Übersetzung für "Braunkohlenstaub" in Englisch
Bewährt
haben
sich
in
diesem
Zusammenhang
Kieselgur,
Braunkohlenstaub
oder
dergleichen.
Proven
in
this
connection
are
Fuller's
earth,
bituminous
coal
dust
or
the
like.
EuroPat v2
Rotschlamm
und
Braunkohlenstaub
können
in
unterschiedlichen
Mischvorrichtungen
gemischt
werden.
Red
mud
and
brown
coal
or
lignite
dust
can
be
mixed
in
different
mixing
equipment.
EuroPat v2
Selbst
Braunkohlenstaub
aus
nativer
Braunkohle
enthält
noch
ca.
40
bis
60%
Wasser.
Even
lignite
dust
from
native
lignite
still
contains
approximately
40
to
60%
of
water.
EuroPat v2
Bovorzugte
adsorbierend
wirkende
Zusatzstoffe
sind
Aktivkohle
und
Braunkohlenstaub.
Preferred
active
adsorbing
additives
are
active
coal
and
brown
coal
dust.
EuroPat v2
Braunkohlenstaub
zum
Beispiel
steht
in
weiten
Teilen
Europas
zur
Verfügung.
Pulverised
lignite,
for
example,
is
available
in
many
parts
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Das
Kraftwerk
verbrauchte
150.000
t
Steinkohle,
Braunkohle
oder
Braunkohlenstaub
pro
Jahr.
The
power
plant
consumed
150,000
tons
of
hard
coal,
brown
coal
and
brown
coal
dust
per
year.
ParaCrawl v7.1
In
Gebieten
mit
Braunkohleabbau
ist
der
Einsatz
von
Braunkohlenstaub
eine
kostengünstige
und
umweltverträgliche
Alternative.
In
regions
whereÂ
lignite
is
mined,
pulverisedÂ
lignite
is
a
cost
effective
and
environmentally
friendly
alternative.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Vereinbarungen
sehen
insofern
keine
Alleinbezugsverpflichtung
mehr
vor,
als
die
Stahlunternehmen
für
spezifische
Bedürfnisse
andere
feste
Brennstoffe,
z.B.
Petrolkoks
(als
Ersatz
für
Kokskohle)
und
Braunkohlenstaub,
der
zum
Ersatz
von
Koks
in
Hochöfen
verfeuert
werden
kann,
verwenden
dürfen.
Under
thenew
agreements,
the
exclusive
procurement
obligation
is
dropped,
and
thesteelworks
are
free
to
use
other
solid
fuels
for
specific
purposes,
for
examplepetroleum
coke,
which
can
replace
coking
coal,
and
pulverize
lignite,
whichcan
be
injected
into
blast
furnaces,
thus
replacing
coke.
EUbookshop v2
Das
resultierende
Produkt
war
ein
krümeliges
Gemisch
von
Rotschlamm
und
Braunkohlenstaub,
welches
ein
trockenes
Aussehen
aufwies
und
einer
Siebanalyse
unterzogen
wurde.
The
resulting
product
was
a
crumbly
or
friable
mixture
of
red
mud
and
brown
coal
or
lignite
dust
which
was
dry
in
appearance
and
which
was
subjected
to
screen
or
sifting
analysis.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Ansprüchen
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
zusätzlich
zu
den
Schaumstoffen
D)
Braunkohlenstaub
und/oder
Schwarztorf
als
Füllstoffe
E)
einsetzt
und
einen
Gehalt
an
kationischen
oder
kationenbildenden
Gruppen
von
50
bis
750
Milliäquivalenten
pro
kg
wasser-
und
füllstofffreier
Polyurethan(harnstoff)-Masse
einbaut.
The
process
of
claim
1,
wherein
lignite
dust
and/or
black
peat
is
used
as
component
(F)
and
wherein
said
foam-containing
composition
has
a
content
of
cationic
or
cation-forming
groups
of
50
to
750
milliequivalents
per
kg
of
components
(A),
(B)
and
(D).
EuroPat v2
Verfahren
nach
Ansprüchen
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
neben
den
PolyurethanSchaumstoffen
D)
20
bis
70
Gew.-%
Braunkohlenstaub
und/oder
Schwarztorf
als
Füllstoffe
E)
einbaut,
wobei
gegebenenfalls
weniger
als
die
Hälfte
der
Füllstoffe
E)
durch
Füllstoffe
F),
insbesondere
Steinkohlenstaub,
Aktivkohle
und/oder
anorganische
Füllstoffe,
ersetzt
sein
können.
