Übersetzung für "Bruchempfindlich" in Englisch
Es
zeigt
ferner
eine
nur
geringe
Druckfestigkeit
und
ist
bruchempfindlich.
It
furthermore
has
only
low
compressive
strength
and
is
susceptible
to
fracturing.
EuroPat v2
Da
jedoch
diese
nicht
bruchempfindlich
ist,
kann
die
zusätzliche
Siegelschicht
4
wegfallen.
However,
since
the
latter
is
not
susceptible
to
breaking,
the
additional
sealing
layer
4
can
be
omitted.
EuroPat v2
Dadurch
sind
die
Zellen
sehr
bruchempfindlich
und
stellen
hohe
Anforderungen
an
ein
Transportsystem.
The
cells
are
thus
very
susceptible
to
breakage
and
place
stringent
demands
on
a
transporting
system.
EuroPat v2
In
der
Regel
hoch
bruchempfindlich,
erfordert
Gebäck
beim
Verpacken
besondere
Handhabung.
In
general
highly
sensitive
biscuits
require
a
special
treatment
when
packed.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
sind
sie
sehr
bruchempfindlich
und
sie
müssen
nasschemisch
geätzt
und
gereinigt
werden.
As
a
result
they
are
very
sensitive
to
breakage
and
must
be
etched
and
cleaned
by
wet
chemical
processes.
EuroPat v2
Muskatblüte
ist
bruchempfindlich
und
muss
daher
besonders
beim
Umschlag
entsprechend
vorsichtig
behandelt
werden.
Mace
is
fragile
and
must
therefore
be
treated
with
appropriate
care,
particularly
during
cargo
handling.
ParaCrawl v7.1
Das
Araeometer
ist
sehr
bruchempfindlich
und
ist
mit
äußerster
Sorgfalt
zu
benutzen.
Araeometers
are
very
fragile
and
you
have
to
handle
with
care.
ParaCrawl v7.1
Das
Elfenbein
ist
heute
sehr
bruchempfindlich
und
könnte
bei
unsachgemäßer
Behandlung
zu
Staub
zerfallen.
The
ivory
is
now
very
fragile
and
it
is
feared
that
it
could
"turn
to
dust"
if
it
were
treated
roughly.
WikiMatrix v1
Besonders
der
Werkstoff
Kalziumfluorid
ist
durch
seine
Kristallstruktur
zudem
gegen
Temperaturdifferenzen
im
Werkstück
bruchempfindlich.
In
particular,
because
of
its
crystal
structure,
calcium
fluoride
material
is
susceptible
to
fractures
due
to
temperature
differences
in
the
workpiece.
EuroPat v2
Die
geeigneten
Filter
sind
meist
Keramiken,
die
im
Allgemeinen
sehr
wärme-
und
bruchempfindlich
sind.
The
suitable
filters
are
typically
ceramics,
which
are
generally
very
sensitive
to
heat
and
fracture.
EuroPat v2
Hierbei
treten
ebenfalls
Probleme
bei
der
Handhabung
auf,
denn
die
Glasfaser
ist
dünn
und
bruchempfindlich.
The
fact
that
the
glass
fiber
is
thin
and
fragile
also
poses
problems
during
handling.
EuroPat v2
Sie
sind
bruchempfindlich,
da
die
Kapseln
beim
Anfahren
oder
bei
mutwilliger
Behandlung
zerbrechen
und
die
Flüssigkeit
auslaufen
kann,
und
schließlich
haben
sie
den
Nachteil,
daß
sie
aufgrund
ihrer
Beschaffenheit
nicht
geeignet
sind,
Frostwarnschilder
im
ungefährlichen
Temperaturbereich
unsichtbar
zu
halten
und
erst
im
Warnbereich
sichtbar
werden
zu
lassen.
They
are
susceptible
to
breakage,
since
the
capsules
shatter
in
collisons
or
from
wanton
mishandling,
and
the
fluid
can
run
out;
and
finally,
they
have
the
disadvantage
that
because
of
their
nature
they
are
not
suited
to
keep
the
frost
warning
indicators
invisible
in
non-dangerous
temperature
ranges
and
make
them
visible
only
in
the
warning
range.
EuroPat v2
Ein
Problem
stellt
allerdings
relativ
große
Schneidscheibenhöhe
über
der
Walzenoberfläche
dar,
weil
dadurch
die
Schneidscheiben
bruchempfindlich
werden
und
sich
der
Walzendurchmesser,
der
Walzenabstand
und
somit
Raumaufwand
und
Baukosten
erhöhen.
However,
a
problem
occurs
due
to
the
relatively
significant
cutting
disk
height
over
the
roller
surface,
because
as
a
result
the
cutting
disks
are
sensitive
to
breaking
and
consequently
there
are
increases
in
the
roller
diameter,
the
roller
gap
and
consequently
the
space
required,
together
with
construction
costs.
EuroPat v2
Diese
dünnen
Perlmuttfolien
mit
einer
Stärke
von
etwa
0,2
mm
sind,
da
sie
aus
Karbonaten
bestehen,
sehr
spröde
und
bruchempfindlich.
