Übersetzung für "Brückengerüst" in Englisch

Als Beispiel ist ein zahntechnisches Brückengerüst mit 4 Gliedern zu nennen.
As example one could mention a dental bridge framework with 4 elements.
EuroPat v2

Der vierte Bestandteil des Zahnersatzes wird als Gerüst, Brückengerüst oder Kappe bezeichnet.
The fourth component of the tooth replacement is called a framework, bridge frame or cap.
EuroPat v2

Bei einem Brückengerüst mit mehreren Zwischengliedem wird ähnlich verfahren.
The procedure is similar for a bridge with several intermediate elements.
EuroPat v2

Das Brückengerüst wird nach dessen Raustrennung aus dem Rohling einem Endsinterprozess zugeführt.
The bridge is delivered to a final sintering process after it is detached from the blank.
EuroPat v2

Dieses zeigt nach der Bearbeitung zu einem Brückengerüst eine deutlich reduzierte Temperatur beim Dichtsintern.
After working to produce a bridge framework this shows a clearly reduced temperature during the dense sintering.
EuroPat v2

Das Brückengerüst ist insgesamt aus einer Dental-Metallegierung hergestellt und durch Längenveränderung des Grundträgers ohne weiteres an die Länge einer Zahnlücke anpaßbar, wobei gleichzeitig an der Unterseite des Grundträgers Verstärkungsrippen vorgesehen sind.
The bridge framework as a whole is made of a dental alloy and is capable of being adjusted automatically to the length of a gap between teeth by changing the length of the support bar. Reinforcing ribs are provided on the bottom of the support bar.
EuroPat v2

Auf das Brückengerüst, das mit den üblichen Retentionen versehen und mit Opaker beschichtet ist, werden schichtweise die erforderlichen Farben aufgetragen.
On the bridge frame provided with conventional retentions and coated with opaque layers, the required colours are applied by layers.
EuroPat v2

Nach Beendigung der Infiltrierung und den übliche mechanischen Nacharbeiten wird in einem weiteren Sintervorgang die Verblendkeramik auf das Brückengerüst aufgebracht.
After ending of the infiltration and the usual mechanical after-working, in a further sinter procedure, the facing ceramic is applied to the bridge frame.
EuroPat v2

Neu im Rahmen der VITA Rapid Layer Technology ist, dass neben dem oxidkeramischen Brückengerüst die ebenfalls computergestützt zu fertigende Verblendstruktur nicht nur aus VITABLOCS TriLuxe forte, sondern auch aus den monochromatischen VITABLOCS Mark II in XXL-Blockgeometrie geschliffen werden kann.
New on the scene in VITA Rapid Layer Technology: in addition to the oxide-ceramic bridge framework, the veneer structure, which is likewise CAD/CAM-fabricated, can be milled not only from VITABLOCS TriLuxe forte blocks, but also from the monochromatic VITABLOCS Mark II in the XXL block geometry.
ParaCrawl v7.1

Aus einem Brückenblock IPS e.max ZirCAD® wurde in einer CAD/CAM-Einheit (Sirona inLab®) ein 3-gliedriges Brückengerüst geschliffen.
3-span bridge framework was ground from an IPS e.max ZirCAD® bridge block in a CAD/CAM unit (Sirona inLab®).
EuroPat v2

Der fünfte Bestandteil des Zahnersatzes wird durch eine Verblendung gebildet, welche das Gerüst beziehungsweise das Brückengerüst beziehungsweise die Kappe ummantelt.
The fifth component of the tooth replacement is constituted by a facing, which encloses the framework, or respectively the bridge frame, or respectively the cap.
EuroPat v2

Der vierte Bestandteil des Zahnersatzes und ein noch weiteres Element des Zahnersatzteiles wird als Gerüst, Brückengerüst oder Kappe bezeichnet.
The fourth component of the tooth replacement is called a framework, bridge frame or cap.
EuroPat v2

Der fünfte Bestandteil des Zahnersatzes und ebenfalls ein Element des Zahnersatzteiles wird durch eine Verblendung gebildet, welche das Gerüst beziehungsweise das Brückengerüst beziehungsweise die Kappe ummantelt.
The fifth component of the tooth replacement is constituted by a facing, which encloses the framework, or respectively the bridge frame, or respectively the cap.
EuroPat v2

Danach wurde das erhaltene Brückengerüst mit Korund der Körnung 250 µm (Korox® 250/Fa. BEGO) bei 3 bar abgestrahlt.
The bridge structure was then blasted with corundum of grain size 250 ?m (Korox® 250/BEGO) under 3 bar.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Zahnersatzteil (10) ein Brückengerüst oder eine anatomisch geformte Vollkrone bzw. ein anatomisch geformter Vollzahn ist.
The process as defined in claim 1, wherein the dental prosthetic item (10) is a bridge framework or an anatomically shaped solid crown or an anatomically shaped solid tooth.
EuroPat v2

Weiterhin wird die Torsionretainer-Patritze durch die Paste im Brückengerüst fixiert, was das Platzieren der Brücke während des Zementierens erleichtert.
Furthermore, the torsionretainer-patrix is fixed in the bridge structure by the paste, which facilitates the placement of the bridge during the cementation.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin wird die Torsionretainer-Patritze durch die Paste im Brückengerüst fixiert, um das Drehen des Retainers zu gewährleisten und zu verhindern, dass sich das rotierende Torsionsteil vorzeitig aus dem Brückenglied löst.
This to prevent cement from getting in between primary- and secundary part of the bridge. Furthermore the paste keeps the torsionretainer-patrix in place, helps in keeping the retainer rotatable and prevents the rotating torsion part from dropping out prematurely.
ParaCrawl v7.1