The
process
of
claim
1,
characterized
in
that
component
(F)
comprises
a
total
of
from
20
to
70%
by
weight
of
lignite
dust
and/or
black
peat
and
component
(G)
comprises
no
more
than
half
the
amount
of
component
(F),
and
wherein
component
(G)
is
selected
from
the
group
consisting
of
mineral
coal
dust,
activated
carbon
and/or
inorganic
fillers.
EuroPat v2
Es
ist
zweckmäßig,
die
kationischen
NCO-Prepolymere
mit
der
etwa
10-fachen
Menge
Wasser
von
etwa
10
bis
25°C
in
einem
Durchflußmischer
oder
statischen
Mischer
innerhalb
weniger
Sekunden
intensiv
zu
vermischen,
weil
dadurch
die
Füllstoffe,
insbesondere
der
vorgetrocknete
Braunkohlenstaub
oder
Torf,
außerordentlich
schnell
und
gleichmäßig
mit
der
getrennt
zudosierten
Restmenge
des
(gegebenenfalls
bis
90°C
erhitzten)
Wassers
benetzt
wird
und
die
NCO-Prepolymeren
in
feinstverteilter
Form
die
Feststoffe
und
Schaumstoffe
gleichmäßig
umhüllen.
It
is
preferable
to
mix
the
cationic
NCO
prepolymers
intensively
within
a
few
seconds
with
about
10
times
the
amount
of
water
at
about
10°
to
25°
C.
in
diffusion
mixer
or
static
mixer
since
the
fillers
(in
particular
the
pre-dried
lignite
powder
or
peat)
are
then
wetted
extremely
quickly
and
uniformly
with
the
separately
added
remaining
quantity
of
water
(optionally
heated
to
90°
C.)
and
the
NCO
prepolymer
in
very
finely
divided
form
uniformly
surround
the
solids
and
foams.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
werden
Träger,
welche
Kombinationen
von
fossilen
Lignocellulosen,
insbesondere
Braunkohlenstaub
und/oder
Schwarztorf
und
PU-Schaumstoffteilchen
(bevorzugt
PU-Weich-Schaum-(Abfall)-Teilchen)
enthalten.
Carriers
containing
combinations
of
fossil
lignocelluloses,
in
particular
lignite
dust
and/or
black
peat
and
polyurethane
foam
particles
(preferably
flexible
polyurethane
foam
or
foam
waste
particles)
are
particularly
preferred.
EuroPat v2
Es
ist
zweckmäßig,
aber
nicht
unbedingt
erforderlich,
das
kationische
NCO-Prepolymere
mit
der
etwa
10-fachen
Menge
Wasser
von
etwa
10
bis
25°C
in
einem
Durchflußmischer
oder
statischen
Mischer
innerhalb
weniger
Sekunden
intensiv
zu
vermischen,
weil
dadurch
der
vorgetrocknete
Braunkohlenstaub
außerordentlich
schnell
und
gleichmäßig
mit
der
getrennt
zudosierten
Restmenge
des
auf
50°C
erhitzten
Wassers
benetzt
wird
und
die
NCO-Prepolymeren
in
feinstverteilter
Form
die
Feststoffe
und
Schaumstoffe
gleichmäßig
umhüllen.
It
is
recommendable,
but
not
absolutely
necessary,
to
intensively
mix
the
cationic
NCO
prepolymer
with
about
10
times
the
amount
of
water,
having
a
temperature
of
about
10°
to
25°
C.,
in
a
pipeline
mixer
or
a
static
mixer
for
a
few
seconds,
since,
by
doing
so,
the
pre-dried
lignite
dust
is
moistened
extremely
quickly
and
uniformly
with
the
separately
introduced
remaining
quantity
of
water
heated
to
50°
and
the
NCO
prepolymers
envelop
the
solids
and
foams
uniformly
and
in
a
very
finely
dispersed
form.
EuroPat v2
Am
geeignetsten
ist
Braunkohlenstaub,
der
beispielsweise
mit
Gehalten
an
Kohlenstoff
von
etwa
68
%,
H
von
5,3
%,
O
von
25,7
%
und
N
von
1,0
%
(bezogen
auf
Trockensubstanz)
ausgezeichnete
Ergebnisse
liefert.
Lignite
dust
is
the
most
preferred.