These
are
thin
layers
or
foils
of
a
thickness
of
about
0.2
mm
which
are
very
brittle
and
break
easily
since
they
consist
of
carbonates.
EuroPat v2
Der
bevorzugte
Anwendungsfall
der
Erfindung
liegt
bei
Schneckensatzelementen,
die
aus
einem
durchharten
metallischen
oder
nichtmetallischen
Werkstoff
bestehen
und
daher
sehr
bruchempfindlich
sind.
The
preferred
application
according
to
the
invention
is
for
screw
elements
which
are
made
of
a
through-hardened
metallic
or
non-metallic
material
and
thus
have
a
very
high
breaking
sensitivity.
EuroPat v2
Die
kristallinen
Solarzellen
3,
die
bei
einer
Dicke
von
nur
etwa
0,1
bis
0,3
mm
sehr
bruchempfindlich
sind,
können
beispielsweise
jeweils
Flächenabmessungen
von
etwa
100
x
100
mm
aufweisen.
The
crystalline
solar
cells
3,
which
have
a
thickness
of
only
about
0.1
to
0.3
mm
and
are
very
susceptible
to
breakage,
can
have
respective
surface
dimensions
of
about
100×100
mm,
for
example.
EuroPat v2
Diese
Dünnschichtsolarzellen
sind
zwar
nicht
bruchempfindlich,
jedoch
wasserempfindlich,
so
dass
sich
der
erfindungsgemäße
Lösungsvorschlag
besonders
anbietet.
These
thin-film
solar
cells
are
not
susceptible
to
breaking,
they
are
susceptible
to
water,
which
makes
the
solution
proposed
in
the
invention
particularly
worthwhile.
EuroPat v2
Elektrodenleitungen
auf
Basis
metallischer
Leiter
sind
jedoch
bruchempfindlich,
was
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
stetigen
Kontraktionsbewegung
des
Herzens
problematisch
werden
kann.
However,
electrode
lines
based
on
metal
conductors
are
susceptible
to
fracture,
which
can
give
rise
to
problems
in
particular
in
connection
with
the
steady
contraction
movement
of
the
heart.
EuroPat v2
Ein
Problem
stellt
allerdings
die
relativ
große
Schneidscheibenhöhe
über
der
Walzenoberfläche
dar,
weil
dadurch
die
Schneidscheiben
bruchempfindlich
werden
und
sich
der
Walzendurchmesser,
der
Walzenabstand
und
somit
Raumaufwand
und
Baukosten
erhöhen.
However,
a
problem
occurs
due
to
the
relatively
significant
cutting
disk
height
over
the
roller
surface,
because
as
a
result
the
cutting
disks
are
sensitive
to
breaking
and
consequently
there
are
increases
in
the
roller
diameter,
the
roller
gap
and
consequently
the
space
required,
together
with
construction
costs.
EuroPat v2
Diese
Konstruktion
ist
besonders
für
solche
Einsatzzwecke
vorgesehen,
wo
die
Filterelemente
keramisch
sind
oder
vergleichbar
bruchempfindlich
sind
und
somit
keinen
seitlich
wirkenden
Kräften
widerstehen
können,
wie
sie
im
Betrieb
der
Filtervorrichtung
als
Fliehkräfte
auftreten.
This
construction
is
particularly
intended
for
the
use
of
ceramic
or
similarly
fragile
filter
elements
not
capable
of
withstanding
laterally
acting
forces
such
as
the
centrifugal
forces
occurring
in
operation
of
the
filter
apparatus.
EuroPat v2
Trotzdem
entstehen
örtlich
schmale
Bereiche
zwischen
den
Kurvenbahnabschnitten,
die
bruchempfindlich
sind,
da
hohe
Kräfte
über
die
Kurvenrollen
auf
sie
einwirken.
Nevertheless,
narrow
regions
develop
locally
between
the
curved
path
sections
that
are
sensitive
to
breakage
because
high
forces
act
upon
these
regions
via
the
curve
rollers.
EuroPat v2
Derartig
große
Kristalle
sind
jedoch
nicht
zur
Einarbeitung
in
Lackformulierungen,
Coatings
etc.
geeignet
und
sie
sind
darüberhinaus
überaus
bruchempfindlich.
However,
crystals
of
such
a
large
size
are
not
suitable
for
incorporation
in
paint
formulations,
coatings,
and
the
like,
and
are
moreover
highly
sensitive
to
cracking.
EuroPat v2
Bei
dieser
Verfahrensweise
ist
das
Handling
außerordentlich
schwierig
und
in
der
Praxis
kaum
durchführbar,
da
Graphitstäbe
sehr
bruchempfindlich
sind
und
eine
sehr
poröse
Oberfläche
besitzen,
so
daß
beispielsweise
durch
Hautkontakt
aufgebrachte
Feuchtigkeit
und
Fettreste
zu
Gießfehlern,
wie
Blasen,
führen
können.
Disadvantageously,
however,
such
graphite
rods
are
relatively
crack-sensitive
and
furthermore
have
a
very
porous
surface
in
which
moisture,
grease
and
like
residue
may
accumulate
as
a
result
of
ordinary
skin
contact,
which
for
example
may
lead
to
casting
defects
such
as
blow
holes.
EuroPat v2