Übersetzung für "Breitenmaß" in Englisch
Hinweis:
Das
Breitenmaß
bezieht
sich
auf
die
optimale
Sitzfläche.
Note:
The
width
dimension
refers
to
the
optimum
seat
surface.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Sollschnittstellen
ist
ein
einfaches
Zuschneiden
auf
das
erforderliche
Breitenmaß
gewährleistet.
The
prefabricated
slits
simplify
cutting
it
to
the
required
width.
ParaCrawl v7.1
Gleiches
Breitenmaß
des
Leistungsschalters
für
den
Festeinbau
und
der
Stecktechnik
sorgt
für
leichteres
Projektieren
von
Anlagen.
The
same
widths
for
the
fixed
and
withdrawable
circuit-breakers
ensures
simple
engineering
during
the
system
design
phase.
ParaCrawl v7.1
Soll
beispielsweise
das
lichte
Breitenmaß
einer
Fensteröffnung
gemessen
werden,
wird
die
Außenseite
des
Anschlaghakens
an
die
Wand
der
Fensteröffnung
angelegt.
If,
for
example,
the
inside
width
dimension
of
a
window
opening
is
to
be
measured,
the
outer
side
of
the
stop
hook
is
placed
against
the
wall
of
the
window
opening.
EuroPat v2
Auf
dem
gegenüberliegenden
Ende
bleibt
das
Breitenmaß
X
der
Bahn
1
unverändert
groß,
so
daß
hier
später
nach
dem
Aufrichten
der
große
Kreis
des
Kegelstumpfes
und
auf
der
zuerst
beschriebenen
Seite
der
kleine
Kreis
des
Kegelstumpfes
gebildet
wird.
At
the
opposite
end
the
width
"X"
of
the
web
1
remains
unchanged,
so
that
later,
after
standing
upright,
the
large
circle
of
the
truncated
cone
will
be
formed
here
and
the
small
circle
thereof
at
the
side
described
first.
EuroPat v2
Nunmehr
werden
die
beiden
Querpfosten
2,
3
dem
Breitenmaß
B
des
Rahmenteils
entsprechend
auf
Länge
geschnitten
und
zwar
exakt
im
rechten
Winkel
zu
den
Außenseiten.
Then
both
cross
posts
2,
3
are
cut
to
the
length
of
the
width
B
of
the
structural
frame,
at
an
exact
right
angle
to
the
outer
sides.
EuroPat v2
Die
Beabstandung
der
beiden
Schenkel
der
U-Schiene
ist
dabei
angepaßt
an
das
erforderliche
Breitenmaß
der
Schaltgabel
bzw.
des
Mitnehmers.
The
spacing
between
both
legs
of
the
U
rail
is
thereby
suited
to
the
required
width
dimension
of
the
engagement
member
of
the
gearshift
fork.
EuroPat v2
Der
Abstand
der
Schlitze
32,
33
und
34
von
den
vorderen
Kanten
der
Verschlußplattenschichten
ist
bei
allen
drei
Schichten
gleich
dem
Breitenmaß
der
Verschlußabschnitte
12'.
The
spacing
of
the
slits
32,
33
and
34
from
the
front
edges
of
the
closure
plate
layers
is,
in
all
three
layers,
equal
to
the
width
dimension
of
the
closure
portions
12'.
EuroPat v2
Seitlich
benachbart
zum
Längsschneider
9
sind
zweckmäßig
auch
nicht
näher
dargestellte
Randbeschneider
vorgesehen,
mit
welchen
die
Papierbahn
14
an
den
Längsrändern
auf
das
gewünschte
Breitenmaß
zugeschnitten
wird.
Laterally
adjacent
to
the
longitudinal
cutter
9
are
provided
not
shown
edge
cutters,
with
which
the
web
14
is
cut
to
the
desired
width
along
the
longitudinal
edges.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
auch
bei
solchen
gattungsgemäßen
Fahrzeugleuchten,
deren
Längen-
und
Breitenmaß
stark
voneinander
abweichen
und
dünne
Wandungsstärken
bei
dem
Gehäuse
und
der
Grundplatte
aufweisen
nicht
nur
die
Grundplatte
durch
Stege
zu
versteifen,
sondern
auch
das
Gehäuse,
ohne
daß
zusätzliche
Stege
an
das
Gehäuse
angespritzt
werden
müssen
und
darüber
hinaus
weiterhin
ein
Glühlampenwechsel
möglich
ist.
It
is
an
object
of
this
invention
to
reinforce
not
only
the
base
plates
by
means
of
cross
members,
but
also
the
housings
in
such
motor-vehicle
lamps
which
vary
substantially
in
length
and
width
and
which
have
thin
housing
and
base-plate
walls,
without
requiring
that
additional
cross
members
be
injected
onto
the
housings,
yet
still
allowing
for
the
changing
of
light
bulbs.