It
yields
excellent
results,
for
example
with
contents
of
carbon
of
about
68%,
of
hydrogen
of
5.3%,
oxygen
of
25.7%
and
nitrogen
of
1.0%
(based
on
dry
substance).
EuroPat v2
Holzkohlenpulver
geringere
Korngrößen
bevorzugt
werden
als
etwa
bei
dem
erfindungsgemäß
verwendeten
Torf
oder
Braunkohlenstaub,
da
bei
Torf
und
Braunkohle
gegebenenfalls
natürliche
faserige
Anteile
mit
enthalten
sein
können.
Smaller
grain
sizes
are
preferred
in
particular
for
active
carbon
and
inorganic
and
for
coal
powder
or
powdered
charcoal,
compared
to
the
peat
or
lignite
dust
because
peat
and
lignite
may
also
contain
quantities
of
natural
fibers.
EuroPat v2
Die
Korngröße
der
Füllstoffe
liegt
im
allgemeinen
zwischen
0,5
bis
1000
µm,
bevorzugt
unter
300
µm,
besonders
bevorzugt
unter
100
µm,
wobei
insbesondere
für
Aktivkohle
und
anorganische
Bestandteile
sowie
beim
Kohlenpulver
bzw.
Holzkohlenpulver
geringere
Korngrößen
bevorzugt
werden
als
etwa
bei
dem
erfindungsgemäß
verwendeten
Torf
oder
Braunkohlenstaub,
da
bei
Torf
und
Braunkohle
gegebenenfalls
natürliche
faserige
Anteile
mit
enthalten
sein
können.
The
particle
size
of
the
fillers
(E)
and
(F)
is
generally
between
0.5
and
1000
?m,
preferably
below
300
m.
and
most
preferably
below
100
?m.
Smaller
particle
sizes
are
preferred,
in
particular,
for
activated
carbon
and
inorganic
constituents
and
in
the
case
of
coal
dust
or
charcoal
dust.
The
peat
or
lignite
dust
used
according
to
the
invention
can
possibly
be
contained
as
natural
fibrous
contents.
EuroPat v2
Das
Schmelzgefäß
8
wird
durch
einen
Brenner
12
mit
Stein-
oder
Braunkohlenstaub
und
Sauerstoff
beschickt,
wobei
die
Flamme
mit
13
bezeichnet
ist.
Bituminous
coal
or
brown
coal
is
in
form
of
dust
together
with
oxygen
supplied
into
the
melting
receptacle
8
through
a
burner
12,
the
flame
being
designated
13.
EuroPat v2
Rotschlamm,
der
5
Gew.-%
Fe
2
0
3
und
etwa
55
Gew.-%
Wasser
enthielt,
wurde
mit
Braunkohlenstaub
mit
einem
Feuchtigkeitsgehalt
von
12%
im
Verhältnis
1:
1
der
Gewichte
vermischt.
Red
mud
which
contained
5%
by
weight
of
Fe2
O3
and
about
55%
by
weight
of
water
was
mixed
with
brown
coal
or
lignite
dust
having
a
moisture
content
of
12%
(referred
to
herein
as
DBC
12),
in
a
ratio
of
1:1
by
weight.
EuroPat v2
Mit
den
vorbeschriebenen
Versuchen
konnte
eindeutig
der
Nachweise
erbracht
werden,
dass
Rotschlamm
und
Braunkohlenstaub
miteinander
zu
einem
handhabbaren
Produkt
vermischbar
sind,
welches
sich
zur
Katalyse
bei
der
hydrierenden
Verflüssigung
von
Braunkohle
besonders
eignet.
The
above-described
tests
were
such
as
clearly
to
demonstrate
that
red
mud
and
brown
coal
or
lignite
dust
can
be
mixed
together
to
form
a
hanldeable
product
which
is
particularly
suitable
for
the
purposes
of
catalysis
in
the
hydrogenating
liquefaction
of
brown
coal
or
lignite.
EuroPat v2
Auch
die
Kombination
anorganisch/organisch,
wie
Braunkohlenstaub
plus
Polymer,
ist
als
Flockungsmittel
dem
Fachmann
bekannt.
