Übersetzung für "Brüdergemeinde" in Englisch

Er besuchte von 1782 bis 1785 das Seminar der Brüdergemeinde in Barby.
He attended from 1782 to 1785, the Seminar of the United Brethren in Barby.
Wikipedia v1.0

Das riecht verdächtig nach der Brüdergemeinde.
I smell the odor of the Brethren in this.
OpenSubtitles v2018

Inzwischen lebten über 8.000 Einwohner in der einstigen Brüdergemeinde.
There were now over 8,000 residents in the former Evangelical United Brethren community.
Wikipedia v1.0

Das Gebäude der Brüdergemeinde steht an der Ecke der Straßen Purkyòova und Bøezinova.
The charge house of Unity Brethren is situated at the corner of Purkyòova and Bøezinova Streets.
ParaCrawl v7.1

In der Stadt wurde eine Brüdergemeinde gegründet und eine Schule gebaut.
The congregation was established in the town and a school was opened.
ParaCrawl v7.1

Diese Kirche wurde im Jahre 1941 auf Kosten der Böhmischen Brüdergemeinde erbaut.
The church was built by the Czech Brethren community in 1941.
ParaCrawl v7.1

In Sloupnice und Umgebung lebten viele evangelische Christen, unter anderem dank der Brüdergemeinde in Litomyšl.
Many Protestants lived in Sloupnice and in the surroundings, also thanks to the congregation of the Unity of Brethren in Litomyšl.
ParaCrawl v7.1

Einige von euch werden von einer Gruppierung gehört haben, die man die mährische Brüdergemeinde nannte.
Some of you will have heard of a group called the Moravians.
ParaCrawl v7.1

Das gesamte Gebiet war in der Vergangenheit vom reformatorischen Wirken der Brüdergemeinde im nahegelegenen Litomyšl beeinflusst.
The whole region was once influenced by the Unity of Brethren in nearby Litomyšl and the persecution during the counter-Reformation period was particularly hard.
ParaCrawl v7.1

Die Brüdergemeinde Pewsum hat ihr Domizil im ehemaligen Kindergarten, den sie zu einem Gemeindezentrum umgebaut hat.
The Pewsum Brethren have their place of meeting in a former kindergarten, which they have rebuilt into a community centre.
Wikipedia v1.0

In dessen Ecke finden Sie ein unauffälliges Gebäude, das an die Zeit, als Fulnek das Zentrum der Böhmischen Brüderunität war, und gleichzeitig an Jan Amos Komenský (deutsch: Johann Amos Comenius, 1592-1670), den Pädagogen, Philosophen, Schriftsteller, Theologen, Reformator und in den Jahren 1618-1621 auch letzter Verwalter der Fulneker Brüdergemeinde, erinnert.
In the corner you will find a modest building that recalls the times when the town was the centre of the Unity of the Brethren and also its main representative John Amos Comenius (1592-1670), educator, philosopher, writer, theologian, reformer, and the last head of the Unity of the Brethren in Fulnek in the years 1618-1621.
TildeMODEL v2018

Das Areal der ehemaligen Brüdergemeinde mit Bethaus, Kollegium und einem Garten, der vielleicht schon Ende des 15. Jahrhunderts entstand, diente jahrhundertelang als Kornspeicher, Reithalle und Armenhaus.
The building that once belonged to the congregation, with a prayer room, school and garden, probably built at the end of the 15th century, was later used as a granary, riding school and a poorhouse.
TildeMODEL v2018

Sag mal, warst du es oder war es Johnny, Gettys oder dieses Gesindel, das sich Brüdergemeinde nennt, der mein Sägeblatt kaputt gemacht hat?
Tell me, was it you, Johnny, Gettys... or that crowd of rabble that call themselves the Brethren... that tore up my saw-blade?
OpenSubtitles v2018

Die Stadt wurde 1773 von deutschen Mitgliedern der Brüdergemeinde aus Herrnhut auf Veranlassung von König Christian VII. gegründet.
The town was founded in 1773 by German Moravian Brethren from Herrnhut on the orders of King Christian VII.
ParaCrawl v7.1

Man brachte ihn in eine Schule der Brüdergemeinde in der Nähe von Leeds in England, in der Hoffnung er würde einmal ein Pastor werden.
He was left in a Moravian school near Leeds, England in the hope that he would one day be a minister.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr später wurde das Verbot der Brüdergemeinde, die sich - vor allem in Person des Bischofs Jan Augusta - am Widerstand ebenfalls beteiligt hatte, erneuert und ihre Mitglieder wurden gezwungen, das Land zu verlassen.
One year later the ban on the Union of Brothers was renewed (who also took part in the uprising - especially Bishop Jan August), and their members were forced to leave the land.
ParaCrawl v7.1

Der 1,2 Hektar große Comenius-Garten am Richardplatz 35 ist den Lehren des Universalgelehrten und letzten Bischofs der Böhmischen Brüdergemeinde, Johann Amos Comenius gewidmet.
The 1.2 hectare Comenius Garden at Richardplatz 35 is dedicated to the teachings of universal scholars and the last bishop of the Bohemian Brethren, Johann Amos Comenius.
ParaCrawl v7.1

Die evangelikalen Kirchen (Baptisten, Brüdergemeinde) lehren, daß "wiedergeboren" und "getauft im" Geist dasselbe ist.
The Evangelical churches (Baptist, Brethren) teach that "born again" and "baptised in" the Spirit are the same thing.
ParaCrawl v7.1