Übersetzung für "Bruchstabilität" in Englisch

Geprüft wurde das Verstellsystem, die Bruchstabilität und die Rückdrehsicherheit.
It looked at the adjustment system, the fracture stability and security back-rotation.
ParaCrawl v7.1

Eine Imprägnierung sorgt bereits für hohe Bruchstabilität, Staubfreiheit und hohe Abriebfestigkeit.
An impregnation already ensures high resistance to breakage, freedom from dust and high abrasion resistance.
ParaCrawl v7.1

Diese hat für raue Betriebsbedingungen eine größere Bruchstabilität.
This has greater fracture stability for rough operating conditions.
EuroPat v2

Die hohlzylindrischen Katalysatorformkörper weisen bei der Reaktorbefüllung eine hohe Bruchstabilität auf.
The hollow cylindrical shaped catalyst bodies have a high fracture stability in the course of reactor filling.
EuroPat v2

Gleichzeitig wollen wir den Produktlebenszyklus durch eine verbesserte Bruchstabilität erhöhen.
At the same time we are working to lengthen product life-span by improving break resistance.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich mit Zusammensetzungen des Standes der Technik wiesen die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen eine verbesserte Bruchstabilität auf.
In comparison with compositions of the prior art, the compositions according to the invention had an improved stability to fracture.
EuroPat v2

Hohe Verschleißfestigkeit, Schlagresistenz und Bruchstabilität zeichnen den DURAFORCE Fräs- und Mischrotor von Wirtgen aus.
The DURAFORCE milling and mixing rotor is hallmarked by a high wear, impact and fracture resistance.
ParaCrawl v7.1

Dabei bürgt das hochwertige Material für eine Bruchstabilität bis zu einer Belastung von 240 Kilogramm.
The premium material guarantees fracture strength up to a load of 240 kilograms.
ParaCrawl v7.1

Das selbstregulierende Heizband ist mit einer Isolationsschicht aus Kunststoff versehen, die eine hohe Bruchstabilität unter tiefen Temperaturen aufweist.
The self-regulating strip heater is provided with an insulation layer made of plastic, which exhibits high rupture resistance at very low temperatures.
EuroPat v2

Einige Materialien, die für Membranen angewendet werden und in bezug auf für Masken erforderliche Eigenschaften wie Maßhaltigkeit und Bruchstabilität außerordentlich gut geeignet sind, wie z.B. Metalle wie Titan, Beryllium oder Magnesium, sind zwar für kurzwellige Lithographiestrahlung, z. B. Röntgenstrahlen, hinreichend transparent, sie sind jedoch opak, d.h. undurchlässig für sichtbares Licht.
A few materials, which are used for diaphragms and are particularly suitable with respect to properties required to masks, such as accuracy to size and breaking strength, for example, metals, such as titanium, beryllium or magnesium, are sufficiently transparent to short-wave lithographic radiation, for example, X-ray radiation, it is true, but they are opaque to visible light.
EuroPat v2

Es hat sich nun in überraschender Weise gezeigt, daß durch Anwendung des erfindungsgemäßen Verfahrens nicht nur eine ausreichende Herabsetzung der Bruchstabilität einer Glaswandung möglich ist, sondern daß diese auch noch kontrolliert und reproduzierbar eingestellt werden kann.
It has now surprisingly been found that the use of the process according to the invention not only allows the stability of a glass wall against breakage to be reduced considerably, but also that this reduction can be set in a controlled and reproducible manner.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Mikrospiegel hat gegenüber dem Stand der Technik den Vorteil einer höheren mechanischen Belastungsfähigkeit und höheren Bruchstabilität, wobei gleichzeitig relativ kleine elektrische Spannungen erforderlich sind, um die Spiegelfläche aus der Ruhelage auszulenken, beziehungsweise zu einer Torsionsschwingung anzuregen.
In contrast to the related art, the micromirror according to the present invention has the advantage of a higher mechanical load capacity and higher fracture stability while at the same time relatively low electrical voltages are required to displace the mirror surface from the rest position or to excite it to torsional oscillation.
EuroPat v2