The
combination,
too,
of
inorganic/organic
agents,
such
as
pulverized
brown
coal
plus
polymers,
is
known
for
use
as
flocculator
to
the
expert.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
vorgefertigten
Schaumstoffen,
vorzugsweise
in
stückiger
Form,
und
gegebenenfalls
weitere
Füllstoffe,
insbesondere
Braunkohlenstaub,
Magnetit
und/oder
Torf
als
Füllstoff
enthaltenden,
kationisch
modifizierten,
stückigen
oder
flächigen,
die
Füllstoffe
abriebfest
gebunden
enthaltenden
Polyurethan(harnstoff)-Massen
mit
einem
sehr
hohen
Wasseraufnahmefähigkeitswert.
The
present
invention
relates
to
cationically
modified
polyurethane
(urea)
masses
which
have
very
high
water
absorption
capacities.
These
masses
are
in
the
form
of
lumps
or
sheets
(preferably
in
the
form
of
lumps)
and
contain
prefinished
foams,
and
optionally
other
fillers,
in
particular
lignite
dust,
magnetite
and/or
peat,
which
are
bound
in
the
polyurethane
(urea)
masses
in
an
abrasion
resistant
form.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
ist
aufwendig,
da
Braunkohlenstaub,
der
nur
einen
geringen
Wassergehalt
aufweisen
darf,
ein
teures
Produkt
darstellt.
That
procedure
is
expensive
as
brown
coal
or
lignite
dust
which
may
have
only
a
low
water
content
represents
an
expensive
material.
EuroPat v2
Pyritschlämme
sind
besonders
dazu
geignet,
über
die
Vermengung
mit
Asche
hinaus
mit
Braunkohlenkoks,
ggf.
auch
Braunkohlenstaub,
vermischt
zu
werden,
um
eine
körnige,
rieselfähige
Substanz
zu
erhalten,
die
ohne
Probleme
über
längere
Zeiträume
gelagert,
mühelos
transportiert
und
gehandhabt
werden
kann,
um
in
dieser
Form
in
einen
metallurgischen
Prozeß,
beispielsweise
Hochofenprozeß,
eingeblasen
zu
werden.
Besides
being
mixed
with
ash,
pyrite
sludges
are
particularly
suitable
for
mixing
with
brown
coal
or
lignite
coke,
possibly
also
brown
coal
or
lignite
dust,
in
order
to
produce
granular
friable
substance
which
can
be
stored
without
problems
over
prolonged
periods
of
time,
and
transported
and
handled
without
difficulty
in
order
in
that
form
to
be
injected
into
a
metallurgical
procedure,
for
example
a
blast
furnace
procedure.
EuroPat v2
Durch
die
Wärmezufuhr
von
aussen
beispielsweise
wird
der
Übergang
in
den
flüssigen
Zustand
des
Rotschlammes
gefördert
mit
dem
Ergebnis,
dass
das
Vermischen
mit
dem
Braunkohlenstaub
verbessert
und
erleichtert
wird.
Applying
heat
from
the
outside
for
example
will
promote
the
change
into
the
fluid
condition,
with
the
result
that
mixing
thereof
with
the
brown
coal
or
lignite
dust
is
improved
and
facilitated.
EuroPat v2
Rotschlamm,
der
5
Gew.-%
Fe
2
0
3
und
etwa
55
Gew.-%
Wasser
enthielt,
wurde
mit
Braunkohlenstaub
mit
einem
Feuchti
g-
keitsgehalt
von
12%
(TBK
12)
im
Verhältnis
1:
1
der
Gewichte
vermischt.
Red
mud
which
contained
5%
by
weight
of
Fe2
O3
and
about
55%
by
weight
of
water
was
mixed
with
brown
coal
or
lignite
dust
having
a
moisture
content
of
12%
(referred
to
herein
as
DBC
12),
in
a
ratio
of
1:1
by
weight.
EuroPat v2
Mit
den
vorbeschriebenen
Versuchen
konnte
eindeutig
der
Nachweis
erbracht
werden,
daß
Rotschlamm
und
Braunkohlenstaub
miteinander
zu
einem
handhabbaren
Produkt
vermischbar
sind,
welches
sich
zur
Katalyse
bei
der
hydrierenden
Verflüssigung
von
Braunkohle
besonders
ei
q
net.
The
above-described
tests
were
such
as
clearly
to
demonstrate
that
red
mud
and
brown
coal
or
lignite
dust
can
be
mixed
together
to
form
a
hanldeable
product
which
is
particularly
suitable
for
the
purposes
of
catalysis
in
the
hydrogenating
liquefaction
of
brown
coal
or
lignite.
EuroPat v2