Übersetzung für "Brillanz" in Englisch
Die
Schlechte
ist,
dass
ohne
Weisheit
Brillanz
nicht
genug
ist.
The
bad
news
is
that
without
wisdom,
brilliance
isn't
enough.
TED2013 v1.1
Ich
kenne
die
Brillanz
von
Menschlichkeit.
I
know
the
brilliance
of
humanity.
TED2020 v1
Und
bei
all
seiner
Brillanz
ist
Robert
auch
nur
ein
Mensch.
Beneath
all
his
intellectual
brilliance,
Robert
is
like
anybody
else.
OpenSubtitles v2018
Euer
Eintreffen,
Giacomo,
zeugt
von
Fantasie
und
Brillanz.
Your
arrival,
Giacomo,
shows
imagination
and
brilliance.
OpenSubtitles v2018
Zunächst
zweifelte
ich
an
seiner
Brillanz,
aber
er
ist
wirklich
so
gut.
I
doubted
his
brilliance
at
first,
but
everything
I've
heard
about
him
is
true.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
er
noch
ein
wenig
Brillanz
für
das
hier
übrig.
Maybe
he
can
spare
a
bit
of
that
brilliance
on
this.
OpenSubtitles v2018
Du
wartest
darauf,
dass
die
Wissenschaft
deine
Brillanz
einholt.
You're
waiting
for
science
to
catch
up
to
your
brilliance.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
kann
niemand
unserer
kriminologischen
Brillanz
etwas
entgegensetzen.
That's
why
nobody
can
thwart
our
criminological
brilliance.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
einfach
die
Brillanz
in
all
dem
nicht
sehen.
I
just
can't
see
the
brilliance
in
all
this.
OpenSubtitles v2018
Aber
natürlich
gab
es
bei
all
dieser
Brillanz
auch
gewisse...
-
Herausforderungen.
But
of
course,
what
comes
along
with
all
that
brilliance
are
certain...
challenges.
OpenSubtitles v2018
Dem
Gemälde
fehlt
es
an
Struktur,
Finesse
und
der
bekannten
kompositorischen
Brillanz.
The
painting
lacks
texture,
nuance
and
the
familiar
pastichal
brilliance.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbeuge
mich
vor
Ihrer
Brillanz.
I
bow
to
your
brilliance.
OpenSubtitles v2018
Nach
all
diesen
Monaten
haben
meine
Brillanz
und
Ihre
Millionen
endlich
gesiegt.
After
all
these
long
months
my
brilliance
and
your
millions
have
finally
won
out.
OpenSubtitles v2018
Mr
Tuvok
erkennt
auch
meine
Brillanz
selten
an.
Mr.
Tuvok
seldom
acknowledges
my
brilliance.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
ein
kleiner
Schritt
von
der
Brillanz
zum
Wahnsinn.
But
there
is
a
fine
line
between
brilliance
and
lunacy.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätzte
schon
immer
die
Intelligenz
und
die
Brillanz
meiner
Tochter.
I
used
to
appreciate
the
intelligence
and
the
brilliance
of
my
daughter.
TED2020 v1
Aber
sie
können
keinen
Augenblick
mit
der
Brillanz
deiner
Augen
mithalten.
But
they
cannot
match
for
a
moment
the
brilliance
of
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
Hervorzuheben
ist
die
Brillanz
der
Färbungen.
The
brilliance
of
the
dyeings
should
be
emphasised.
EuroPat v2
Auch
auf
die
Brillanz
und
Klarheit
der
Farbtöne
ist
hinzuweisen.
The
brilliance
and
clarity
of
the
colour
shades
may
also
be
mentioned.
EuroPat v2
Die
Färbungen
zeichnen
sich
durch
hohe
Brillanz
und
gute
Temperaturstabilität
aus.
The
dyeings
are
distinguished
by
a
high
brilliance
and
good
heat
stability.
EuroPat v2
Je
nach
Farbton
können
auch
eine
höhere
Brillanz
bzw.
Farbtiefe
beobachtet
werden.
Depending
on
the
shade,
higher
brilliance
or
colour
depth
can
also
be
observed.
EuroPat v2