SUMMARY
EuroPat v2
Verpackungseinrichtung
nach
einem
der
vorstehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Abmessung
des
Traggerüsts
(1)
der
Europalettengröße
entspricht,
die
ein
Breitenmaß
von
1000
mm,
ein
Höhenmaß
von
1092
mm
und
ein
Tiefenmaß
von
1200
mm
vorsieht.
Packaging
device,
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
dimensions
of
the
support
frame
have
a
width
of
1000
mm,
a
height
of
1092
mm
and
a
depth
of
1200
mm.
EuroPat v2
Wenn
ein
Hebel
oder
Knopf
ein
Breitenmaß
von
50
mm
oder
mehr
aufweist
und
in
einem
Bereich
angeordnet
ist,
in
welchem
der
größte
Vorsprung,
wenn
die
Breite
des
Hebels
oder
Knopfes
weniger
als
50
mm
beträgt,
unter
Verwendung
des
in
2
Anhang
V
definierten
Meßgeräts
mit
Kopfform
gemessen
werden
müßte,
¡st
der
größte
Vorsprung
gemäß
1
von
Anhang
V
zu
bestimmen,
d.
h.
mit
Hilfe
einer
Kugel
mit
165
mm
Durchmesser
und
durch
Ermittlung
der
maximalen
Höhenveränderung
in
der
yAchse.
If
a
pull
handle
or
knob
has
a
width
dimension
equal
to
or
more
than
50
mm
and
is
located
in
a
zone
such
that
if
it
were
less
than
50
mm
in
width
the
maximum
projection
would
be
determined
using
the
headform
measuring
apparatus
with
point
2
of
Annex
V,
the
maximum
projection
shall
be
determined
in
accordance
with
point
1
of
Annex
V,
i.e.
by
using
a
165
mm
diameter
sphere
and
determining
the
maximum
variation
in
height
of
the
'y'
axis.
EUbookshop v2
Das
Breitenmaß
der
Prüfköpfe
8,
9
ist
dabei
so
zu
wählen,
daß
bei
der
größten
zu
erwartenden
Spaltbreite
(Abstandsmaß)
der
Schallstrahl
breiter
ist
als
diese
größte
Spaltbreite.
In
this
connection,
the
width
dimension
of
the
test
heads
8,
9
should
be
chosen
in
such
a
way
that
the
accoustic
beam
is
wider
than
the
largest
gap
width
(spacing
dimension)
to
be
expected.
EuroPat v2
Jeder
der
beiden
Freiräume
11
ist
auf
einer
Seite
wiederum
durch
einen
schmalen
Steg
12
von
höchstens
1,1
mm
Höhe
und
auf
den
beiden
anderen
Seiten
durch
jeweils
ein
Führungsteil
10
begrenzt,
wobei
das
der
Kehle
6
benachbarte
Führungsteil
10,
wie
in
der
Zeichnung
veranschaulicht,
in
seinem
Breitenmaß
vorzugsweise
etwa
der
Höhe
des
anschließenden
Steges
12
entspricht,
was,nebenbei
bemerkt,
auch
für
die
Ausführungsformen
nach
Fig.
1,
3
gilt.
Each
of
the
two
openings
11
is
again
defined
on
one
side
by
an
edge
of
a
narrow
web
portion
12
having
a
maximum
height
of
1.1
mm
and
on
the
other
two
sides
by
the
facing
edges
of
respective
guide
portions
10
and
10'.
The
guide
portion
10'
adjacent
to
groove
6'
has
a
width
which
preferably
corresponds
approximately
to
the
height
of
the
adjacent
web
portion
12.
This
feature
also
applies
for
the
embodiments
according
to
FIGS.
1
and
3.
EuroPat v2
Maschine
nach
Anspruch
20,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Vorschubwalze
(6)
auf
einer
Welle
(7)
sitzt,
die
axial
verschiebbar
ist,
und
daß
vorteilhaft
die
Breite
der
Vorschubwalze
(6)
an
das
maximal
mögliche
Breitenmaß
der
in
der
Maschine
zu
bearbeitenden
Werkstücke
(3)
angepaßt
ist.
The
machine
according
to
claim
30,
wherein
said
at
least
one
feeding
roller
(6)
that
is
axially
adjustable
has
an
axially
slidable
shaft
(7).
The
machine
according
to
claim
30,
wherein
said
at
least
one
feeding
roller
(6)
that
is
axially
adjustable
has
a
width
matched
to
a
maximum
width
of
the
workpieces
(3)
to
be
processed
in
said
machine.
EuroPat v2
Soweit
die
zu
ladenden
Container
das
gleiche
Breitenmaß
in
den
Containerstaugerüsten
geladen
werden
sollen,
tritt
ein
erheblicher
Aufwand
an
Zeit
und
Kosten
für
den
Umbau
der
Containerzellgerüste
ein,
der
die
Hafenliegezeit
des
Schiffes
verlängert.
