Übersetzung für "Brich" in Englisch
Doch
brich,
mein
Herz,
denn
schweigen
muss
mein
Mund!
But
break
my
heart,
for
I
must
hold
my
tongue.
OpenSubtitles v2018
Raub
mich
aus,
lass
mich
verhungern
oder
brich
meinen
Zahn
ab!
You
can
rob
me,
starve
me,
break
my
teeth
and
my
wife's
ankles!
OpenSubtitles v2018
Hey,
brich
dem
Jungen
hier
nicht
das
Herz,
okay?
Hey,
now
don't
go
breaking
this
little
baby's
heart,
okay?
OpenSubtitles v2018
Brich
ihn,
und
du
musst
dich
dem
Raben
stellen.
To
break
it
is
to
face
the
Raven.
OpenSubtitles v2018
Brich
ihn,
damit
wir
hier
rauskommen.
Break
it
now
so
we
can
get
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Brich
die
Grenze
oder
ich
zerreiße
dich.
Break
the
barrier,
or
I'll
rip
you
in
two.
OpenSubtitles v2018
Brich
auf
und
kehre
zu
meinem
Vater
mit
den
Neuigkeiten
über
Spartacus
zurück.
Break
camp,
and
return
to
my
father
with
news
of
Spartacus.
OpenSubtitles v2018
Brich
es
ab
und
verdichte
ein
Ende
davon
für
mich.
Break
it
off
and
seal
off
one
end
for
me.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
Ed
nicht
ändern
können,
also
brich
aus
diesem
Muster
aus.
You're
not
going
to
change
Ed,
so
break
this
pattern.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
"Brich
das
Eis"
spielen.
So
let's
play
break
the
ice.
OpenSubtitles v2018
Brich
ihm
die
Hand,
verdammt!
Break
his
fucking
hands
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
aus
dem
Tunnel
kommst,
brich
rechts
aus!
Lucas,
when
you
clear
the
tunnel
break
to
port.
OpenSubtitles v2018
Drum
sei
nicht
arm,
brich
das
Gesetz,...
..und
nimm!
Then
be
not
poor,
but
break
it
and
take
this!
OpenSubtitles v2018
Doch
brich,
mein
Herz,
denn
meine
Zunge
muss
ich
schweigen
heißen.
But
break,
my
heart
for
I
must
hold
my
tongue.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Chris
versucht
abzuhauen,
dann
brich
ihm
wirklich
das
Genick.
He
tries
to
leave,
you
break
his
other
neck.
OpenSubtitles v2018
Brich
sein
Herz
und
zieh
einen
Schlussstrich.
Break
his
heart,
and
make
it
a
clean
break.
OpenSubtitles v2018
Ok,
geh
nur,
brich
Nanas
Herz.
Okay,
go
ahead,
break
my
nana's
heart.
OpenSubtitles v2018
Na
los,
mach
schon,
brich
die
doofen
Regeln.
Now
go
on,
break
the
stupid
rules.
OpenSubtitles v2018
Also
brich
es
mir
gegenüber
nicht,
verdammt!
Don't
break
your
word
to
me.
OpenSubtitles v2018
Los,
hab
dich
nicht
so,
brich
das
Eis,
los.
Go
on,
break
the
ice,
champ.
OpenSubtitles v2018