Übersetzung für "Brückenfunktion" in Englisch
Diese
Staaten
übernehmen
damit
eine
Brückenfunktion.
These
countries
will
thus
be
acting
as
bridges.
Europarl v8
Wie
diese
Battle
Groups
soll
auch
diese
ESVP-Mission
eine
Brückenfunktion
haben.
Like
these
battle
groups,
this
present
ESDP
mission
is
also
intended
to
be
a
bridging
operation.
Europarl v8
Die
Eawag
nimmt
damit
eine
Brückenfunktion
zwischen
Forschung
und
Praxis
wahr.
In
doing
so,
the
Eawag
plays
an
important
role
in
bridging
research
and
practice.
WikiMatrix v1
Insofern
erfüllen
sie
nach
wie
vor
eine
wichtige
Brückenfunktion.
Advice
centres
thus
fulfil
a
significant
bridging
function.
EUbookshop v2
Die
Aktion
hat
eine
Brückenfunktion
zwischen
Grundlagenforschung
und
angewandter
Forschung.
This
action
bridges
basic
and
applied
research.
EUbookshop v2
Der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
will
dabei
eine
Brückenfunktion
übernehmen.
The
Economic
and
Social
Committee
wanted
thereby
to
take
on
the
role
of
a
bridge.
TildeMODEL v2018
Anavar
eignet
sich
dennoch
während
des
gesamten
Verfahrens
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen.
Nevertheless,
Anavar
is
advantageous
during
the
bridging
procedure
in
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Unser
internationales
Sales-Team
hat
also
eine
wichtige
Brückenfunktion.
This
is
why
our
international
sales
team
has
a
very
important
bridging
function.
ParaCrawl v7.1
Das
S5ToMPI-Kabel
arbeitet
wie
ein
MPI-II
Kabel
(keine
Brückenfunktion)
The
S5ToMPI
cable
works
like
a
MPI-II
cable
(no
bridging
function)
ParaCrawl v7.1
Anavar
ist
jedoch
während
des
gesamten
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen
von
Vorteil.
Nevertheless,
Anavar
is
beneficial
during
the
bridging
process
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
ist
Anavar
wertvolle
während
des
gesamten
Verfahrens
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen.
Nevertheless,
Anavar
is
helpful
throughout
the
bridging
procedure
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Anavar
ist
jedoch
hilfreich,
während
des
gesamten
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen.
Nevertheless,
Anavar
is
valuable
throughout
the
bridging
process
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Anavar
ist
dennoch
hilfreich
während
des
gesamten
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen.
Nevertheless,
Anavar
is
valuable
throughout
the
linking
procedure
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Anavar
ist
jedoch
vorteilhaft,
während
des
gesamten
Verfahrens
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen.
Nevertheless,
Anavar
is
valuable
throughout
the
bridging
procedure
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Anavar
ist
jedoch
vorteilhaft,
während
der
gesamten
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen.
Nevertheless,
Anavar
is
valuable
throughout
the
bridging
procedure
in
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Anavar
ist
dennoch
hilfreich
während
des
gesamten
Verfahrens
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen.
Nonetheless,
Anavar
is
valuable
throughout
the
bridging
process
in
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Somit
nimmt
der
Studiengang
eine
Brückenfunktion
zwischen
Akademie
und
Industrie
ein.
The
course
of
study
thus
takes
on
a
bridging
function
between
academia
and
industry.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
ist
Anavar
wertvolle
während
des
gesamten
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen.
Nonetheless,
Anavar
is
beneficial
throughout
the
bridging
process
in
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Anavar
ist
dennoch
während
des
gesamten
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen
von
Vorteil.
Nonetheless,
Anavar
is
helpful
throughout
the
bridging
process
in
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Anavar
ist
jedoch
vorteilhaft,
während
des
gesamten
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen.
Nevertheless,
Anavar
is
helpful
throughout
the
linking
process
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
ist
Anavar
hilfreich
während
des
gesamten
Brückenfunktion
zwischen
Zyklen.
Nevertheless,
Anavar
is
advantageous
throughout
the
linking
procedure
between
cycles.
ParaCrawl v7.1
Sie
nimmt
eine
wichtige
Brückenfunktion
in
den
islamischen
Kulturkreis
wahr.
Turkey
is
an
important
bridge
to
the
Islamic
world.
ParaCrawl v7.1