Übersetzung für "Brückenträger" in Englisch

Differenziert gestaltete Stabgelände folgen dem historischen Duktus und bekrönen als Abschluss die Brückenträger.
Differently designed steel rails follow the historical flow to crown the bridge girders as a fitting conclusion.
ParaCrawl v7.1

Die Brückenträger 2 sind in den Punkten 7 mit dem Pfeiler 4 verbunden.
The bridge girders 2 are connected to the pier 4 in points 7 .
EuroPat v2

Der zweite Stützstab 3 ist im Punkt 5 mit dem Brückenträger 2 verbunden.
The second supporting rod 3 is connected to the bridge girder 2 in point 5 .
EuroPat v2

Die Ausführung der Verbindung der Brückenträger 2 ist in Fig.
The design of the connection of the bridge girders 2 is illustrated in FIG.
EuroPat v2

Der Brückenträger dieser alternativen Ausführungsform weist einen Kastenquerschnitt auf.
The bridge girder of this alternative embodiment exhibits a box section.
EuroPat v2

Ein für das erfindungsgemäße Verfahren geeigneter Brückenträger ist Gegenstand weiterer Patentansprüche.
A bridge girder suitable for the method according to the invention also achieves this object.
EuroPat v2

Rollen am Ufer (montiert am Verlegebalken), Schiene am Brückenträger.
Rollers at the bank (mounted on the laying beam), rail on the bridge girder:
EuroPat v2

Rollen am Brückenträger, Schiene am Ufer (montiert am Verlegebalken).
Rollers on the bridge girder, rail on the bank (mounted on the laying beam).
EuroPat v2

Vorzugsweise werden Dachträger und/oder Sitzquerträger und/oder Brückenträger mit einem druckstabilen Hohlprofil ausgestattet.
Roof cross members and/or seat cross members and/or bridge beams are preferably equipped with a pressure-stable hollow profile.
EuroPat v2

Der L-förmige Brückenträger 8 und die Aufnahmeplattform 9 sind über eine Drehverbindung 16 miteinander verbunden.
The L-shaped bridge member 8 and the receiving platform 9 are connected to one another by a pivoting connection 16 .
EuroPat v2

Keiner von beiden bemerkte das Nummernschild, das im Schatten von einem der Brückenträger lag.
Neither noticed the license plate lying in the shadows of one of the bridge's trusses
ParaCrawl v7.1

Es umfasst einen Brückenträger als Richtlehre 39' mit beidseitig angeordneten Indexzungen 39".
It comprises a bridge support as a direction gauge 39 ? with indexings 39 ? arranged on either side.
EuroPat v2

Die Brückenträger 2 werden bei diesem Beispiel auf der Gründungsplatte des Pfeilers 4 errichtet.
In this example, the bridge girders 2 are erected on the foundation plate of the pier 4 .
EuroPat v2

Die Ausführung der Verbindung des Stützstabes 3 mit dem Brückenträger 2 ist in Fig.
The design of the connection of the supporting rod 3 to the bridge girder 2 is illustrated in FIG.
EuroPat v2

Der Brückenträger kann zusammen mit dem Pfeiler beispielsweise mit einer Kletter- oder Gleitschalung hergestellt werden.
The bridge girder may be manufactured along with the pier, for example, via a climbing or sliding form.
EuroPat v2

Der Brückenträger 8 ist hier unterhalb des Längstunnels 7 angeordnet und an den Sitzquerträgern 5 befestigt.
The bridge beam 8 is here arranged underneath the longitudinal tunnel 7 and fixed to the seat cross members 5 .
EuroPat v2

Auch der Brückenträger 8 ist druckstabil ausgebildet und weist vorzugsweise ein entsprechendes Hohlprofil auf.
The bridge beam 8 is also of pressure-stable design and preferably has an appropriate hollow profile.
EuroPat v2

Der zu verlegende Brückenträger kann insbesondere als Fachwerkträger oder als Vollwand- oder Kastenträger ausgebildet sein.
The bridge girder to be laid may be constructed particularly as a truss girder or as a deck plate girder or box girder.
EuroPat v2