Insofar
as
the
containers
to
be
loaded
are
to
loaded
into
container
stowing
frames
of
the
same
width
dimension,
considerable
time
and
money
must
be
spent
for
converting
the
container
cell
frame
and
the
turn-around
time
of
the
ship
is
increased.
EuroPat v2
Im
erfindungsgemäßen
Sinne
wird
unter
Querstrebe
bzw.
werden
unter
Querstreben
nicht
nur
ein
Stab
oder
Stäbe
verstanden,
die
die
vorderen
und
hinteren
Streben
miteinander
verbinden,
womit
der
Schiebestuhl
beim
Zusammenfalten
sein
Breitenmaß
behält.
It
is
to
be
understood
that
the
lateral
strut
and/or
lateral
struts
can
be
not
only
a
rod
or
rods
that
connect
the
front
and
rear
struts
to
each
other,
whereby
the
stroller
maintains
its
width
dimension
during
folding.
EuroPat v2
So
sind
zwei
diametral
gegenüberliegende
Flügel
65
gegenüber
den
weiteren
Flügeln
66
in
Umfangsrichtung
betrachtet
mit
einem
etwa
dreifachen
Breitenmaß
versehen.
Thus,
two
diametrically
opposite
wings
65
are
approximately
three
times
the
width
of
the
rest
of
the
wings
66,
as
seen
in
the
circumferential
direction.
EuroPat v2
Die
Öffnung
weist
ein
Maß
auf,
das
auf
das
vom
Grundmaß
her
genormte
und
einheitliche
Längen-
und
Breitenmaß
der
diesbezüglich
verwendbaren
GN-Behälter
abgestimmt
ist.
The
dimensions
of
the
opening
are
based
on
the
lengths
and
widths
of
the
GN
containers
which
would
be
used
in
this
context,
namely,
on
the
uniform,
standardized
dimensions
of
the
basic
size.
EuroPat v2
Hierzu
ist
zunächst
eine
erste
Spreizeinrichtung
34
und
eine
erste
Lockerungseinrichtung
36
zum
Spreizen
des
Rovings
32
auf
ein
erstes
Breitenmaß,
beispielsweise
auf
einen
Wert
zwischen
8
und
16
mm,
vorgesehen.
For
this
purpose
a
first
spreading
installation
34
and
a
first
loosening
installation
36
for
spreading
the
roving
32
to
a
first
width,
for
example
a
value
between
8
and
16
mm,
are
provided.
EuroPat v2
Die
Größe
des
GN-Behälters
15'
entspricht,
sowohl
was
seine
Länge
als
auch
seine
Breite
angeht,
dem
Längen-
und
Breitenmaß
der
Öffnung
6,
erfüllt
diese
also
gänzlich
aus.
The
size
of
the
GN
container
15
?
corresponds
with
respect
to
its
length
and
width
to
the
length
and
width
of
the
opening
6
and
therefore
fills
the
entire
opening.
EuroPat v2
Die
Form
der
Dichtung
kann
derart
sein,
dass
diese
an
ein
offenes
vierreihiges
Kegelrollenlager
angebracht
werden
kann,
wobei
die
Außenabmessungen
des
Lagers
mit
Dichtung
die
Lagerbreite
ohne
Dichtung
in
axialer
Richtung
um
ein
Breitenmaß
übersteigt.
The
shape
of
the
seal
can
be
such
that
it
can
be
attached
to
an
open,
four-rowed
tapered
roller
bearing,
wherein
the
outer
dimensions
of
the
bearing
exceed
the
bearing
breadth
with
the
seal
in
the
axial
direction
by
a
width
dimension.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Abmessungen
der
flach
gefalteten
Packungsmäntel
bedingen
die
nebeneinander
angeordneten,
die
aufrecht
stehenden
Packungsmäntel
aufnehmenden
Magazine
ein
verhältnismäßig
großes
Breitenmaß
der
Magazineinheit,
von
der
sich
die
an
das
jeweilige
Magazin
anschließenden
Förderlinien
gradlinig
bis
zum
Abtransport
der
Füllmaschine
erstrecken.
As
a
result
of
the
dimensions
of
the
flat-folded
packaging
jackets,
the
adjacently
disposed
magazines
accommodating
the
upright
packaging
jackets
require
a
relatively
large
width
dimension
of
the
magazine
unit
from
which
the
conveyor
lines
adjoining
the
respective
magazine
extend
rectilinearly
as
far
as
the
removal
from
the
filling
machine.
