielleicht mal eine Pause machen, Bruderherz.
You know what? If I were you, I'd take a pause for the cause, brother.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre diese traumhafte, blitzblanke Karre, Bruderherz.
I'll drive this beautiful shiny big car, brother!
OpenSubtitles v2018

Gewöhnlich bist du ein besserer Lügner, Bruderherz.
You're usually a better liar, baby brother.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, Bruderherz, ich sagte, ein menschliches Gehirn.
Oh, don't worry, little brother. I said a human brain.
OpenSubtitles v2018

Mann, Dein Bruderherz wird Regisseur!
Your big brother will be a director.
OpenSubtitles v2018

Na, was gibt's denn, Bruderherz?
Hey, Ross. What's up, bro?
OpenSubtitles v2018

Es läuft 1 a, Bruderherz.
Speeding right along, Bro.
OpenSubtitles v2018

Dem Amt mögen die Hände gebunden sein, aber nicht dir, Bruderherz.
The Bureau may be helpless, but you, my brother, are not.
OpenSubtitles v2018

Damit kenn ich mich nicht aus, Bruderherz, aber sie riechen gut.
Not my expertise, bro, but they smell good, if that helps.
OpenSubtitles v2018

Mich hat noch keiner gefragt, Bruderherz.
Nobody has asked me yet, dear brother.
OpenSubtitles v2018

Es ist verdammt lange her, Bruderherz.
Yeah. It's been a long, long time, bro-heem.
OpenSubtitles v2018