So ist es hinsichtlich der mechanischen Bruchstabilität der Fensterschicht vorteilhaft, die Fensterschicht zunächst vorzustrukturieren und erst in einem späteren Stadium des Herstellungsverfahrens die endgültige Strukturierung vorzunehmen.
Thus, with regard to the mechanical breakage stability of the window layer, it is advantageous to first prestructure the window layer and to perform the final structuring only at a later stage of the production process.
EuroPat v2

Dabei sind diese Membranen mit einer Wandstärke von 40 µm aber relativ dünnwandig und damit wegen der unzureichenden Druck- und Bruchstabilität für Ultrafiltrationsanwendungen nicht geeignet.
These membranes have a wall thickness of 40 ?m, however, and are therefore relatively thin-walled and hence not suitable for ultrafiltration applications due to their insufficient pressure and breakage stability.
EuroPat v2

Die Materialien müssen nur hart sein, damit ihre Bruchstabilität gewährleistet ist und sie müssen niedrige Reibwerte besitzen, damit ein leichtes Gleiten des Bauteils auf der Schiene möglich ist.
The materials have only to be hard, so that there breaking strength is ensured and they have to have low friction values, so that is possible for the structural part to slide easily on the rail.
EuroPat v2

Das Kupfer des Kupferringes diffundiert bei der für das Löten erforderlichen Wärmebehandlung in bruchgefährdete Porenzonen des Sinterbauteils ein und garantiert dadurch dem Rotor eine ausreichende Bruchstabilität in dem Drehteilbereich.
During the heat treatment which is necessary for soldering, the copper of the copper ring diffuses into pore zones of the sintered component that are at risk of fracture and thereby ensures that the rotor will have adequate fracture stability in the area of the rotary part.
EuroPat v2

Die aus den vorgeschlagenen Formmassen erhaltenen Formkörper weisen eine Festigkeit, Bruchstabilität und Flexibilität auf, die an natürliches Holz erinnert.
The molded bodies obtained from the proposed molding materials have a strength, breaking resistance and flexibility that is reminiscent of natural wood.
EuroPat v2

Bringt man Drücke oberhalb des Druckbereiches, der für das erfindungsgemäße Verfahren kennzeichnend ist, zur Anwendung, so leidet hierunter zum einen die Wirtschaftlichkeit, zum anderen erhält man ein außerordentlich verdichtetes Material, das eine deutlich gesteigerte, unerwünschte Bruchstabilität und dadurch bedingt anwendungstechnische Nachteile, wie geringere Auflösungsgeschwindigkeit, größere Härte, erhöhter Energiebedarf bei gegebenenfalls erforderlicher nachgeschalteter Fragmentierung, erhöhte Abrasionseigenschaften etc. aufweist.
If pressures are employed above the pressure range which is characteristic of the process according to the invention, unfortunately, firstly the economic efficiency suffers, secondly an extremely compact material is produced which has a markedly increased, undesirable stability to breakage and, as a result, processing disadvantages, such as lower dissolution rate, increased hardness, higher energy consumption for any downstream fragmentation required, and increased abrasion properties.
EuroPat v2

Durch ein neues und patentiertes Trocknungsverfahren erlaubt die Ecothermatik™ massive Energieeinsparungen bei höchster Pastaqualität hinsichtlich Aussehen, Kocheigenschaft und Bruchstabilität.
Thanks to a new and patented drying process the Ecothermatik™ allows massive energy savings at highest pasta quality levels in terms of appearance, cooking characteristics and breakage resistance.
ParaCrawl v7.1

Die Zugfestigkeit und Bruchstabilität unseres Bambus übersteigt teilweise sogar die von herkömmlichem Baustahl – und das bei einem klar überlegenen Verhältnis von Nutzlast und Eigengewicht.
The tensile strength and fracture stability of our bamboo partially exceeds that of common construction steel - while having a superior load capacity – own weight ratio.
ParaCrawl v7.1