Übersetzung für "Boucher" in Englisch

Als offizieller königlicher Maler wurde Boucher sehr von Diderot und den Enzyklopädisten kritisiert.
At the age of seventeen, a painting by Boucher was admired by the painter François Lemoyne.
Wikipedia v1.0

Boucher wurde wieder festgenommen und mit Hilfe eines Polizeiinformanten im Mai 2002 verurteilt.
He was convicted for the murders with the help of a police informer in May 2002.
Wikipedia v1.0

Das ist ein alter Trick und Boucher fällt drauf rein.
She didn't. It's the oldest line in the world, and Boucher's falling for it.
OpenSubtitles v2018

Also, Lieutenant Boucher, Sie gehören zum sogenannten "Freien Frankreich".
Ah, Lieutenant Boucher. You are with the brave Free French.
OpenSubtitles v2018

Reiß die Schauspielerin Suzanne auf, die mit dem Pilot Boucher verlobt ist.
Gotta find an actress named Suzanne who's engaged to an actor-flier named Claude Boucher.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Boucher bei der Vorstellung nie aus den Augen gelassen?
You kept Boucher in sight every minute during the rest of the show?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie gesehen, was Boucher am ganzen Abend gemacht hat?
You saw what Boucher was doing at all times during the evening?
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen sagen, mein Name ist Claude Boucher.
I can tell you that my name is Claude Boucher.
OpenSubtitles v2018

Schauen wir uns an, wie Boucher den Hawkeyes Drive stoppte.
Look at the way Boucher entered the Hawkeyes' drive.
OpenSubtitles v2018

Boucher ist tot und es tut mir leid für ihn.
He's dead and I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Ist er doch der Mörder von Mary Boucher, Michael Newman und -
If he really did kill Mary Boucher,
OpenSubtitles v2018

Das Spiel hätte nicht seinen Glanz ohne den Starspieler Bobby Boucher.
The big story here is a game that's lost some of its luster without its star player, the waterboy, Bobby Boucher.
OpenSubtitles v2018

Und ihnen ist alles egal... ohne Boucher.
They're showing no respect for this team without Boucher.
OpenSubtitles v2018

Bobby Boucher ist wieder auf dem Spielfeld.
And Dan, Bobby Boucher is back on the field.
OpenSubtitles v2018

Weißt du noch, wie Boucher sagte, die Gewerkschaft sei ein Tyrann?
Remember that Boucher said that the syndicate are tyrants?
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mich nicht um die Kinder eines Mannes wie Boucher kümmern.
I would not have cared children of a man like Boucher.
OpenSubtitles v2018

Doch Bobby Boucher gibt uns einen neuen Grund zur Berichterstattung.
But now, Bobby Boucher has given us another reason.
OpenSubtitles v2018

Bobby Boucher ist ebenfalls der Wasserjunge, was zur Frage führt:
And, oh, by the way, Bobby Boucher is also the team's waterboy, which, of course, begs the question:
OpenSubtitles v2018

Frau Boucher, helfen Sie mir.
Mrs. Boucher, help me.
OpenSubtitles v2018

Boucher sagte mir, Sie hätten die Colarossi Akademie verlassen.
Boucher said you left the Colarossi Academy. Is that true?
OpenSubtitles v2018

Boucher hat für seinen Bleistiftspitzer jedoch kein Patent angemeldet.
But Mr. Boucher has not applied a patent for his pencil sharpener.
WikiMatrix v1

Das Gerät von Herrn Boucher war technisch sinnvoll und funktionell.
The device of Mr. Boucher was technically sensible and functional.
WikiMatrix v1

Es soll an Werke von François Boucher erinnern.
This is an incomplete list of works by François Boucher.
WikiMatrix v1