Übersetzung für "Brückenfunktion" in Englisch

Diese Staaten übernehmen damit eine Brückenfunktion.
These countries will thus be acting as bridges.
Europarl v8

Wie diese Battle Groups soll auch diese ESVP-Mission eine Brückenfunktion haben.
Like these battle groups, this present ESDP mission is also intended to be a bridging operation.
Europarl v8

Die Eawag nimmt damit eine Brückenfunktion zwischen Forschung und Praxis wahr.
In doing so, the Eawag plays an important role in bridging research and practice.
WikiMatrix v1

Insofern erfüllen sie nach wie vor eine wichtige Brückenfunktion.
Advice centres thus fulfil a significant bridging function.
EUbookshop v2

Die Aktion hat eine Brückenfunktion zwischen Grundlagenforschung und angewandter Forschung.
This action bridges basic and applied research.
EUbookshop v2

Der Wirtschafts- und Sozialausschuss will dabei eine Brückenfunktion übernehmen.
The Economic and Social Committee wanted thereby to take on the role of a bridge.
TildeMODEL v2018

Anavar eignet sich dennoch während des gesamten Verfahrens Brückenfunktion zwischen Zyklen.
Nevertheless, Anavar is advantageous during the bridging procedure in between cycles.
ParaCrawl v7.1

Unser internationales Sales-Team hat also eine wichtige Brückenfunktion.
This is why our international sales team has a very important bridging function.
ParaCrawl v7.1

Das S5ToMPI-Kabel arbeitet wie ein MPI-II Kabel (keine Brückenfunktion)
The S5ToMPI cable works like a MPI-II cable (no bridging function)
ParaCrawl v7.1

Anavar ist jedoch während des gesamten Brückenfunktion zwischen Zyklen von Vorteil.
Nevertheless, Anavar is beneficial during the bridging process between cycles.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist Anavar wertvolle während des gesamten Verfahrens Brückenfunktion zwischen Zyklen.
Nevertheless, Anavar is helpful throughout the bridging procedure between cycles.
ParaCrawl v7.1

Anavar ist jedoch hilfreich, während des gesamten Brückenfunktion zwischen Zyklen.
Nevertheless, Anavar is valuable throughout the bridging process between cycles.
ParaCrawl v7.1

Anavar ist dennoch hilfreich während des gesamten Brückenfunktion zwischen Zyklen.
Nevertheless, Anavar is valuable throughout the linking procedure between cycles.
ParaCrawl v7.1

Anavar ist jedoch vorteilhaft, während des gesamten Verfahrens Brückenfunktion zwischen Zyklen.
Nevertheless, Anavar is valuable throughout the bridging procedure between cycles.
ParaCrawl v7.1

Anavar ist jedoch vorteilhaft, während der gesamten Brückenfunktion zwischen Zyklen.
Nevertheless, Anavar is valuable throughout the bridging procedure in between cycles.
ParaCrawl v7.1

Anavar ist dennoch hilfreich während des gesamten Verfahrens Brückenfunktion zwischen Zyklen.
Nonetheless, Anavar is valuable throughout the bridging process in between cycles.
ParaCrawl v7.1

Somit nimmt der Studiengang eine Brückenfunktion zwischen Akademie und Industrie ein.
The course of study thus takes on a bridging function between academia and industry.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist Anavar wertvolle während des gesamten Brückenfunktion zwischen Zyklen.
Nonetheless, Anavar is beneficial throughout the bridging process in between cycles.
ParaCrawl v7.1

Anavar ist dennoch während des gesamten Brückenfunktion zwischen Zyklen von Vorteil.
Nonetheless, Anavar is helpful throughout the bridging process in between cycles.
ParaCrawl v7.1

Anavar ist jedoch vorteilhaft, während des gesamten Brückenfunktion zwischen Zyklen.
Nevertheless, Anavar is helpful throughout the linking process between cycles.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist Anavar hilfreich während des gesamten Brückenfunktion zwischen Zyklen.
Nevertheless, Anavar is advantageous throughout the linking procedure between cycles.
ParaCrawl v7.1

Sie nimmt eine wichtige Brückenfunktion in den islamischen Kulturkreis wahr.
Turkey is an important bridge to the Islamic world.
ParaCrawl v7.1