Übersetzung für "Bremsschütz" in Englisch

Weiterhin ist das Bremsschütz 50 mit zwei im erregten Zustand geöffneten Kontakten 57 und 58 ausgestattet.
Moreover, brake contactor 50 is equipped with two contacts 57 and 58 which are open when excited.
EuroPat v2

Ueber einen nicht dargestellten Hilfskontakt des Richtungsschützes wird dabei das Bremsschütz BS erregt, so dass der Schliesskontakt SB1 schliesst (Zeitpunkt I, Fig.
By means of a not particularly illustrated but conventional auxiliary contact of the protection device the brake protection BS is energized, so that the closing contact SB1 is closed (time I, FIG.
EuroPat v2

Beim Öffnen des Kontaktes 40 wird die Erregungsspule 53 zwar seitens des Vorsteuerventils 1 von der Stromquelle abgetrennt, sie bleibt jedoch über den Haltestromkreis, umfaßend die Zweigleitung 86, den Kontakt 78 und die Diode 87,mit der Stromquelle verbunden und damit erregt, das Bremsschütz 50 bleibt also erregt und hält den Bremsstromkreis 56 mit der Stromquelle verbunden.
With the opening of contact 40, excitation coil 53 is actually separated from the power source on the part of servo valve 1, but it remains connected to the power source and, thus, excited through the holding circuit comprising branch line 86, contact 78 and diode 87. Therefore, brake contactor 50 remains excited and keeps brake circuit 56 connected to the power source.
EuroPat v2

Das Bremsschütz 50 zieht an und erregt über den sich schließenden Kontakt 54 den Bremsstromkreis 56 sowie das Bremsmagnetventil 21, während es zugleich durch Öffnen des Kontaktes 57 eine Erregung des Löseschützes 51 ausschließt und durch Öffnen des Kontaktes 58 den Erregungsstromkreis für die Magnetspule 36 unterbricht.
The brake contactor 50 is pulled up and excites brake circuit 56 through closing contact 54, as well as brake solenoid valve 21, while at the same time it prevents excitation of release contactor 51 by the opening of contact 57 and interrupts the excitation circuit for solenoid 36 by opening of contact 58.
EuroPat v2

Bei der geringen Brems-Verstärkungsstufe wird durch den Druckregler 14 der Vorsteuerdruck in der Rohrleitung 17 nur so gering abgesenkt, daß die entsprechend geringe Druckabsenkung in der Steuerkammer 23 nicht zum Auslenken des Kolbens 25 des Relaisventils 24 bis zum Schließen des Kontaktes 78 ausreicht, der Kontakt 78 bleibt also somit geöffnet und der vorstehend erwähnte Haltestromkreis für das Bremsschütz 50 ist somit beim Öffnen des Kontaktes 40 noch unterbrochen.
At the slight braking amplification stage, the pilot pressure in pipe 17 is only reduced by so little by pressure controller 14 that the correspondingly slight pressure reduction in control chamber 23 is not sufficient for moving piston 25 of relay valve 24 to the point of closing contact 78, so that the latter remains open and the aforementioned holding circuit for brake contactor 50 is still interrupted upon opening of contact 40.
EuroPat v2

Während das Schließen des Kontaktes 79 keine weiteren Auswirkungen zeigt, wird durch das Schließen des Kontaktes 78 ein Haltestromkreis für das Bremsschütz 50 aktiviert;
While the closing of contact 79 shows no further effects, the closing of contact 78 actuates a holding circuit for brake contactor 50.
EuroPat v2

Das Bremsschütz 50 fällt daher ab und unterbricht die Stromversorgung zum Bremsstromkreis 56, so daß sich das Bremsmagnetventil 21 schließt.
Hence brake contactor 50 drops and interrupts the current supply to brake circuit 56 so that brake solenoid valve 21 closes.
EuroPat v2

Das Bremsschütz 50 wird somit in jedem Fall erregt und steuert eine elektropneumatische Bremsung durch Erregen des Bremsstromkreises 56 ein.
Therefore, brake contactor 50 is excited in any case and initiates electropneumatic braking by exciting brake circuit 56.
EuroPat v2

Das von einer Erregungsspule 53 betätigbare Bremsschütz 50 weist einen ersten Kontakt 54 auf, welcher in unerregtem Zustand geöffnet ist und welcher in eine Leitungsverbindung 55 von einer nicht dargestellten Stromquelle (+) zu einem Kabel eines Bremsstromkreises 56 eingeordnet ist.
The brake contactor 50, operable by an excitation coil 53, has a first contact 54 which is open when not excited and which is arranged in a line connection 55 from a power source (+) (not illustrated) to a cable of a brake circuit 56.
EuroPat v2

Über einen nicht dargestellten Hilfskontakt des Richtungsschützes wird dabei das Bremsschütz BS erregt, so dass der Schliesskontakt SB1 schliesst (Zeitpunkt I, Fig.5).
By means of a not particularly illustrated but conventional auxiliary contact of the protection device the brake protection BS is energized, so that the closing contact SB1 is closed (time I, FIG. 5).
EuroPat v2

Nach der DE 32 49 877 C2 ist eine Schaltungseinrichtung für Gleichstrombremsung eines Drehstrommotors bekannt, der über Phasenleiter an ein Drehstromnetz angeschlossen ist, mit einem einphasigen Bremsstromkreis, der das Drehstromnetz und eine Phase des Drehstrommotors miteinander verbindet und der einen ersten Teilstromkreis mit einem Gleichrichterelement und einen zweiten Teilstromkreis mit einer Freilaufdiode enthält, mit einem Betriebsschütz und einem Bremsschütz, das den Bremsstromkreis schaltet, wobei ein Schütz durch Hilfsschaltglieder das andere Schütz steuert.
A device for switching a direct-current brake in a three-phase motor is known from German 3 249 877 C2. It is connected by phase conductors to a three-phase network with a single-phase braking circuit that connects the network to one phase of the motor and contains two subsidiary circuits, one with a rectifier and the other with a free-wheeling diode, with an operations contact, and with a brake contact that diverts the braking circuit, whereby one contact controls the other by way of auxiliary switching equipment.
EuroPat v2

Das Bremsschütz weist ein Ein-Schaltglied in dem Leiter der ersten Phase und ein Aus-Schaltglied im Bremsstromkreis sowie ein Ein-Hilfsschaltglied auf, das das Betriebsschütz steuert.
The brake contact has an engagement switch in the first-phase conductor and a disengagement switch in the braking circuit and an auxiliary engagement switch that controls the operations contact.
EuroPat v2

Die meisten dieser Geräte verwenden ein externes Bremsschütz für das Auslösen des Bremsbetriebes, wobei eine Bremseinschaltverzögerung von 0,3...1,5 s je nach Motorgröße vorgesehen ist.
Most of these devices use an external braking contactor to initiate braking, whereby a brake switch-in delay of 0.3...1.5 s is provided depending on the motor size.
ParaCrawl v7.1

Gieren Bremsschutz für Stromausfall, wie Überspannung, Überstrom, über Geschwindigkeit dreht, über die Temperatur, niedrigen Druck und so weiter;
Yawing brake protection for power failure, such as over voltage, over current, over rotating speed, over temperature, low pressure and so on;
ParaCrawl v7.1

1.Yawing Bremsschutz für Stromausfall, wie Überspannung, Überstrom, über Geschwindigkeit dreht, über die Temperatur, niedrigen Druck und so weiter;
1.Yawing brake protection for power failure, such as over voltage, over current, over rotating speed, over temperature, low pressure and so on;
ParaCrawl v7.1