Nach dem Aufstellen der hohl vorgefertigten Brückenträger, werden diese mit Selbstverdichtendem Beton vergossen.
The hollow prefabricated bridge girders are poured with self-compacting concrete after erection.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst 1914 versenkte der deutsche Kreuzer "Emden" im Indischen Ozean das belgische Dampfschiff "Kortrijk" mit den Teilen für die letzten beiden Brückenträger.
In fall 1914, a merchant ship carrying the last two spans was sunk in the Indian Ocean by the German cruiser "Emden", delaying the completion of the bridge by more than a year.
Wikipedia v1.0

Da für beide Gleise konstruktiv selbständige Brückenträger gebaut wurden, handelt es sich dabei also insgesamt um 24 jeweils 41 Meter lange Fachwerkbrücken mit einem Konstruktionsgewicht von rund 2.600 Tonnen, die von den Eisenbauwerkstätten der ehemaligen Friedrich-Alfred-Hütte in Rheinhausen geliefert wurden.
Since both tracks were built as independent bridge girders, there are a total of 24 bridge trusses that are each 41 metres long with a design weight of 2,600 tons, which were built at the former Friedrich-Alfred steel works in Duisburg-Rheinhausen.
WikiMatrix v1

Der gemeinsame Brückenträger weist einen Fortsatz 55 auf, der nach außen aus dem Gehäuse herausragt und als Drückertaste verwendbar ist.
Common bridge support 38 is provided with an extension 55 which extends outwardly from the housing and may be used as a push key.
EuroPat v2

Ferner gehören zum Kontaktsystem bewegliche Kontaktstücke 12, 13, 14 und 15, die auf jeweils nur zur Hälfte in Figur 1 gezeichneten Brücken 16, 17, 18 und 19 sitzen, wobei diese Brücken in an sich bekannter Weise in einem gemeinsamen Brückenträger 20 eingesetzt sind, und zwar unter Zwischenschaltung von Federn 21 in entsprechenden Ausnehmungerr.
Furthermore belonging to the contact system are movable contact pieces 12, 13, 14 and 15, which are each mounted on a respective bridging member 16, 17, 18 and 19, only half of each bridging member shown in FIG. 1; these bridging members are, in conventional manner, inserted in a common bridge-member carrier 20, and specifically with the intermediary of springs 21 in corresponding recesses.
EuroPat v2

Nach einer anderen Weiterbildung des Grundgedankens der Erfindung wird die Beseitigung der bekannten Brückenträger vollends dadurch erreicht, indem der Maschinenrahmen an das in Arbeitsstellung im Mitten- bzw. Sohlenbereich des Kanalquerschnitts befindlichen Rahmenteil angeschlossene, parallel zu den Böschungen verlaufende Kragträger aufweist, an denen die Arbeitsgeräte befestigt sind.
Also, the invention provides for complete elimination of the known bridge girders by providing the apparatus frame with cantilevered beams for the attachment of the working tools, extending parallel with the canal slopes and being connected to that portion of the frame which, in operating position, is found in the center and bed area, respectively, of the canal cross section.
EuroPat v2

Außerdem sind Druckfedern 32 vorgesehen, die bei nicht eingeschalteter Spule 16 den Anker 31 und den gemeinsamen Brückenträger 38 in die dargestellte Ruhelage zurückdrücken.
Furthermore, compression springs 32 are provided which in the switched-off position of coil 16 pushes the armature 31 and the common bridge support back into the shown rest position.
EuroPat v2

Für den Verladevorgang wird der Brückenträger so weit nach vorn geschoben, daß die Festbrücke nach Kupplung der Brückensegmente durch die Verlegeeinrichtung abgelegt werden kann.
For the unloading procedure, the bridge carrier is pushed so far forward that after the bridge segments have been coupled together, the fixed bridge can be set down by the laying device.
EuroPat v2