EuroPat v2
Zur
Erzeugung
der
Magnetkraft
werden
die
auf
dem
U-förmig
gebogenen
Joch
21
aufgeschobenen
Spulen
20a,
20b
vorzugsweise
in
Reihe
geschaltet,
um
den
durch
das
fluidische
Prinzip
vorgegebenen,
rechteckigen
Bauraum
optimal
auszunutzen
und
das
Breitenmaß
des
Ventils
möglichst
klein
zu
halten.
For
producing
the
magnetic
force,
the
solenoids
20
a,
20
b
slipped
on
the
yoke
21
that
is
bent
in
the
shape
of
a
U,
are
preferably
connected
in
series
in
order
to
make
optimum
use
of
the
rectangular
constructional
space
predetermined
by
the
fluidic
principle
and
to
keep
the
width
dimension
of
the
valve
as
small
as
possible.
EuroPat v2
Die
Erfindung
geht
zunächst
aus
von
einem
Schubladenwandelement
für
eine
Schublade,
an
dem
ein
Randabschnitt
eines
Schubladenbodens
einsetzbar
ist,
um
eine
an
den
Schubladenboden
angrenzende
Schubladenseitenwand
zu
bilden,
wobei
das
Schubladenwandelement
ein
Wand-Profilteil
und
ein
Bodenaufnahme-Profilteil
umfasst,
wobei
am
Schubladenwandelement
eine
am
Bodenaufnahme-Profilteil
vorhandene
Auflagefläche
für
eine
unterseitige
Abstützung
für
ein
am
Schubladenwandelement
einsetzbaren
Schubladenboden
bereitgestellt
ist,
und
wobei
das
Wand-Profilteil
einen
Kammerabschnitt
mit
einem
Innenwand-Blechabschnitt
und
einem
Außenwand-Blechabschnitt
umfasst,
die
gegenüberliegend
über
ein
Breitenmaß
des
Schubladenwandelements
voneinander
beabstandet
und
oben
durch
einen
Verbindungsabschnitt
verbunden
sind.
The
present
invention
is
firstly
based
on
a
drawer
wall
element
for
a
drawer,
on
which
a
marginal
section
of
a
drawer
base
is
insertable
in
order
to
form
a
drawer
side
wall
that
adjoins
the
drawer
base,
wherein
the
drawer
wall
element
comprises
a
wall
profile
part
and
a
base-receiving
profile
part,
wherein
on
the
drawer
wall
element
is
provided
a
support
surface,
present
on
the
base-receiving
profile
part,
for
providing
underside
support
to
a
drawer
base
insertable
on
the
drawer
wall
element,
and
wherein
the
wall
profile
part
comprises
a
chamber
section
having
an
inner
wall
sheet
section
and
an
outer
wall
sheet
section,
which
are
spaced
apart,
one
opposite
the
other,
by
a
width
dimension
of
the
drawer
wall
element
and
are
connected
at
the
top
by
a
connecting
section.
EuroPat v2
Dabei
fährt
die
Quer-Presswand
eine
fixe
Endposition
an,
so
dass
nach
Anfahren
dieser
fixen
Endposition
der
Abstand
zwischen
Querpresswand
und
gegenüberliegender
Seitenwand
genau
dem
Breitenmaß
eines
von
oben
her
dazwischen
in
einer
zweiten
Querrichtung
einfahrbaren
Quer-Pressstempels
entspricht,
der
die
vierte
Wandung
bildet
und
die
Quer-Verpressung
des
Fleischstranges
im
Innenraum
des
Formrohres
in
der
zweiten
Querrichtung
bewirkt.
Thus,
the
transversal
pressing
wall
moves
towards
a
fixed
end
position
so
that
after
approaching
this
fixed
end
position
the
distance
between
the
transversal
pressing
wall
and
the
opposite
side
wall
precisely
corresponds
to
the
width
dimension
of
a
transversal
press
plunger
that
is
insert
able
from
above
there
between
in
a
second
transversal
direction
wherein
the
transversal
press
plunger
forms
the
fourth
wall
and
facilitates
the
transversal
compression
of
the
meat
strand
in
an
interior
of
the
form
tube
in
the
second
transversal
direction.
EuroPat v2
Der
Abstand
zwischen
den
parallel
zueinander
verlaufenden
Wandbereichen
bestimmt
das
Breitenmaß
der
sickenartigen
Vertiefung,
welche
bezogen
auf
den
Höchstdurchmesser
des
Zuführelementes
bevorzugt
eine
Breite
von
wenigstens
3
bis
10
%
des
Höchstdurchmessers
des
Zuführelementes
aufweist.
The
distance
between
the
wall
regions
running
parallel
to
one
another
determines
the
width
dimension
of
the
bead-like
depression,
which
in
relation
to
the
maximum
diameter
of
the
supply
element
preferably
has
a
width
of
at
least
3
to
10%
of
the
maximum
diameter
of
the
supply
element.
EuroPat v2