Übersetzung für "Brandsätze" in Englisch
Wir
fahren
zur
Stellung
und
bereiten
die
zündung
der
Brandsätze
vor.
We're
going
up
to
the
vantage
point
and
get
prepared
to
set
off
the
incendiary
targets.
OpenSubtitles v2018
Wie
wollen
Sie
diese
Brandsätze
verwenden?
How
we
gonna
use
these
"bombs"
of
yours?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Minen
eingebuddelt
und
Brandsätze
gelegt.
We
helped
you
plant
your
mines,
string
up
your
incendiary
charges,
we--
OpenSubtitles v2018
Man
fand
weder
Zünder
noch
Brandsätze.
There's
no
accelerants,
no
incendiary
device.
OpenSubtitles v2018
Tags
darauf
wurden
in
einem
benachbarten
Kaufhaus
zwei
weitere
Brandsätze
entdeckt.
The
following
day,
two
other
incendiary
devices
were
discovered
in
a
neighbouring
department
store.
Wikipedia v1.0
Ich
reprogrammierte
die
S.T.A.R.
Labs-Satelliten,
um
das
Gebiet
auf
Brandsätze
zu
scannen.
I
retasked
S.T.A.R.
Labs'
satellite
to
scan
the
area
for
incendiary
devices.
OpenSubtitles v2018
Einer
der
Brandsätze
durchschlägt
die
Scheibe
zur
Wohnung
der
Familie
Saado.
One
of
the
incendiary
devices
smashes
through
a
window
into
the
flat
where
the
Saado
family
live.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Mehrzahl
der
Terrorangriffe
wurden
Brandsätze
eingesetzt
(72
Angriffe).
Most
of
the
terrorist
attacks
involved
throwing
Molotov
cocktails
(72
incidents).
ParaCrawl v7.1
Später
warfen
sie
auch
Steine
und
Brandsätze
von
der
Moschee
aus.
Later
they
also
threw
stones
and
Molotov
cocktails
inside
the
mosque
itself.
ParaCrawl v7.1
Beteiligen
Sie
sich
an
dieses
Rennen
überlebt
und
Brandsätze
Feinde
der
Profis.
Participate
in
this
race
survives
and
incendiary
enemies
of
professionals.
ParaCrawl v7.1
Beteiligen
Sie
sich
an
dieses
Rennen
überlebt
und
Brandsätze
Feinde
der...
Participate
in
this
race
survives
and
incendiary
enemies
of
professionals.
The...
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
den
zünder,
die
Brandsätze,
die
Landminen,
und
nicht
zu
vergessen...
We
have
the
detonator,
the
incendiary
charges,
the
landmines,
and
last
but
not
least--
OpenSubtitles v2018
Im
Auto
zurückgelassen
hatte
er
vier
weitere
Rohrbomben,
drei
Brandsätze
sowie
eine
Machete.
A
search
in
his
car
recovered
four
more
smoke
bombs,
three
incendiary
bombs,
and
a
machete.
WikiMatrix v1
In
einer
dritten,
hier
nicht
dargestellten,
Variante
wurden
die
Brandsätze
nicht
zusätzlich
beschichtet.
In
a
third
variant,
not
shown,
the
combustion
charge
is
not
given
a
coating.
EuroPat v2
Steinhagel
auf
israelische
Privatfahrzeuge,
die
Sicherheitskräfte
und
Zivilisten
und
Brandsätze,
die
geworfen
wrden.
Scores
of
stones
were
thrown
at
Israeli
vehicles,
the
security
forces
and
Israeli
civilians,
and
Molotov
cocktails
were
also
thrown.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
vorläufig
festgenommen,
nachdem
sie
mehrere
Brandsätze
unter
drei
Bundeswehrfahrzeugen
abgelegt
und
gezündet
hatten.
They
were
provisionally
arrested
after
they
had
placed
and
ignited
several
incendiary
compositions
under
three
vehicles
of
the
Bundeswehr.
ParaCrawl v7.1
Spielbeschreibung:
Das
Modell
kam
in
der
Liste,
die
meisten
Brandsätze,
schöne
Mädchen
oben.
Game
Description:
Model
came
in
the
Top,
the
most
incendiary,
beautiful
girls.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
meisten
Angriffen
wurden
Brandsätze
eingesetzt
(bei
116
von
131
Angriffen)[3].
Most
of
the
attacks
involved
Molotov
cocktails
(116
or
131
attacks).
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
feuerte
zwar
Tränengas
in
die
Menge,
sah
aber
zu
wie
die
Massen
außerhalb
der
Kirche
Brandsätze
und
Steine
in
Richtung
der
Kirchenbesucher
warfen
und
auf
sie
schossen.
Police
fired
tear
gas
into
the
compound,
standing
by
as
those
outside
the
cathedral
launched
petrol
bombs,
hurled
rocks,
and
shot
at
those
inside.
News-Commentary v14
Eines
Nachts
im
Dezember
2015
warf
eine
örtliche
Gruppe
islamistischer
Extremisten
Brandsätze
auf
das
Haus
von
Shabbirs
Nachbarn
und
wartete
draußen
auf
die
fliehende
Familie.
One
night
in
December
2015,
a
local
group
of
Islamist
extremists
petrol-bombed
Shabbir’s
neighbor’s
home
and
waited
outside
for
the
fleeing
family.
News-Commentary v14
Frau
Müller
sagte
aus,
dass
ein
Angehöriger
der
KgU
und
„höchstwahrscheinlich“
KgU-Chef
Ernst
Tillich
in
einem
Personenkraftwagen
die
zum
geplanten
Abbrennen
der
Kaiserbrücke
bei
Finowfurt
nötigen
Petroleumkanister
sowie
Brandsätze
und
Reifentöter
ins
Gebiet
der
DDR
hätten
transportieren
wollen.
Ursula
Müller
stated
that
a
KgU
member,
"most
likely"
Ernst
Tillich,
at
that
time
the
campaigning
group's
leader,
would
have
wished
to
drive
a
car
to
Finowfurt
with
a
petrol/gasoline
canister,
incendiary
equipment
and
"tyre
destroyers"
in
support
of
a
plan
to
burn
down
the
nearby
"Kaiser
Bridge".
WikiMatrix v1